Toro Reelmaster Edge Serie Instructions De Montage
Toro Reelmaster Edge Serie Instructions De Montage

Toro Reelmaster Edge Serie Instructions De Montage

Kit entraînement de groomer universel
Masquer les pouces Voir aussi pour Reelmaster Edge Serie:

Publicité

Liens rapides

Kit entraînement de groomer universel
Unités de coupe Reelmaster
68 cm à cylindre de 13 cm ou 18 cm
N° de modèle 03763—N° de série 321000000 et suivants
N° de modèle 03768—N° de série 321000000 et suivants
Introduction
Important:
Avant d'installer ce kit, assurez-vous
que vous disposez d'une unité de coupe
compatible :
Le modèle 03763 est conçu pour les unités de
coupe DPA Reelmaster à cylindre de 13 cm.
Le modèle 03768 est conçu pour les unités de
coupe DPA Reelmaster à cylindre de 18 cm.
Voir le tableau ci-après pour plus de détails :
Kit entraî-
Unités de coupe
nement
compatibles
de groo-
mer uni-
versel
03763
Unités de coupe à
plaque latérale tout
aluminium, numéros
de modèle : 03911/2,
03485/6, 03621/3/4 et
03487/8/9
03768
Unités de coupe
à plaque latérale
tout aluminium,
numéros de modèle :
03636/7/8/9, 03641/43
et 03721/2
Lisez attentivement cette notice pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous
blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et
correcte du produit.
Rendez-vous sur www.Toro.com pour tout
renseignement concernant un produit ou
un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Pour obtenir des prestations de service, des
pièces d'origine Toro ou des renseignements
complémentaires, munissez-vous des numéros
de modèle et de série du produit et contactez un
concessionnaire-réparateur agréé ou le service client
Toro. La
Figure 1
indique l'emplacement des numéros
de modèle et de série sur le produit. Inscrivez les
numéros dans l'espace réservé à cet effet.
© 2021—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Unités de coupe non
compatibles
Unités de coupe DPA à
plaque latérale rouge,
numéros de modèle :
03661, 03694/5
Unités de coupe DPA à
plaque latérale rouge,
numéros de modèle :
03681/2, 03696/7/8/9,
03693 et 03863/4
Enregistrez votre produit à
www.Toro.com.
®
EdgeSeries
de 46 cm, 56 cm ou
Instructions de montage
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés
Form No. 3443-393 Rev A
g346921
*3443-393*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Reelmaster Edge Serie

  • Page 1 Pour obtenir des prestations de service, des pièces d'origine Toro ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un concessionnaire-réparateur agréé ou le service client Toro.
  • Page 2: Pièces Détachées

    Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation – Aucune pièce requise Préparation de la machine. Rassemblement des outils nécessaires – Clé dynamométrique (non incluse) à la préparation. Choix de l'emplacement de montage de –...
  • Page 3: Préparation De La Machine

    Outil pour arbre d'entraînement (facultatif), réf. 137-0920 ; voir le Manuel d'entretien du groupe de déplacement ou contactez votre distributeur Toro agréé. Préparation de la machine Aucune pièce requise Comment déterminer la Procédure configuration Garez la machine sur une surface plane et horizontale.
  • Page 4: Préparation De L'unité De Coupe

    Préparation de l'unité de coupe Pièces nécessaires pour cette opération: g221766 Insert cannelé allongé (filetage à droite) Figure 3 Insert cannelé allongé (filetage à gauche) Côté droit de l'unité de coupe montré Contre-écrou à embase (3/8") – Modèle 03768 1. Serrez l'insert cannelé allongé à un couple de 115 à seulement 128 N·m.
  • Page 5: Montage Du Support De Masse Et Du Boîtier D'entraînement Du Groomer

    Desserrez les vis qui fixent les supports de hauteur de coupe à l’arbre du rouleau avant (Figure Déposez les supports de hauteur de coupe et le rouleau avant existants des plaques latérales de l'unité de coupe (Figure Remarque: Conservez le rouleau avant pour le remontage.
  • Page 6: Montage De La Poulie De Tension

    tête hexagonale du boîtier d'entraînement du groomer. Important: Le filetage du cylindre est à gauche sur le côté gauche de l'unité de coupe et à droite sur le côté droit. Bloquez le cylindre de coupe ; voir Blocage du cylindre pour la pose des inserts filetés (page 19).
  • Page 7: Montage Des Supports De Hauteur De Coupe Et Du Rouleau Avant

    g347009 g037106 Figure 10 Figure 9 1. Support de hauteur coupe 4. Rondelles 1. Contre-écrou (3/8") (2) 4. Joint torique droit 2. Boulon à tête creuse 5. Ensemble de tension (côté 2. Rouleau avant 5. Boulon de carrosserie et hexagonale (2) droit montré) contre-écrou à...
  • Page 8: Pose Du Capuchon Du Système D'entraînement Du Groomer

    g346924 Figure 11 1. Boulon à épaulement 3. Rondelle en acier trempé 2. Tige de bras de réglage 4. Boîtier d'entraînement de groomer g346926 Figure 13 Sur le côté poulie de tension, positionnez la tige 1. Boulon de réglage du bras de réglage du support de hauteur de 4.
  • Page 9: Montage Du Groomer Et Du Kit Brosse Broomer En Option

