LIMITED PRODUCT WARRANTY
Limited Warranty: Fellowes, Inc. ("Fellowes") warrants the parts of the machine to be free of defects
in material and workmanship and provides service and support for 3 years from the date of purchase
by the original consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole
and exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes' option and expense, of the defective
part. This warranty does not cover damage caused by use of non-Fellowes approved filters or failure
to follow the recommended replacement schedule. This warranty does not apply in cases of abuse,
mishandling, failure to comply with product usage standards, operation using an improper power
supply (other than listed on the label), or unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge
the consumers for any additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of
Australia Residents Only:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit les pièces de l'appareil contre tout vice de
fabrication et de matériau et fournit entretien et assistance pendant une période de 3 ans à partir de
la date d'achat par le consommateur initial. Si une pièce s'avère défectueuse pendant la période de
garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse
selon les modalités et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés
par l'utilisation de filtres non approuvés par Fellowes ou le non-respect des périodes de remplacement
des filtres. La présente garantie ne s'applique pas en cas d'abus, de manipulation incorrecte, de
non-respect des normes d'utilisation du produit, d'utilisation du produit avec une alimentation
électrique inadéquate (autre que celle répertoriée sur l'étiquette) ou de réparation non autorisée.
Fellowes se réserve le droit de facturer aux clients tous frais supplémentaires dans l'éventualité où
Fellowes doive fournir des pièces ou services en dehors du pays d'achat d'origine du purificateur d'air,
GARANTÍA LIMITADA
Garantía limitada: Fellowes, Inc. ("Fellowes") garantiza que las piezas de la máquina no poseen
defectos de material ni de mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 3 años a
partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún
defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única y exclusiva solución será
la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no
cubre los daños provocados por el uso de filtros no aprobados por Fellowes o por el incumplimiento
de los plazos de sustitución recomendados. Esta garantía queda invalidada en casos de abuso,
mal uso, incumplimiento de las condiciones de uso del producto, uso con una fuente de energía
inadecuada (distinta a la indicada en la etiqueta) o en casos de reparación no autorizada. Fellowes se
reserva el derecho de cobrar al consumidor los costes adicionales incurridos por parte de Fellowes al
proveer piezas o servicios fuera del país donde el purificador de aire se haya vendido inicialmente a
BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE
Beschränkte Garantie: Fellowes, Inc. („Fellowes") garantiert, dass die Geräteteile für einen Zeitraum
von 3 Jahren ab Kaufdatum durch den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsfehlern
sind. Sollte sich ein Teil während der Garantiezeit als defekt erweisen, haben Sie nach Ermessen
von Fellowes einzig und allein Anspruch auf kostenlose Reparatur oder kostenlosen Ersatz des
defekten Teils. Diese Garantie deckt keine Schäden ab, die durch die Nutzung von Filtern, die nicht
von Fellowes zugelassen wurden, oder eine Nichteinhaltung des empfohlenen Ersatzverfahrens
verursacht wurden. Diese Garantie schließt Missbrauch, unsachgemäße Handhabung, Nichteinhaltung
von Produktnutzungsstandards, Betrieb mit einer falschen (einer anderen als auf dem Etikett
angegebenen) Stromversorgung oder unbefugte Reparaturen aus. Fellowes behält sich das Recht
vor, den Verbrauchern zusätzliche Kosten in Rechnung zu stellen, die für Fellowes anfallen, um
Teile oder Dienstleistungen außerhalb des Landes zur Verfügung zu stellen, in dem der Luftreiniger
GARANZIA LIMITATA DEL PRODOTTO
Garanzia limitata Fellowes, Inc. ("Fellowes") garantisce i componenti della macchina da difetti di
materiali e lavorazione e offrirà manutenzione e assistenza per un periodo di 3 anni dalla data
di acquisto da parte dell'acquirente originale. Nel caso in cui si riscontrino difetti durante il periodo
di garanzia, il rimedio esclusivo a disposizione del cliente sarà la riparazione o la sostituzione
del prodotto difettoso, a carico di Fellowes e a sua discrezione. Questa garanzia non si applica
ai danni causati dall'uso di filtri non approvati da Fellowes o dalla mancata osservanza degli
intervalli di sostituzione specificati. Questa garanzia non è valida in caso di abuso e uso improprio
dell'apparecchio, mancata osservanza degli standard di impiego del prodotto, alimentazione elettrica
non corretta dell'apparecchio (diversa da quella indicata sull'etichetta) o riparazioni non autorizzate.
