Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WK-123483.5
Water kettle (EN)
Wasserkocher (DE)
Bouilloire (FR)
Caldaia acqua (IT)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour emerio WK-123483.5

  • Page 1 WK-123483.5 Water kettle (EN) Wasserkocher (DE) Bouilloire (FR) Caldaia acqua (IT)
  • Page 2 Content – Inhalt – Teneur – Contenuto Instruction manual – English ....................- 2 - Bedienungsanleitung – Deutsch ....................- 6 - Mode d‘emploi – Français ..................... - 11 - Manuale d'istruzioni – Italiano ....................- 15 - - 1 -...
  • Page 3 Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
  • Page 4 26. The appliance is not a toy. Do not let the children play it. 27. The use of accessory attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or personal injury. 28. While water boiling, avoid contacting with steam from the spout when water is boiling or just after it has switched off.
  • Page 5 This water kettle is equipped with an overfill safety feature. This will make sure that in case of overfilling the kettle the water will not come in contact with electrical components of the kettle ensuring no unsafe situations can occur. In case of overfill the water will be lead through the inner side of the kettle and will exit the kettle at the bottom, away from the electrical element.
  • Page 6 GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has occurred during production or transportation, please return the device to your dealer. For the purchased device we provide 2 years guarantee, commencing from the day of sale. If you have a defective product, you can directly go back to the point of purchase.
  • Page 7 Bedienungsanleitung – Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 8 20. Zum Schutz vor Feuer, elektrischem Schlag und Verletzungen dürfen das Kabel, der Netzstecker und der Wasserkocher nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. 21. Gießen Sie das kochende Wasser stets langsam und vorsichtig aus, ohne den Wasserkocher dabei zu schnell zu kippen.
  • Page 9 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES WASSERKOCHERS Bei Inbetriebnahme des Geräts empfehlen wir, den Wasserkocher vor dem Gebrauch zu reinigen, indem Sie ihn vollständig mit Wasser füllen und das Wasser zweimal kochen. Schütten Sie es anschließend weg. BEDIENUNG DES WASSERKOCHERS Ö ffnen Sie den Deckel, gießen Sie das Wasser aus, das von der vorherigen Benutzung noch übrig ist, füllen Sie die gewünschte Menge frisches Wasser in den Wasserkocher.
  • Page 10 Reinigung des Gehäuses: Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch oder Reinigungsmittel ab. Verwenden Sie niemals giftige Reinigungsmittel. Tauchen Sie den Sockel zum Reinigen niemals in Wasser oder andere Flüssigkeite und Scheuermittel, um die Außenseite des Wasserkochers zu reinigen. Entkalken Sie den Wasserkocher regelmäßig (mindestens einmal monatlich;...
  • Page 11 Elektronikgeräte verkaufen, sind außerdem verpflichtet, Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer sind als 25 cm. Der Händler bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Informieren Sie sich auch bei Ihrem Händler über die Rücknahmemöglichkeiten vor Ort.
  • Page 12 Mode d‘emploi – Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée.
  • Page 13 21. Prenez toujours le soin de verser lentement l’eau bouillante, sans renverser trop vite la bouilloire. 22. Lorsque la bouilloire est chaude, faites attention au moment d'ouvrir le couvercle pour la remplir à nouveau d'eau. 23. Une surveillance de tous les instants est nécessaire lorsque un appareil est utilisé par des enfants ou à proximité...
  • Page 14 FONCTIONNEMENT DE VOTRE BOUILLOIRE Ouvrez le couvercle ; videz l’eau restante du cycle d’ébullition précédent et versez la quantité d’eau fraîche désirée dans la bouilloire. Remplissez toujours la bouilloire entre les repères de minimum (0.5L) et de maximum (1.7L). Une quantité d’eau insuffisante fera que la bouilloire s’éteindra automatiquement avant que l’eau n’ait bouilli.
  • Page 15 Détartrer régulièrement, de préférence au moins 1 fois/mois, plus souvent si votre eau est très calcaire. Pour détartrer votre bouilloire, utiliser: • du vinaigre blanc à 8° du commerce: - remplir la bouilloire avec 1/2 l de vinaigre - laisser agir 1 heure à froid •...
  • Page 16 Manuale d'istruzioni – Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà...
  • Page 17 23. È necessaria una supervisione attenta quando l'apparecchio è utilizzato vicino ai bambini. 24. Non toccare la superficie calda. Utilizzare l'impugnatura o il pulsante. 25. Prestare estrema attenzione durante lo spostamento di un apparecchio che contiene acqua calda. 26. L'apparecchio non è un giocattolo. Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio. 27.
  • Page 18 NOTA: non riempire d'acqua oltre il livello massimo, poiché l'acqua potrebbe fuoriuscire dal beccuccio durante l'ebollizione. Assicurarsi che il coperchio sia fermamente in posizione prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa. Il presente bollitore per acqua è dotato di una funzione di sicurezza contro il troppopieno. Tale funzione assicura che, in caso di riempimento eccessivo del bollitore, l'acqua non venga a contatto con componenti elettrici del bollitore, in modo da evitare il verificarsi di situazioni non sicure.
  • Page 19 DATI TECNICI Voltaggio di esercizio: 220-240V ~ 50-60Hz Consumo di energia: 1850-2200W GARANZIA E SERVIZIO DI ASSISTENZA Prima della fornitura, i nostri apparecchi vengono sottoposti ad un severo controllo di qualità. Se, nonostante la massima cura, si sono verificati danni durante la produzione o il trasporto, si prega di restituire l'apparecchio al rivenditore.