Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: T 5207 INOX
CODIC: 1979876

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele professional T 5207 INOX

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: T 5207 INOX CODIC: 1979876...
  • Page 2 Notice d’utilisation et d’installation Sèche-linge à évacuation T 5207 Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 05 493 210...
  • Page 3 Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde......4 Votre contribution à la protection de l’environnement ....7 Elimination de l’emballage .
  • Page 4 Table des matières Installation ............23 Vue de face .
  • Page 5 Prescriptions de sécurité et mises en garde La sécurité électrique de cet appa- Lisez attentivement le mode d’em- reil n’est garantie que s’il est rac- ploi avant de mettre votre sèche- cordé à un système de mise à la terre linge en service.
  • Page 6 Prescriptions de sécurité et mises en garde Débranchez l’appareil en cas de Si le sèche-linge est raccordé avec panne ou d’entretien d’autres sèche-linge à un conduit d’évacuation collectif, il faut installer un – débranchez la fiche de l’appareil ou clapet anti-retour par sèche-linge et le –...
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Fermez la porte après chaque sé- – mal nettoyé ou portant des traces chage. Vous éviterez ainsi : d'huile et de graisse. Les textiles particulièrement sales – que les enfants grimpent dans le (vêtements professionnels) doivent sèche-linge ou y cachent des objets.
  • Page 8 Votre contribution à la protection de l’environnement Elimination de l’emballage Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, L’emballage protège l’appareil des ava- pour éviter tout accident. Le mode ries de transport. Les matériaux utilisés d'emploi vous fournit des indications à sont choisis en fonction de critères éco- ce sujet sous la rubrique "Prescriptions logiques de façon à...
  • Page 9 Description de l’appareil Bandeau de commande a Touches d Sélecteur de programme Il se tourne indifféremment dans les a Porte deux sens. ouvre la porte A Blanc/Couleurs Eclairage Séchage intensif enclenche l’éclairage Séchage normal + Séchage normal Fer à repasser r Température basse Fer à...
  • Page 10 Description de l’appareil Explications des symboles du Domaines d’utilisation bandeau de commande Ce sèche-linge est prévu pour être utili- sé dans les buanderies de collectivités, Un petit panneau explicatif sur les sym- laveries libre-service, campings, petits boles utilisés sur le bandeau de com- restaurants, chez les commerçants...
  • Page 11 Informations sur le linge Principes de base Les chemises 100 % coton peuvent se froisser suivant leur qualité et leur Sèchez le linge Blanc/Couleurs et Non finition. repassable à température normale se- Séchez ces textiles avec un program- lon le degré de séchage de votre choix. me correspondant à...
  • Page 12 Tableau des programmes Programme Type de linge/textile charge Remarques max. Paliers de séchage ABLANC/COULEURS ASéchage Textiles épais qui sont 6 kg Ne séchez pas les intensif insuffisamment, sé- T-shirts en séchage in- tensif programme A chés en Séchage normal + B Risque de rétrécisse- ment BSéchage...
  • Page 13 Tableau des programmes Programme Type de linge/textile Charge Remarques max. Paliers de séchage BNON REPASSABLE GSéchage Textiles synthétiques ou 3 kg Pour les textiles mé- normal + en fibres mélangées, qui langés Laine/Synthé- ne sont pas suffisam- tique respectez les ment séchés en Sé- indications du fabri- chage normal H (pulls,...
  • Page 14 Bonne utilisation du sèche-linge A Préparation du linge Evitez de surcharger le tambour. ^ Triez les textiles si possible en fonc- Sinon le linge s’use et le résultat de tion : séchage n’est pas satisfaisant. – du type de fibre/tissu, La charge maximale est indiquée au –...
  • Page 15 Bonne utilisation du sèche-linge C Sélection du programme E Fin de programme ^ Placez le sélecteur sur le programme Le dispositif "Infroissable" avec rotation de votre choix. intermittente du tambour s’enclenche si le linge n’est pas déchargé immédiate- ^ Sélectionnez la fonction L "Tempéra- ment en fin de programme.