Fellowes si riserva il diritto di addebitare al consumatore qualsiasi costo supplementare da essa stessa
sostenuto per fornire ricambi o assistenza fuori dal Paese in cui il depuratore d'aria è stato venduto
22
AeraMaxDX55_870448_10L_052913.indd 22-7
the country where the air purifier is initially sold by an authorized reseller. This warranty does not
include the air cleaner's replaceable filters, this is an expendable part that can wear out from normal
use before three years expire. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE
WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be liable for any consequential
or incidental damages attributable to this product. This warranty gives you specific legal rights.
The duration, terms, and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different
limitations, restrictions, or conditions may be required by local law. For more details or to obtain
service under this warranty, please contact us or your dealer.
auprès d'un revendeur autorisé. Cette garantie n'inclut pas les filtres remplaçables du purificateur
d'air, car les filtres sont des parties amovibles qui s'usent suite à une usure normale, bien avant la fin
des trois ans de la garantie. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION
OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST PAR LA PRÉSENTE LIMITÉE EN DURÉE À LA PÉRIODE
DE GARANTIE APPROPRIÉE DÉFINIE CI-DESSUS. Fellowes ne pourra en aucun cas être tenu responsable
de dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie vous donne des droits
spécifiques. La durée, les conditions générales et les conditions de cette garantie sont valables dans
le monde entier, excepté en cas de prescription, de restrictions ou de conditions exigibles par les lois
locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie, veuillez nous contacter ou vous
adresser à votre revendeur.
través de un vendedor autorizado. Esta garantía no incluye los filtros reemplazables del purificador
de aire, puesto que son piezas fungibles que se desgastan con el uso normal en un plazo inferior
a tres años. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD
PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, QUEDA LIMITADA POR LA PRESENTE EN SU DURACIÓN AL
CORRESPONDIENTE PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. En ningún caso Fellowes
será responsable de ningún daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto. Esta
garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de
esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija
limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio
conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor.
ursprünglich von einem autorisierten Wiederverkäufer verkauft worden ist. Diese Garantie umfasst
nicht die austauschbaren Filter des Luftreinigers, da es sich bei diesen um Verschleißteile handelt,
die vor Ablauf der drei Jahre abgenutzt sein können. ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN,
EINSCHLIESSLICH DIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,
WERDEN HIERMIT AUF DIE DAUER DER VORSTEHEND ANGEFÜHRTEN GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT.
Auf keinen Fall haftet Fellowes für eventuell im Zusammenhang mit diesem Produkt auftretende
Neben- oder Folgeschäden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Dauer, Bedingungen
und Konditionen dieser Garantie gelten weltweit, außer wenn lokale Gesetze andere Begrenzungen,
Einschränkungen oder Konditionen vorschreiben. Um mehr Details zu erfahren oder Serviceleistungen
im Rahmen dieser Garantie in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler.
da un rivenditore autorizzato. Questa garanzia non si applica ai filtri sostituibili del depuratore d'aria
poiché questi sono componenti che possono usurarsi in condizioni di uso normale prima della scadenza
dei tre anni. EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE QUELLE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ
PER UNO SCOPO SPECIFICO, SONO SOGGETTE AI LIMITI DI DURATA STABILITI NELLA GARANZIA
SOPRA INDICATA. In nessun caso Fellowes sarà ritenuta responsabile di danni indiretti o incidentali
attribuibili a questo prodotto. La presente garanzia concede diritti legali specifici. La durata, i termini
e le condizioni della presente garanzia sono validi in tutto il mondo, a eccezione dei luoghi in cui,
in base alle norme di legge, siano previste limitazioni, restrizioni o condizioni diverse. Per ulteriori
dettagli al riguardo o per richiedere assistenza in garanzia, si raccomanda di contattarci direttamente
o di consultare il rivenditore.
