Fellowes AeraMax DX95 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AeraMax DX95:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
Europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
Italia: +39-071-730041
Polska: +48 (22) 205-21-10
España/Portugal: +34-91-748-05-01
United Kingdom: +44 (0) 1302 836836
Declaration of Conformity
Fellowes Manufacturing Company
Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England
®
Declares that the product AeraMax
DX95 conforms to the following requirements:
[2011/65/EC] Restriction of Hazardous Substances Directive
[2012/19/EU] Electrical Product Waste Reduction
[2014/35/EU] Low Voltage Directive
Safety: EN60335-1: 2012/A11:2014
EN60335-2-65: 2003/A11:2012
EN62233: 2008
ROHS: 2011/65/EC
WEEE: 2012/19/EU
LVD:
2014/35/EU
EMC: 2014/30/EU
To the following harmonized European Names (EN Standards) and IEC Standards.
EN55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011
EN55014-2: 2015
EN61000-3-2: 2014
EN61000-3-3: 2013
And to the following standards:
PPP 76001:2008 incl. AfPS GS 2014:01 PAK
AS/NZS CISPR 14.1:2003
German Equipment and Product Safely Act Section 7 Subsection 1 Sentence 2 GPSG
Itasca, Illinois, USA
January 1, 2016
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2017 Fellowes, Inc. | Part #870449 Rev D
AeraMaxDX95_870449_RevD_18L_121417.indd 48-1
[2014/30/EU] Electromagnetic Compatibility Directive
Human Exposure to Electromagnetic Fields
John Fellowes
Air Purifier | Purificateur d'air | Purificador de aire | Luftreiniger | Purificatore d'aria
Luchtreiniger | Luftrenare | Luftrenser | Ilmanpuhdistin | Luftrenser
Oczyszczacz powietrza | Воздухоочиститель | Ιονιστής | Hava Temizleyici
Čistička vzduchu | Čistič vzduchu | Légtisztító készülék | Purificador de ar
Please read these instructions before use.
Läs dessa anvisningar innan du använder
Do not discard: keep for future reference.
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
ultérieure.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
referencia.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
Vennligst les nøye igjennom denne
durchlesen.
bruksanvisningen før bruk.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
aufheben.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Prima dell'uso, si raccomanda di leggere questo
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
manuale di istruzioni.
przyszłość
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
ее для последующего использования.
raadplegen.
DX95
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referencia-
anyagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
12/14/17 1:37 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fellowes AeraMax DX95

  • Page 1 Não as deite fora: conserve-as para consulta futura. Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию. 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com Deze instructies voor gebruik lezen. Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните B r a n d s Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen ее...
  • Page 2: Care And Maintenance

    2. Turn on the unit. 4. Insert Carbon Filter first and then True HEPA Filter. • ULTRA-QUIET OPERATION: This Fellowes AeraMax™ Air Purifier has a four-speed fan with • REPLACEMENT FILTER INDICATOR LIGHTS: Indicate when to replace the True 3. Locate the filter replacement icon on the display panel.
  • Page 3 Placez l’appareil à au moins 50 cm du mur. Ne pas mettre l’appareil dans des zones de courants efficaces. Utiliser uniquement les filtres de rechange AeraMax™ de marque Fellowes. d’air. Ne pas mettre l’appareil près de rideaux qui pourraient gêner la circulation de l’air. Mettre AVERTISSEMENT :...
  • Page 4: Cuidado Y Mantenimiento

    Especificaciones del filtro NOTA: siga estas instrucciones para obtener mejores resultados manera eficiente. Utilice solo los filtros de repuesto AeraMax™ de la marca Fellowes. Coloque la unidad a medio metro de la pared como mínimo. Mantenga la unidad alejada de áreas...
  • Page 5: Pflege Und Wartung

    4. Das Filteraustauschsymbol drücken und drei Sekunden gedrückt halten. Das HEPA 5. Schublade vollständig einschieben, bis ein Klick zu hören ist. • ULTRARUHIGER BETRIEB: Der Fellowes-Luftreiniger AeraMax™ ist mit einem Gebläse mit • FILTERAUSTAUSCH-ANZEIGELAMPEN: Zeigen an, wann der True HEPA Filter und Filter Symbol wird bernsteinfarben aufleuchten.
  • Page 6: Cura E Manutenzione

