Télécharger Imprimer la page
Fellowes AeraMax DX55 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AeraMax DX55:

Publicité

Liens rapides

AeraMax
Declaration of Conformity
Fellowes Manufacturing Company
Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England
Declares that the product AeraMax™ DX55 conforms to the following requirements:
[2011/65/EU] Restriction of Hazardous Substances Directive
[2002/96/EC] Electrical Product Waste Reduction
[2006/95/EC] Low Voltage Directive
To the following harmonized European Names (EN Standards) and IEC Standards.
EN 55014-1
EN 60335-2-65
EN 61000-3-3
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 62233
EN 60335-1
And to the following standards:
PPP 76001:2008 incl. ZEK 01.2-08
AS/NZS CISPR 14.1:2003
German Equipment and Product Safely Act Section 7 Subsection 1 Sentence 2 GPSG
Itasca, Illinois, USA
February 1, 2013
Customer Service and Support
www.fellowes.com
Australia
+61-1800-33-11-17
Benelux
+31-(0)-13-458-0580
Deutschland
+49-(0)-5131-49770
Europe
00-800-1810-1810
France
+33-(0)-1-78-64-91-00
Italy
+39-071-730041
©2013 Fellowes, Inc. Part No. 870448 Rev B
AeraMaxDX55_870448_10L_052913.indd 28-1
DX55 Air Purifier
[2004/108/EC] Electromagnetic Compatibility Directive
[1999/519/EC] Human Exposure to Electromagnetic Fields
James Fellowes
Poland
Singapore
Spain/Portugal
United Kingdom
+44-(0)-1302-836800
United States
+48-(22)-2052110
+65-6221-3811
+34-91-748-05-01
+1-800-955-0959
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Veuillez lire ces instructions avant l'utilisation.
Ne pas jeter ; conserver pour s'y reporter.
Lea estas instrucciones antes del uso.
No lo tire: consérvelo para futuras referencias.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der
Benutzung aufmerksam durch.
Zur weiteren Verfügung bitte aufbewahren.
AeraMax
DX55 Air Purifier
Leggere attentamente queste istruzioni prima
Przed użyciem proszę przeczytać instrukcje.
dell'uso.
Nie wyrzucać: zachować na przyszłość.
Conservare questo manuale.
Пожалуйста, прочтите данные инструкции перед
Deze instructies vóór gebruik lezen.
использованием.
Niet weggooien: bewaren voor toekomstige
Не выбрасывайте их: сохраните для
referentie.
использования в дальнейшей работе.
Leia as instruções antes da utilização.
Läs instruktionerna före användning.
Não deite fora: guarde-as para consultas futuras.
Kasta inte, behåll för framtida referens.
Quality Office Products Since 1917
5/30/13 3:58 PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fellowes AeraMax DX55