INSTRUCCIONES/ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones detalladas en este manual para minimizar el riesgo de descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios:
• No repare ni modifique la unidad excepto que se recomiende específicamente en este manual. Toda
reparación deberá ser realizada por un técnico cualificado.
• No fuerce el enchufe en una toma de corriente eléctrica.
• No altere el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe no entra en la toma, dé vuelta el enchufe. Si aún así
no entra, póngase en contacto con un técnico cualificado para instalar una toma adecuada.
• No utilice el producto si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o si la conexión a la toma de la
pared está floja.
• Use solamente 100-240 V CA.
• No dañe, rompa, doble a la fuerza, tire, retuerza, acople, cubra, apriete o coloque objetos pesados sobre el
cable de alimentación.
• Limpie el polvo del enchufe de forma periódica. Esto reducirá la posibilidad de que se acumule humedad, lo
que aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
• Si el cable de alimentación está dañado, su sustitución debe dejarse en manos del fabricante, el agente de
servicio de éste o una persona debidamente cualificada, con el fin de evitar riesgos.
• Desconecte el enchufe de la toma antes de limpiar la unidad. Al desconectar el enchufe, tómelo del enchufe
mismo, nunca del cable.
• Desconecte el enchufe de la toma cuando no use la unidad.
• No toque el enchufe con las manos mojadas.
• No haga funcionar la unidad después de haber utilizado insecticidas para interiores que generen humo.
• No limpie la unidad con benceno ni diluyente para pintura. No pulverice insecticidas sobre la unidad.
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
NOTA: siga estas instrucciones para obtener mejores resultados
Coloque la unidad a medio metro de la pared como mínimo. Mantenga la unidad alejada de áreas
con corrientes de aire. Mantenga las cortinas alejadas de la unidad, ya que podrían interferir con la
entrada y salida de aire. Coloque la unidad sobre una superficie estable con abundante circulación de
aire.
1. Retire la película protectora del panel de control.
2. Tire del cajón.
3. Retire la bolsa de los filtros. Vuelva a conectar los filtros en la unidad.
4. Inserte el filtro de carbono en primer lugar y después el filtro True HEPA.
5. Inserte completamente el cajón en la unidad hasta escuchar un clic.
6. Enchufe el cable eléctrico en la toma de corriente de la pared.
7. Encienda la unidad. La unidad emitirá un pitido.
Durante aproximadamente los primeros 4 minutos después de encender la unidad, los indicadores
parpadearán mientras la unidad mide la calidad del aire.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA:
Limpie la unidad cuando sea necesario con un trapo seco y suave; para las manchas persistentes, utilice un trapo húmedo y tibio. No utilice líquidos volátiles como el benceno, diluyente para
pintura o limpiadores en polvo, ya que podrían dañar la superficie de la unidad. Mantenga la unidad seca.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Soluciones a problemas comunes
Revise esta lista antes de llamar al servicio técnico. Esta lista cubre los problemas que no son consecuencia de materiales o mano de obra defectuosos.
PROBLEMA:
SOLUCIÓN POSIBLE:
Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado u obstruido. Mueva la unidad más cerca de los olores desagradables.
La unidad deja humo y olores en el aire.
Cambie los filtros según sea necesario.
La unidad parece producir olores.
Cambie los filtros según sea necesario.
La unidad emite un ligero sonido repetitivo.
Esto indica que la función PlasmaTRUE™ está funcionando.
Debido a que esta unidad irradia energía de radiofrecuencia, le sugerimos que intente una vez más hacer lo siguiente:
La unidad interfiere con la recepción de radio o televisión.
