Télécharger Imprimer la page
Toro 03180 Manuel De L'utilisateur
Toro 03180 Manuel De L'utilisateur

Toro 03180 Manuel De L'utilisateur

Plateau de coupe dpa à 5, 8 et 11 lames de 69 cm et à 8 lames de 81 cm

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Plateau de coupe DPA à 5, 8 et
11 lames de 69 cm et à 8 lames
de 81 cm
Groupe de déplacement Reelmaster
3100-D
N° de modèle 03180—N° de série 315000001 et suivants
N° de modèle 03181—N° de série 315000001 et suivants
N° de modèle 03182—N° de série 315000001 et suivants
N° de modèle 03183—N° de série 315000001 et suivants
Form No. 3393-338 Rev A
*3393-338* A
®
séries

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 03180

  • Page 1 Groupe de déplacement Reelmaster ® séries 3100-D N° de modèle 03180—N° de série 315000001 et suivants N° de modèle 03181—N° de série 315000001 et suivants N° de modèle 03182—N° de série 315000001 et suivants N° de modèle 03183—N° de série 315000001 et suivants *3393-338* A Enregistrez votre produit à...
  • Page 2 Vous êtes responsable de pas respectées. l'utilisation sûre et correcte du produit. Vous pouvez contacter Toro directement sur le site www.Toro.com pour tout renseignement sur la sécurité des produits, pour vous procurer du matériel de formation,...
  • Page 3 Sécurité 5 Montage du kit plaque fixe (option)......7 Vue d'ensemble du produit ..........8 Caractéristiques techniques ........8 Cette machine est conçue en conformité avec la norme EN Accessoires et kits des plateaux de coupe (les ISO 5395:2013. numéros de référence des pièces sont indiqués La prévention des accidents et la protection contre dans le catalogue de pièces) ........
  • Page 4 • Gardez les plateaux de coupe en bon état de marche en accessoires Toro d'origine pour assurer l'intégrité de votre resserrant régulièrement les écrous, boulons et vis. produit Toro. N’utilisez jamais de pièces de rechange ni d'accessoires soit-disant compatibles provenant •...
  • Page 5 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Plateau de coupe Contrôlez le plateau de coupe. – Aucune pièce requise Utilisez la béquille du plateau de coupe. –...
  • Page 6 Figure 4 Figure 3 2. Vis d'assemblage 1. Déflecteur arrière 1. Béquille du plateau de coupe Montage des contrepoids Réglage du déflecteur arrière Aucune pièce requise Aucune pièce requise Procédure Procédure Tous les plateaux de coupe sont livrés avec le contrepoids monté...
  • Page 7 Montage du kit plaque fixe (option) Pièces nécessaires pour cette opération: Kit plaque fixe (non compris) Procédure 1. Retirez les écrous er rondelles qui fixent les biellettes de relevage à la plaque latérale du plateau de coupe et au châssis porteur (Figure Figure 6 1.
  • Page 8 Vue d'ensemble du produit Caractéristiques techniques Poids Plateau de coupe de 69 cm à 5 lames – 67 kg Plateau de coupe de 69 cm à 8 lames – 69 kg Plateau de coupe de 69 cm à 11 lames – 72 kg Figure 9 Plateau de coupe de 81 cm à...
  • Page 9 • Cale (0,0508 mm) – Réf. Toro 125-5611 • Papier de performance de coupe – Réf. Toro 125-5610 1. Placez le plateau de coupe sur une surface de travail plane et horizontale. Tournez les vis de réglage de la barre d'appui dans le sens antihoraire pour vérifier...
  • Page 10 3. Retirez les (2) écrous qui fixent chaque support de longue bande de papier de performance de coupe (réf. rouleau et l'entretoise à chaque bride de fixation de la Toro 125-5610) entre le cylindre et la contre-lame, plaque latérale. perpendiculairement à la contre-lame (Figure 12).
  • Page 11 Agressivité de la coupe 7. Vérifiez si le contact contre-lame/cylindre est correct. Basculez la machine pour exposer les rouleaux avant et L'agressivité du plateau de coupe a un impact considérable arrière et la contre-lame. sur ses performances. Par agressivité on entend l'angle de la Remarque: La position du rouleau arrière par contre-lame par rapport au sol (Figure...
  • Page 12 Réglage de la hauteur de coupe 13 mm Moins Normal 1. Desserrez les contre-écrous qui fixent les supports de Plus hauteur de coupe aux plaques latérales du plateau de 16 mm Moins coupe (Figure 16). Normal Plus 19 mm Moins Normal Plus 22 mm...
  • Page 13 Figure 19 1. Hauteur de lèvre de la contre-lame * 6. Pour régler la hauteur de coupe quand les kits plaque fixe sont montés sur les plateaux de coupe, procédez comme suit : • Déposez les supports de hauteur de coupe et le rouleau avant comme expliqué...
  • Page 14 à une coupe de précision (voir le Manuel d'affûtage pour tondeuses rotatives et à cylindres Toro, Form No. 09168SL). Important: Il est préférable de maintenir un léger contact en permanence, pour assurer un auto-aiguisage suffisant des bords de la contre-lame/du cylindre et éviter que les...
  • Page 15 Entretien de la contre-lame Les limites de service de la contre-lame sont indiquées dans les tableaux suivants. Important: Si vous utilisez le plateau de coupe alors que la contre-lame est en-dessous de la « limite de service », la finition pourra en souffrir et l'intégrité structurelle de la contre-lame aux impacts sera réduite. Tableau des limites de service de la contre-lame Contre-lame Réf.
  • Page 16 Entretien Graissage Chaque plateau de coupe comporte (6) graisseurs (Figure qu'il faut lubrifier régulièrement avec de la graisse universelle au lithium nº 2. Figure 25 Les points de graissage sont : le rouleau avant (2), le rouleau 1. Bouton de réglage de la contre-lame arrière (2) et le roulement de cylindre (2).
  • Page 17 Remarque: Les roulements de cylindre n'ont la rondelle en acier estampé situées de chaque côté de pas besoin d'être préchargés. Le serrage excessif la barre d'appui (Figure 30). de l'écrou de réglage des roulements de cylindre endommagera les roulements. 4. Resserrez la vis qui fixe l'écrou de réglage au logement de roulement.
  • Page 18 g016648 Figure 31 2. Ressort 1. Écrou de tension de ressort...
  • Page 19 Entretien des dispositifs de 3. Alignez les clavettes des bagues à embases sur les fentes de leur logement sur le cadre, et mettez les bagues en réglage double point (DPA) place (Figure 32). renforcés 4. Posez une rondelle ondulée sur l'axe de réglage et insérez l'axe dans les bagues à...
  • Page 20 11. Répétez la procédure de l'autre côté du plateau de 115–0803) (Figure 33) sont disponibles pour l'entretien coupe. du rouleau. Le kit de reconstruction comprend tous les roulements, écrous de roulements, joints internes et externes 12. Effectuez le réglage contre-lame/cylindre. nécessaires à...
  • Page 21 Remarques:...
  • Page 22 Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
  • Page 23 Toro. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
  • Page 24 Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

031810318203183