  • Page 1 Não deite fora: guarde-as para consultas futuras. Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Kasta inte, behåll för framtida referens. Benutzung aufmerksam durch. Zur weiteren Verfügung bitte aufbewahren. Quality Office Products Since 1917 ©2013 Fellowes, Inc. Part No. 870448 Rev B AeraMaxDX55_870448_10L_052913.indd 28-1 5/30/13 3:58 PM...
  • Page 2 For replacement filters please visit: www.fellowes.com AIR PURIFIER FEATURES • ULTRA-QUIET OPERATION: This Fellowes AeraMax™ Air Purifier has a four-speed fan with • REPLACEMENT FILTER INDICATOR LIGHTS: Indicate when to replace the True ultra-quiet operation that is ideal for 24 hour use.
  • Page 3 Do not wash and reuse the True HEPA or Carbon Filters—they will not work effectively. NOTE: follow these instructions for best results Only use Fellowes brand AeraMax™ replacement filters. Place unit at least ½ meter from the wall. Keep unit away from drafty areas. Keep curtains...
  • Page 4 Filtre True HEPA de rechange 9287101 Filtre au carbone de rechange 9324101 Pour obtenir des filtres de rechange, consulter le site : www.fellowes.com Ochrona środowiska Wyrzucanie starych urządzeń elektrycznych. CARACTÉRISTIQUES DU PURIFICATEUR D’AIR Dyrektywa europejska 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) określa, że zużyte urządzenia AGD nie powinny być wyrzucane razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi.
  • Page 5 Ne pas laver puis réutiliser les filtres True HEPA ni les filtres au carbone, car ils ne seraient plus Spanish Placez l’appareil à au moins 50 cm du mur. Ne pas mettre l’appareil dans des zones de courants efficaces. Utiliser uniquement les filtres de rechange AeraMax™ de marque Fellowes. d’air. Ne pas mettre l’appareil près de rideaux qui pourraient gêner la circulation de l’air. Mettre Avant de remplacer les filtres, ne pas oublier de débrancher la fiche de la AVERTISSEMENT :...
  • Page 6 único e exclusivo recurso será a reparação ou a substituição, COMERCIALIZAÇÃO OU DE ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE EM PARTICULAR, É AQUI LIMITADA mediante o critério e o encargo da Fellowes, da peça com defeito. Esta garantia não cobre danos AO PERÍODO DE GARANTIA APROPRIADO, CONFORME ANTERIORMENTE ESTABELECIDO. Em caso 4.
  • Page 7 PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, QUEDA LIMITADA POR LA PRESENTE EN SU DURACIÓN AL 1. Asegúrese de que el cajón esté cerrado. la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no CORRESPONDIENTE PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. En ningún caso Fellowes 2.
  • Page 8 6. Insira o cabo de alimentação na tomada de parede. 3 segundos. Ícone do filtro HEPA irá piscar com a cor âmbar. Toque • ULTRARUHIGER BETRIEB: Der Fellowes-Luftreiniger AeraMax™ ist mit einem Gebläse mit • FILTERAUSTAUSCH-ANZEIGELAMPEN: Zeigen an, wann der True HEPA Filter und 7. Ligue a unidade. A unidade irá emitir um sinal sonoro.
  • Page 9 3. Beutel von den Filtern entfernen. Filter wieder in das Gerät einsetzen. 3. Das Filteraustauschsymbol auf dem Bedienungsfeld suchen. 4. Erst Kohlefilter und dann True HEPA Filter einsetzen. 4. Das Filteraustauschsymbol drücken und drei Sekunden gedrückt • OPERAÇÃO ULTRA-SILENCIOSA: Este purificador de ar AeraMax™ da Fellowes tem uma • LUZES INDICADORAS PARA A SUBSTITUIÇÃO DE FILTROS: Indicam quando 5. Schublade vollständig einschieben, bis ein Klick zu hören ist. halten. Das HEPA Filter Symbol wird bernsteinfarben aufleuchten. Filtersymbolbereich ventoinha com quatro velocidades com operação ultra-silenciosa que é...
  • Page 10 Sostituzione del filtro a carbone 9324101 хорошей циркуляцией воздуха. СБРОС ИНДИКАТОРА ФИЛЬТРОВ. 1. Снимите защитную пленку с панели управления. Per i filtri di ricambio visitare: www.fellowes.com 1. Убедитесь, что выдвижной ящик закрыт. 2. Выдвиньте ящик. 2. Включите устройство. CARATTERISTICHE DEL DEPURATORE D’ARIA 3. Достаньте фильтры из мешка. Поместите фильтры обратно в устройство.
  • Page 11 AVVERTENZA Prima di sostituire un filtro qualsiasi, scollegare la spina di alimentazione interferire con la presa d’aria o con la bocchetta di uscita dell’aria. Collocare l’apparecchio su dalla presa di corrente. Для получения информации о сменных фильтрах посетите веб-сайт www.fellowes.com una superficie stabile, con buona circolazione dell’aria. RIPRISTINO DELLA SPIA DEL FILTRO 1. Rimuovere la pellicola protettiva dal pannello di controllo.
  • Page 12 3. Odszukaj na panelu wyświetlacza ikonę wymiany filtra. 4. Włóż najpierw filtr węglowy, a następnie filtr True HEPA. • ULTRASTILLE WERKING: Deze Fellowes AeraMax™ luchtzuiveringsinstallatie heeft een • INDICATORLICHTJES VOOR VERVANGINGSFILTER: Geven aan wanneer het 4. Dotknij i przytrzymaj ikonę wymiany filtra przez 3 sekundy. Ikona 5.
  • Page 13 Wtyczka Dane techniczne filtrów dan niet goed meer werkt. Gebruik alleen AeraMax™-vervangingsfilters van Fellowes. Plaats het apparaat op minstens ½ meter van de wand. Houd het apparaat uit de buurt van plekken waar het tocht. Houd het apparaat uit de buurt van gordijnen aangezien deze de Haal de stekker uit het stopcontact voordat u filters gaat vervangen.
  • Page 14 3. Lokalisera filterutbytesikonen på displaypanelen. 5. Skjut in filterlådan helt i apparaten tills ett klickljud hörs. 4. Tryck och håll knappen intryckt under tre sekunder. HEPA- • ULTRATYST DRIFT: Denna Fellowes AeraMax™ luftrenare har en fläkt med fyra • INDIKATORLAMPOR FÖR FILTERBYTE: Indikerar när True HEPA-filtret och 6. Koppla in elsladden i ett vägguttag.