  • Page 16 Modification de programme Interruption de programme Changement de programme en cours de séchage : ^ Tournez le sélecteur sur "r Arrêt". ^ Positionnez le sélecteur sur le pro- Tous les programmes sont dotés d’une gramme désiré. temporisation pour des raisons de sécurité.
  • Page 17 Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres Passez les filtres sous l’eau pour éli- miner les peluches collées. Les peluches sont collectées dans ^ Enlevez les filtres de l’orifice de char- les filtres de la contreporte et de gement uniquement pour les nettoyer l’orifice de chargement.
  • Page 18 Nettoyage et entretien Nettoyage du sèche-linge Débranchez impérativement l’appa- reil. ^ Nettoyez – la carrosserie et le bandeau de com- mande avec un détergent ou un bain lessiviel doux. – le tambour et autres pièces inox avec un produit spécial inox. N’utilisez pas de produits abrasifs, désinfectants, solvants, produits à...
  • Page 19 Remèdes en cas de pannes Que faire si . . . ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies/dysfonctionne- ments qui peuvent survenir en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des coûts dans de nombreux cas, car vous n’aurez pas à appeler le SAV.
  • Page 20 Remèdes en cas de pannes Dysfonctionnement Cause possible Remède Les temps de sé- Les filtres est obstrué. – Nettoyez-le comme décrit au chage sont trop chapitre "Nettoyage et entre- longs. tien". L’arrivée d’air est insuf- – Ouvrez la porte ou la fenêtre fisante (pièce trop pe- au cours du séchage pour as- tite...)
  • Page 21 Remèdes en cas de pannes Dysfonctionnement Cause possible Remède Des peluches se sont Les peluches qui se for- – Les peluches sont formées. ment au séchage sont collectées dans le filtre principalement dues à et elles s’enlèvent faci- l’usure par frottement lors lement (voir chapitre du port et du lavage des "Nettoyage et entre-...
  • Page 22 Remèdes en cas de pannes Remplacement de l’ampoule Veillez à ce que le cache soit posé Débranchez impérativement l’appa- correctement, sinon l’humidité pour- reil. rait pénétrer et provoquer un cour- circuit. ^ Ouvrez la porte. Ouverture de porte en cas de panne de courant ^ Dévissez le cache plastique à...
  • Page 23 Remèdes en cas de pannes Service après-vente Pour faire effectuer des réparations avertissez – votre revendeur Miele ou – le Service après-vente Indiquez le type de l’appareil et le nu- méro de machine au SAV. Ces indica- tions se trouvent sur la plaque signalé- tique de la machine à...
  • Page 24 Installation Vue de face 5 Raccord d’évacuation C int. 100 1 Branchement électrique Evacuation au choix à l’arrière 2 Monnayeur (sur demande) ou sur le côté gauche 3 Bandeau de commande 6 Ecrou six pans M 10 4 Porte de chargement 7 Patte de fixation 8 Vis, rondelle, cheville (8 x 40)
  • Page 25 Installation Vue de l’arrière 1 Passe-câble pour monnayeur/ 4 Quatre pieds à vis réglables en compteur de cycles hauteur 2 Raccordement au réseau avec 5 Socle de machine - 2 possibilités cordon d’alimentation - en maçonnerie, à prévoir par l’utilisateur 3 Conduit d’évacuation - socle acier S 5005 Miele, en option...
  • Page 26 Installation Ajustage du sèche-linge Laissez un espace de 10 mm entre le dessous de l’appareil et le sol. Ne le réduisez en aucun cas par des fileurs de finition ou une mo- quette haute etc. Sinon l’arrivée d’air frais nécessaire n’est pas assurée.