- Para una mejor recepción, ajuste la antena de televisión o radio.
- Aleje la unidad del televisor o la radio afectados.
- Conecte el cable de alimentación de la unidad a una toma de corriente donde no estén enchufados el televisor
ni la radio.
Los indicadores del filtro True HEPA o de carbono permanecen
Repita los pasos de restablecimiento de la luz del filtro incluidos en las instrucciones a partir de la sección Instalación
encendidos después de reemplazar los filtros.
y funcionamiento.
El icono PlasmaTRUE™ no se ilumina.
Mantenga pulsado el icono PlasmaTRUE™ durante cinco segundos hasta que la unidad emita un pitido.
En caso de realizar un restablecimiento involuntario del filtro, repita el proceso de restablecimiento del filtro descrito
Se restableció la luz de cambio del filtro incorrecto
en la sección Instalación y funcionamiento durante los cinco minutos posteriores al restablecimiento involuntario. El
indicador y el contador del filtro volverán al estado anterior al restablecimiento.
• No utilice la unidad en ambientes húmedos o donde pudiera mojarse, por ejemplo, en el baño.
• No introduzca los dedos u objetos extraños en la entrada o salida de aire.
• No utilice la unidad cerca de gases inflamables. No utilice la unidad cerca de cigarrillos, incienso u otros
elementos que pueden generar chispas.
• La unidad no eliminará el monóxido de carbono que emiten los calefactores u otras fuentes.
• No bloquee las rejillas de entrada o salida.
• No utilice la unidad cerca de objetos calientes, por ejemplo, una cocina. No utilice la unidad donde
pueda entrar en contacto con vapor.
• No utilice la unidad de lado.
• Mantenga la unidad alejada de productos que generen residuos grasos, por ejemplo, una freidora.
• No utilice detergente para limpiar la unidad.
• No ponga en funcionamiento la unidad sin un filtro.
• No limpie ni reutilice el filtro True HEPA.
• No coloque el cable de alimentación debajo de moquetas ni lo cubra con alfombras.
• Para trasladar la máquina, sujétela siempre por el mango.
• Este dispositivo no está indicado para ser utilizado por personas (incluidos niños) discapacitadas física o
mentalmente, o que no dispongan de la experiencia o los conocimientos pertinentes, a menos que reciban
instrucciones sobre el uso del dispositivo o lo hagan bajo la supervisión de los responsables de su seguridad.
• Debe vigilarse a los niños para que no jueguen con el dispositivo.
CAMBIO DEL FILTRO:
Los indicadores de cambio del filtro señalan cuándo cambiar el filtro True HEPA y/o el
filtro de carbono. El período para realizar el cambio variará según las horas de uso y la
calidad del aire. Sin embargo, en condiciones normales de uso, la mayoría de los filtros
True HEPA se cambian una vez por año y los filtros de carbono, cada tres meses.
No limpie y vuelva a utilizar los filtros True HEPA o de carbono: no funcionarán de
manera eficiente. Utilice solo los filtros de repuesto AeraMax™ de la marca Fellowes.
ADVERTENCIA: antes de cambiar cualquier filtro, asegúrese de desconectar el enchufe
de la toma de pared.
RESTABLECIMIENTO DEL INDICADOR DEL FILTRO:
1. Asegúrese de que el cajón esté cerrado.
2. Encienda la unidad.
3. Ubique el icono de cambio del filtro en el panel de visualización.
4. Mantenga pulsado el icono de cambio del filtro durante 3 segundos.
El icono del filtro HEPA parpadeará en ámbar. Pulse el icono de filtro para alternar
entre el filtro HEPA y el de carbono.
5. Cuando se ilumine el filtro deseado, manténgalo pulsado durante 3 segundos. Se
escuchará un sonido corto y la luz debería apagarse. Repita el proceso para cada filtro
según sea necesario.
5/30/13 3:58 PM
7