    3. Rimuovere il sacchetto portascarti dai filtri. Riposizionare i filtri nell’apparecchio. 3. Individuare l’icona di ricambio del filtro sul pannello con display. • FUNZIONAMENTO SILENZIOSO - Questo depuratore d’aria Fellowes AeraMax™ è dotato • SPIE DEI FILTRI - Indicano quando sostituire il filtro True HEPA e il filtro a carbone 4.
  • Page 7 Het True HEPA- of koolstoffilter mag niet worden gewassen en opnieuw gebruikt omdat het dan niet goed meer werkt. Gebruik alleen AeraMax™-vervangingsfilters van Fellowes. Plaats het apparaat op minstens ½ meter van de wand. Houd het apparaat uit de buurt van...
  • Page 8 4. Tryck och håll knappen intryckt under tre sekunder. HEPA- • INDIKATORLAMPOR FÖR FILTERBYTE: Indikerar när True HEPA-filtret och • ULTRATYST DRIFT: Denna Fellowes AeraMax™ luftrenare har en fläkt med fyra 6. Koppla in elsladden i ett vägguttag. filterikonen blinkar med gult ljus. Tryck på filterikonen för att kolfiltret behöver bytas ut, beroende på...
  • Page 9 3. Tag filtrene ud af posen. Anbring filtrene i enheden igen. 2. Tænd for enheden. • SÆRDELES STØJSVAG BRUG: Denne Fellowes AeraMax™-luftrenser har en firetrins • INDIKATORLAMPER TIL UDSKIFTNING AF FILTER: Angiver, hvornår HEPA- og 4. Sæt først kulstoffiltret i og derefter True HEPA-filtret.
  • Page 10 3. Poista suodattimet pakkauksistaan. Aseta suodattimet laitteeseen. 2. Kytke laitteeseen virta. 4. Aseta hiilisuodatin ensin ja True HEPA -suodatin sen jälkeen. • ERITTÄIN HILJAINEN KÄYNTI: Tässä Fellowes AeraMax™ -ilmanpuhdistimessa on nelinopeuksinen • VAIHTOSUODATTIMEN MERKKIVALOT: Ilmaisevat, milloin True HEPA -suodatin ja 3. Etsi suodattimen vaihtokuvake näyttöpaneelista.
  • Page 11 1. Fjern beskyttelsesfilmen fra kontrollpanelet. 1. Pass på at skuffen er lukket. 2. Trekk ut skuffen. • ULTRASTILLE DRIFT: Denne Fellowes AeraMax™-luftrenseren har en fire-trinns vifte med • INDIKATORLYS FOR BYTTE AV FILTER: Indikerer når du må bytte True HEPA- 2. Slå på enheten.
  • Page 12: Zawartość Opakowania

