Télécharger Imprimer la page

HIKVISION DS-2TD95C8-300ZK2FL/W Guide De Démarrage Rapide page 17

Publicité

die sich durch Cyber- oder Hackerangriffe ergeben.
Bei Bedarf wird unser Unternehmen jedoch
zeitnahe technische Unterstützung leisten.
Bitte sorgen Sie für den Schutz der persönlichen
Daten und die Datensicherheit, da das Gerät
Netzwerksicherheitsproblemen ausgesetzt werden
kann, wenn es mit dem Internet verbunden ist.
Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, wenn
das Gerät Netzwerksicherheitsrisiken aufweist.
Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie die
Verantwortung dafür tragen, alle Passwörter und
andere Sicherheitseinstellungen für das Gerät zu
konfigurieren und Ihren Benutzernamen und Ihr
Passwort aufzubewahren.
Wartung
Falls das Produkt nicht einwandfrei funktionieren
sollte, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den
nächstgelegenen Kundendienst. Wir übernehmen
keine Haftung für Probleme, die durch nicht
Reparatur- oder Instandhaltungsarbeiten von nicht
autorisierten Dritten verursacht werden.
Einige Gerätekomponenten (z. B.
Elektrolytkondensator) müssen regelmäßig
ausgetauscht werden. Die durchschnittliche
Lebensdauer variiert, weshalb eine regelmäßige
Prüfung empfohlen wird. Einzelheiten erfahren Sie
von Ihrem Händler.
Wischen Sie das Gerät bei Bedarf sanft mit einem
sauberen Tuch und einer geringen Menge Ethanol
ab.
Wenn das Gerät nicht vom Hersteller
vorgegebenem Sinne genutzt wird, kann der durch
das Gerät bereitgestellte Schutz beeinträchtigt
werden.
Um die Feuergefahr zu verringern, ersetzen Sie
Sicherungen nur durch Sicherungen des gleichen
Typs und der gleichen Leistung.
Die serielle Schnittstelle des Geräts wird nur zur
Fehlersuche verwendet.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung während
der Wartung.
Einsatzumgebung
Achten Sie darauf, dass die Betriebsumgebung
den Anforderungen des Geräts entspricht. Die
Betriebstemperatur des Geräts beträgt -40 °C bis
70 °C und die Betriebsluftfeuchtigkeit darf
höchstens 95 % betragen (keine Kondensation).
La apariencia del producto es solo una
referencia y puede diferir de la apariencia
real del producto.
Apariencia (página 2 – A)
Existen dos tipos de sistemas de posicionamiento
de esfera térmica. Tome el dispositivo real como
referencia.
Descripción del cable (página 2 – B)
1. RS-485
2. Cable de red: conecte un cable de red a la
interfaz de red.
3. BNC: conecte la interfaz de ví deo.
4. Cable de alarma: conecte el terminal
«ALARM-IN» (entrada de alarma) al terminal
«GND» (tierra) y, seguidamente, conecte el
terminal «ALARM- OUT» (salida de alarma) al
terminal «ALARM-COM».
5. Cable de entrada de alimentación: compatible
con fuentes de alimentación de 48 V CC.
Instalación de la cámara (página 3 – C)
Los pasos de instalación de ambos tipos de cámara
son los mismos. Aquí tiene un ejemplo de
instalación de la cámara de tipo II.
Pasos:
1. Coloque el dispositivo en la ubicación
Setzen Sie das Gerät KEINER hohen
elektromagnetischen Strahlung oder staubigen
Umgebungen aus.
Richten Sie das Objektiv NICHT auf die Sonne
oder eine andere helle Lichtquelle.
Das Gerät vor tropfenden oder spritzenden
Flüssigkeiten schützen. Auf dem Gerät dürfen
keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie z. B.
Vasen, abgestellt werden.
Stellen Sie keine offenen Flammen (wie
brennende Kerzen) auf dem Gerät ab.
Sorgen Sie für einen Ü berspannungsschutz an der
Eingängen der Anlage bei besonderen
Umgebungsbedingungen wie Berggipfel,
Metallturm und Wald.
Dieses Symbol
beim Umgang mit den Teilen die Finger
verbrennen können. Warten Sie nach dem
Ausschalten eine halbe Stunde, bevor Sie die Teile
anfassen.
Notruf
Sollten sich Rauch, Gerüche oder Geräusche in
dem Gerät entwickeln, so schalten Sie es
unverzüglich aus und ziehen Sie den Netzstecker;
wenden Sie sich dann an den Kundendienst.
Anschrift des Herstellers
No. 555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou
310052, China
Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.
RECHTLICHER HINWEIS: Die Produkte der
Wärmebild-Serie unterliegen unter Umständen in
verschiedenen Ländern oder Regionen
Exportkontrollen, wie zum Beispiel in den
Vereinigten Staaten, der Europäischen Union, dem
Vereinigten Königreich und/oder anderen
Mitgliedsländern des Wassenaar-Abkommens.
Bitte wenden Sie sich an Ihren professionellen
Rechts- oder Compliance-Experten oder an die
zuständigen Behörden, wenn Sie beabsichtigen,
Produkte der Wärmebild-Serie zwischen
verschiedenen Ländern zu transferieren, zu
exportieren oder zu reexportieren, um
Informationen über eine eventuell erforderliche
Ausfuhrgenehmigung zu erhalten.
especificada de alguno de los siguientes modos.
a) Retire los tapones de goma de la parte
superior del dispositivo, inserte y fije los anillos
de suspensión en los orificios y coloque el
dispositivo en la ubicación especificada con una
palanca o plataforma.
b) Retire los tapones de goma de la base del
dispositivo, inserte y fije las varillas de
transporte manual en los orificios y luego
levante y coloque el dispositivo en la ubicación
especificada.
2. Taladre seis orificios en el soporte según las
dimensiones del soporte.
3. Saque seis tornillos M10 x 50 y fije el dispositivo
en el soporte con los tornillos.
4. Levante el perno de posicionamiento horizontal
y gí relo 90° en sentido horario para
desbloquear el dispositivo. Oirá un clic si la
operación se realiza correctamente.
5. Retire los anillos de suspensión y las varillas de
transporte manual y vuelva a insertar los
tapones de goma.
6. Aplique el gel anticorrosivo sobre los tornillos.
Instalación del cuadro de alimentación
(página 4 – D)
Antes de iniciar la instalación, prepare un panel de
instalación por su cuenta y fí jelo en el lugar
16
weist darauf hin, dass Sie sich
Español

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ds-2td95c8-190zk2fl/wDs-2td95c8-150ze4fl/w