  • Page 27 Pose du conduit d’évacuation ^ Tournez l’obturateur vers la gauche. Installation du conduit d’évacuation Déplacement du raccord L’air humide dégagé lors du séchage d’évacuation doite être évacué vers l’extérieur par un ^ Enlevez le raccord d’évacuation de conduit. l’orifice arrière de la même façon. Ce sèche-linge ne doit fonctionner ^ Fixez-le dans l’orifice latéral gauche que s’il est raccordé...
  • Page 28 Pose du conduit d’évacuation Peuvent être utilisés pour l’installa- tion : – les tuyaux en tôle galvanisée. – les tuyaux plastique. – les tuyaux flexibles. Posez le tuyau d’évacuation de fa- çon que l’air humide ne puisse pas être réaspiré. Un adaptateur pour tuyau d’évacua- tion est livré...
  • Page 29 Pose du conduit d’évacuation Calcul du conduit d’évacuation Procédez comme suit : ^ Mesurez la longueur de tuyau d’éva- Le tuyau d’évacuation offre une résis- tance à l’air évacué en frottant contre la cuation nécessaire. paroi intérieure. Plus le tuyau est court ^ Déterminez le nombre de coudes.
  • Page 30 Pose du conduit d’évacuation Tableau II Exemple : Longueur de Diamètre de tuyau totale tuyau Raccordement latéral ..1,00 m Longueur (L) ....1,50 m 0 - 6 m 100 mm Rayon inférieur R = 400 mm.
  • Page 31 Pose du conduit d’évacuation Conduit d’évacuation collectif Il faut installer un clapet anti-re- tour par sèche-linge et le raccorder directement au conduit d’évacuation collectif R (voir croquis ci-dessus). Pour cela il est indispensable d’utiliser les accessoires en option* Miele. Si cette mesure n’est pas prise, les sèche- linge risquent d’être endommagés et leur sécurité...
  • Page 32 Pose du conduit d’évacuation Exemples d’installation Raccordement direct au tuyau mural* Vous pouvez évacuer l’air humide à l’air Il est indispensable de monter une ron- libre en utilisant un tuyau dans le mur * delle intercalaire flexible. ou un raccordement à une fenêtre*. Vous pouvez vous procurer les pièces marquées d’un * chez les revendeurs ou au SAV Miele.
  • Page 33 Pose du conduit d’évacuation Raccordement du tuyau mural* à un Raccordement à une gaine d’évacua- tuyau d’évacuation plastique tion avec tuyau flexible* Il est indispensable de monter des adaptateurs*. A = Tuyau flexible armé B = Tuyau flexible 1. Tuyau mural* 1.
  • Page 34 Pose du conduit d’évacuation Raccordement à une fenêtre* (avec Colonne lave-linge/sèche-linge accessoires) 1. Cadre 4. Grille 5. Obturateur 8. Attaches (4x) Hauteur du raccord d’évacuation pour 9. Vis à tête bombée (4x) une colonne lave-linge/sèche-linge Raccordement à une fenêtre avec tuyau d’évacuation flexible* 1.
  • Page 35 Branchement électrique Le sèche-linge est équipé d’un cordon Si l’appareil doit être commuté sur une d’alimentation 5 x 1,5 mm sans fiche autre tension, respectez la notice de (longueur 1,8 m). commutation, placée près de la borne de raccordement au réseau, à l’arrière Ce sèche-linge est prévu pour triphasé...
  • Page 36 Caractéristiques techniques Hauteur 85 cm (réglage +1/-0,5 cm) Largeur 59,5 cm Profondeur (distance au mur incluse) 70 cm Poids 58 kg Volume du tambour 126 l Capacité 6 kg de linge sec Tension voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique Fusible voir plaque signalétique Charge au sol max.
  • Page 37 Sous réserve de modifications/4404 M.-Nr. 05 493 210 / 02 fr - FR...

Ce manuel est également adapté pour:

T 5207