Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation
English
en
Operator's Manual
en
Manual del Operario
es
Manuel de l'opérateur
fr
Model 90000
E 2008 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Español
Français
es
fr
I/C
475/525 Seriest
®
Power Builtt 475/525 Seriest
Form No. 277098TRI A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 90000 I/C 475 Serie

  • Page 1 Operator’s Manual Manual del Operario Manuel de l’opérateur Model 90000 475/525 Seriest ® Power Builtt 475/525 Seriest E 2008 Briggs & Stratton Corporation, Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Form No.
  • Page 2 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 4 General Information WARNING For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and The engine exhaust from this product contains chemicals known to code numbers along with the date of purchase. These numbers are located on your the State of California to cause cancer, birth defects, or other engine (see the Features and Controls page).
  • Page 5 WARNING WARNING Unintentional sparking can result in fire or electric shock. Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic amputation, or laceration. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result.
  • Page 6 Features and Controls High Altitude At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum 85 octane/85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. To remain emissions compliant, high altitude adjustment is Compare the illustration with your engine to familiarize yourself with the location of required.
  • Page 7 Maintenance Chart Note: If the engine does not start after three attempts, go to BRIGGSandSTRATTON.COM or call 1-800-233-3723 (in USA). First 5 Hours WARNING: Rapid retraction of the starter cord (kickback) will pull your hand and arm toward the engine faster than you can let go. Broken bones, Change oil •...
  • Page 8 Storage How To Change The Oil - Figure 7 CAUTION: Used oil is a hazardous waste product and must be disposed of properly. Do not discard with household waste. Check with your local authorities, service center, or WARNING dealer for safe disposal/recycling facilities. Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive.
  • Page 9 BRIGGS & STRATTON ENGINE OWNER WARRANTY POLICY May 2008 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part(s) of the engine that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
  • Page 10 Emissions Control System Warranty Statement Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) California, United States and Canada Emissions Control Defects period of two years, subject to provisions set forth below.
  • Page 11 Información General ADVERTENCIA Para conseguir repuestos o asistencia técnica registre los números de modelo, tipo y La descarga de escape de este motor causada por este producto código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra contiene químicos que las autoridades del Estado de California saben localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles).
  • Page 12 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso que carece El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los de olor y de color. motores, especialmente el mofle, se calientan demasiado. Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos o Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto.
  • Page 13 Características y Controles Alta Altitud A elevaciones superiores a 5.000 pies (1.524 metros), es aceptable gasolina con un mínimo de 85 octanos/85 AKI (89 RON). A fin de cumplir con las emisiones, se requiere Compare la ilsutración con su motor para que se familiarice con la localización de ajuste para gran altitud.
  • Page 14 Nota: Generalmente el estrangulador no es necesario cuando se enciende un motor Cuadro de Mantenimiento caliente. 4. Mueva la palanca del control del acelerador (B), si está equipado, hacia la posición Las Primeras 5 horas fast . Opere el motor con la palanca del control del acelerador en la posición Cambie aceite •...
  • Page 15 Utilice un cepillo o un trapo seco para remover los desechos del protector de dedos (A) Cómo Cambiar el Aceite - Figura 7 (Figura 12). Mantenga las varillas, los resortes y los controles (B) limpios. Mantenga el área alrededor y por detrás del mofle (C) libre de todo desecho combustible. PRECAUCIÓN: El aceite usado es un producto de desecho peligroso y debe ser desechado en forma apropiada.
  • Page 16 PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTON Mayo 2008 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia y está...
  • Page 17 Informations générales AVERTISSEMENT Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les Les gaz d’échappement de ce moteur contiennent des substances numéros de Modèle, Type et Code du moteur ainsi que la date d’achat. Ces numéros chimiques pouvant causer des cancers, des malformations fœtales ou sont situés sur le moteur (voir la page Caractéristiqueset commandes).
  • Page 18 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz plus particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes. toxique inodore et invisible. Les toucher peut provoquer des brûlures sévères. L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort.
  • Page 19 Caractéristiques et commandes Haute altitude Au-dessus de 1524 mètres d’altitude, une essence de 85 d’Octane/85 AKI (89 RON) est acceptable. Pour respecter les normes antipollution, il faut effectuer un réglage haute Comparer l’illustration avec votre moteur pour vous familiariser avec altitude.
  • Page 20 Remarque: Le starter est généralement superflu pour redémarrer un moteur chaud. Tableau d’entretien 4. Mettre le levier de commande d’accélérateur (B), si l’appareil en est équipé, sur la Après les 5 premières heures position FAST . Faire toujours fonctionner le moteur avec le levier de Vidanger l’huile commande d’accélérateur sur FAST.
  • Page 21 Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour enlever les débris du protège-doigts (A) Changement d’huile - Figure 7 (Figure 12). Nettoyer les biellettes, les ressorts et les commandes (B). Ne pas laisser les débris combustibles s’accumuler autour et derrière le silencieux d’échappement (C). ATTENTION: L’huile usagée est un produit dangereux.
  • Page 22 APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON mai 2008 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné...
  • Page 23 Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de Briggs & Stratton Corporation (B&S), du California Air Resources Board (CARB) et de la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) (Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie contre tout défaut) Déclaration de garantie pour les défauts de contrôle d’émissions pour énoncées plus loin.
  • Page 24 Briggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending) Los Motores Briggs & Stratton Son Fabricados Bajo Una O Más De Las Siguientes Patentes: Diseño D-247.177 (Otras Patentes Pendientes) Les moteurs Briggs & Stratton sont protégés par un ou plusieurs des brevets suivants: Conception D-247.177 (Demandes d’autres brevets introduites) 6,691,683 6,520,141 6,325,036...

Ce manuel est également adapté pour:

90000 i/c 525 serie90000 power built 475 serie90000 power built 525 serie