Русский
10. Если оперировать ручкой-переключателем во время
работы двигателя, возможно появление сбоев в
работе инструмента, что очень опасно. Меняйте
режимы работы ручкой-переключателем только
тогда, когда двигатель полностью остановлен.
11. Перед началом работы пикообразным резцом
(зубилом, долотом) убедитесь в том, что установлен
режим ''Долбление''. Работа с вышеуказанным
сменным
инструментом
с ударом'' может привести к проворачиванию
перфоратора, что очень опасно.
СИМВОЛЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Hижe пpивeдeны cимвoлы, иcпoльзyeмыe для
устройства. Пepeд нaчaлoм paбoты oбязaтeльнo
yбeдитecь в тoм, чтo вы пoнимaeтe иx знaчeниe.
DH38MS : Комбинированный перфоратор
Прочтите все правила безопасности и
инструкции.
Только для стран ЕС
Не выкидывайте электроприборы вместе с
обычным мусором!
В соответствии с европейской директивой
2002/96/ЕС об утилизации старых
электрических и электронных приборов
и в соответствии с местными законами
электроприборы, бывшие в эксплуатации,
должны утилизироваться отдельно
безопасным для окружающей среды
способом.
Переключатель ВКЛ.
Переключатель ВЫКЛ.
Функция «только долбление»
Регулировка функции положения
инструмента
Функция «вращение и долбление»
Отсоедините штепсельную вилку от
электрической розетки
Электроинструмент класса II
СТАНДАРТНЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
В дополнение к основному инструменту (1 инструмент)
комплект включает дополнительные принадлежности,
перечень которых представлен ниже.
○ Чемоданчик .................................................................1
○ Боковая рукоятка .......................................................1
Состав и тип стандартных принадлежностей может
быть изменен без предварительного уведомления.
в
режиме
''Вращение
НАЗНАЧЕНИЕ
○ Сверление отверстий в бетоне
○ Сверление крепежных отверстий
○ Долбление
бетона,
небольших проемов и штробление, подрезка торца
(применяются дополнительные аксессуары).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение (по регионам)
Потребляемая мощность
Производительность
Скорость без нагрузки
Частота ударов при полной
нагрузке
Вес
(без кабеля и боковой
ручки)
ПРИМЕЧАНИЕ
Ha ocнoвaнии пocтoянныx пpoгpaмм иccлeдoвaния
и paзвития компания HITACHI ocтaвляет зa coбoй
пpaвo нa измeнeниe yкaзaнныx здecь тexничecкиx
дaнныx бeз пpeдвapитeльнoгo yвeдoмлeния.
УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Операция
Установка инструмента
Настройка режима работы
Бурение отверстий
Как высекать или разбивать*
Регулировка режима положения
инструмента
Осмотр и замена угольной щетки
Использование переходника
инструментального конуса
Снятие переходника
инструментального конуса
Использование сверлильного
патрона и переходного патрона
Установка колонкового долота
Установка направляющей
пластины и центральной оси
Как демонтировать буровую
коронку
Зaмeнa yгольныx щeток
Выбор принадлежностей
* Управляйте данным перфоратором, используя его
собственный вес. Эффективность эксплуатации не
улучшится даже при сильном надавливании или
ударе им по рабочей поверхности.
Удерживайте
данный
которое будет достаточным только для того, чтобы
противодействовать силе отдачи.
96
скалывание,
проделывание
(110 B, 120 B, 127 B,
220 B, 230 B, 240 B)
950 Вт
Головка сверла : 38 мм
Колонковое долото :
105 мм
620 мин
–1
2800 мин
–1
6,4 кг
Рисунок Страница
1
2
3
4
5
6
100
7
100
8
100
9
100
10
100
11
100
12
101
13
101
―
102, 103
перфоратор
с
усилием,
99
99
99
99
99