    3. Odszukaj na panelu wyświetlacza ikonę wymiany filtra. 4. Włóż najpierw filtr węglowy, a następnie filtr True HEPA. • WYJĄTKOWO CICHE DZIAŁANIE: Oczyszczacz powietrza Fellowes AeraMax™ wyposażony jest • WSKAŹNIKI WYMIANY FILTRÓW: Informują o konieczności wymiany filtra True HEPA 4. Dotknij i przytrzymaj ikonę wymiany filtra przez 3 sekundy. Ikona 5.
  • Page 13 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед заменой любого фильтра обязательно вытащите штепсельную продуваемых зон. Занавески должны находиться вдали от устройства, поскольку они могут вилку из настенной розетки. Для получения информации о сменных фильтрах посетите веб-сайт www.fellowes.com помешать забору или выпуску воздуха. Установите устройство на устойчивой поверхности с хорошей циркуляцией воздуха.
  • Page 14 βύσμα τροφοδοσίας από την πρίζα. 1. Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη από τον πίνακα ελέγχου. 2. Τραβήξτε το συρτάρι προς τα έξω. • ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΘΟΡΥΒΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ: Αυτός ο ιονιστής Fellowes AeraMax™ διαθέτει έναν ανεμιστήρα • ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΛΥΧΝΙΕΣ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΦΙΛΤΡΟΥ: Υποδεικνύουν πότε χρειάζεται ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΝΔΕΙΞΗΣ ΦΙΛΤΡΟΥ: 3.
  • Page 15 3. Filtrelerin üzerindeki torbayı alın. Filtreleri üniteye yeniden yerleştirin. 2. Üniteyi çalıştırın. • SON DERECE SESSİZ: Fellowes AeraMax™ Hava Temizleyici 24 saatlik kullanıma uygun son • YEDEK FİLTRE GÖSTERGE IŞIKLARI: Kullanıma bağlı olarak Gerçek HEPA Filtresi ve 4. İlk olarak Karbon Filtreyi ardından Gerçek HEPA Filtresini yerleştirin.
  • Page 16 2. Vyjměte zásuvnou mřížku. 1. Ujistěte se, že je zásuvná mřížka zavřená. • VELMI TICHÝ PROVOZ: Tato čistička vzduchu Fellowes AeraMax™ je vybavena čtyřrychlostním • KONTROLKY VÝMĚNY FILTRU: Upozorňují, kdy je v závislosti na používání třeba 3. Vyjměte filtry ze sáčku. Vložte filtry zpět do jednotky.
  • Page 17 1. Odstráňte ochranný film z ovládacieho panela. RESET INDIKÁTORA FILTRA: 2. Vytiahnuť. • EXTRÉMNE TICHÁ PREVÁDZKA: Tento čistič vzduchu Fellowes AeraMax™ má štvorrýchlostný • INDIKAČNÉ SVETLÁ VÝMENY FILTRA: Indikuje, keď treba vymeniť pravý HEPA Filter a 1. Ubezpečte sa, či je zásuvka zavretá.
  • Page 18 SZŰRŐCSERE JELZŐ VISSZAÁLLÍTÁSA: 1. Távolítsa el a védőfóliát a kezelőpanelről. • KÜLÖNLEGESEN HALK MŰKÖDÉS: Ez a Fellowes AeraMax™ légtisztító négysebességes • SZŰRŐCSERE JELZŐFÉNYEK: Jelzik, hogy mikor kell cserélni a True HEPA szűrőt és a 1. Ügyeljen a fiók bezárására.
  • Page 19 4. Insira o filtro de carbono primeiro e depois o filtro True HEPA. 3. Localize o ícone de substituição do filtro no visor. • OPERAÇÃO ULTRASSILENCIOSA: Este purificador de ar AeraMax™ da Fellowes tem uma • LUZES INDICADORAS PARA A SUBSTITUIÇÃO DE FILTROS: Indicam quando 5.
  • Page 20 VARIGHED TIL DEN PÅGÆLDENDE GARANTIPERIODE SOM NÆVNT OVENFOR. I intet tilfælde er la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no CORRESPONDIENTE PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. En ningún caso Fellowes er forårsaget pga.
  • Page 21 предусмотренная компенсация будет заключаться исключительно в ремонте или замене ПОДРАЗУМЕВАЕМАЯ ГАРАНТИЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ a Fellowes belátása szerint és az ő költségére. Jelen jótállás nem terjed ki a Fellowes által jóvá IDŐSZAK IDŐTARTAMÁRA KORLÁTOZÓDIK. A Fellowes semmilyen körülmények között nem tartozik неисправной...
  • Page 22 W.E.E.E. Dutch English Milieubescherming Environmental protection Afvoer van oude elektrische apparaten. Disposal of old electric devices. De Europese richtlijn 2012/19/EU voor afval van elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) bepaalt dat gebruikte huishoudelijke apparaten niet mogen worden afgevoerd met het ongesorteerde The European directive 2012/19/EU for waste of electrical and electronic equipment (WEEE) states that used household devices should not be disposed of with unsorted community waste.
  • Page 23 Polish Slovak Ochrona środowiska Ochrana životného prostredia a Wyrzucanie starych urządzeń elektrycznych. súvisiaca likvidácia elektrických zariadení. Dyrektywa europejska 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) określa, że zużyte urządzenia AGD nie powinny być wyrzucane razem z nieposortowanymi Európska smernica 2012/19/EU o odpade elektrických a elektronických zariadení (WEEE) uvádza, že použité domáce zariadenia by sa nemali likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. odpadami komunalnymi.
  • Page 24 AeraMaxDX95_870449_RevD_18L_121417.indd 46-47 12/14/17 1:38 PM...

Table des Matières