    (tel que Loctite 609® vert) sur la rainure du circlip et la surface du diamètre extérieur (Figure 14). Montez le capuchon comme montré à la Figure Montage du groomer et du kit brosse Broomer en option Les kits groomer et brosse Broomer se vendent séparément g346927 Pièces nécessaires pour cette opération:...
  • Page 10: Montage Du Kit Brosse Broomer

    Desserrez les écrous de fixation de la lame du groomer à chaque extrémité de l'arbre du groomer (Figure 17). g240752 Figure 16 1. Arbre court d'entraînement 4. Collier d'arbre (4) 2. Groomer 5. Boulon (4) - Serrer à un couple de 5 à 7 N·m. 3.
  • Page 11: Réglage De La Force Du Ressort Du Groomer

    Engagez bien les brosses dans les fentes des lames du groomer (Figure 17 Figure 19). Réglage de la force du ressort du groomer Pièces nécessaires pour cette opération: – Rondelle (réf. 3256-24, non incluse) g032402 Figure 19 Procédure 1. Brosse 2.
  • Page 12: Montage Du Raccord Coudé

    commandez le raccord hydraulique à 45° (réf. 340–101) et suivez la procédure ci-dessous. Débranchez le flexible hydraulique du raccord hydraulique sur le moteur. Retirez les 2 joints toriques sur le raccord à 45° neuf, graissez-les et reposez-les sur le raccord. Déposez le raccord existant.
  • Page 13: Utilisation

    Utilisation Remarque: Orientez le raccord de sorte que le flexible ne touche pas le dispositif de réglage du groomer. Introduction Le « brossage » de la pelouse avec le groomer s'effectue dans le couvert de l'herbe, au-dessus du niveau du sol. Il encourage la croissance verticale de l'herbe, réduit les graminées et coupe les stolons, ce qui produit une pelouse plus dense.
  • Page 14: Réglage De La Hauteur Du Groomer

    • La fréquence d'utilisation du groomer/de tonte et la surface de travail (Figure 23). Tournez (nombre de coupes par semaine et nombre de le bouton de réglage de hauteur (Figure passes par coupe) pour élever ou abaisser la pointe de la lame du groomer à...
  • Page 15: Plage De Hauteur De Coupe (Hdc) Et De Hauteur De Brossage Au Groomer (Hdg) Recommandée

    Plage de hauteur de coupe (HDC) et de hauteur de brossage au groomer (HDG) recommandée Hauteur de Hauteur de Nombre HDG recommandée = HDC – HDG recommandée = HDC – coupe (mm) coupe (") d'entre- engagement du groomer engagement du groomer toises de (mm) rouleau ar-...
  • Page 16: Contrôle Des Performances Du Groomer

    Contrôle des performances Transport de la machine du groomer Lorsque vous voulez tondre sans le groomer ou si vous avez besoin de transporter la machine, amenez Important: L'usage incorrect ou trop agressif le levier de levage rapide à la position T RANSPORT du cylindre groomer (par ex.
  • Page 17: Entretien

    Entretien Agitez l'unité de coupe d'avant en arrière pour assurer une vidange complète. Une fois la vidange d'huile terminée, placez l'unité de coupe Vidange de l'huile du boîtier sur une surface plane et horizontale. Remettez le bouchon de vidange en place. d'engrenages Avec la seringue fournie (réf.
  • Page 18: Dépose Du Boîtier D'entraînement Du Groomer

    Manuel d'entretien du groupe de déplacement, ou Important: Vous devez utiliser une douille à contactez votre concessionnaire Toro agréé. 6 pans à paroi épaisse. Enlevez le capuchon du groomer. Retirez les boulons qui fixent le groomer au Nettoyage du cylindre boîtier d'entraînement...
  • Page 19: Blocage Du Cylindre Pour La Dépose Des Inserts Filetés

    Blocage du cylindre ATTENTION Les lames du cylindre sont très coupantes et peuvent sectionner les mains et les pieds. • Gardez les mains et les pieds à l'extérieur du cylindre. • Veillez à bloquer le cylindre avant d'en faire l'entretien. Blocage du cylindre pour la dépose des inserts filetés Desserrez le boulon du déflecteur sur le côté...
  • Page 20 g280384 Figure 32 1. Insert fileté à poser 3. Côté soudé de plaque de support 2. Arbre de cylindre 4. Levier Appuyez le manche du levier sur le rouleau. Terminez la pose des inserts filetés en respectant les instructions d'installation et les couples de serrage, tout en maintenant le levier en place, puis retirez le levier.
  • Page 21: Remarques

    Remarques:...
  • Page 22 Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
  • Page 23 Vous pouvez être en droit de corriger ou de vérifier vos données personnelles, ou encore de vous opposer au traitement de vos données, ou d’en limiter la portée. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité...
  • Page 24: La Garantie Toro

    Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à...

Ce manuel est également adapté pour:

Reelmaster edge 46 cmReelmaster edge 56 cmReelmaster edge 68 cm0376303768

Table des Matières