NL
GB
Installatievoorschrift
BE
Inductiekookplaten
DE
FR
Installationsanleitung
Induktionskochfeltd
BE
Dit toestel mag alleen door een erkend installateur worden aangesloten. Lees de veiligheidsvoorschriften.
Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Installateur angeschlossen werden! Bitte lesen Sie die Sicherheitsbestimmungen.
The fitting of the appliance should only be carried out by a registered Corgi qualified installer. Please read the safety regulations.
Cet appareil ne peut être installé que par un technicien gazier agréé. Lisez les instructions de sécurité.
Montering av apparatet må kun utføres av en sertifisert installatør. Vennligst les sikkerhetsforskriftene.
Montering av apparaten ska endast utföras av en certifierad installatör. Läs igenom säkerhetsföreskrifterna.
Montering af apparatet bør kun udføres af en autoriseret installatør. Læs venligts disse sikkerhedsregler.
Voorbereidingen voor montage/Vorbereitung der Montage/Preparations for installation
Préparation avant installation/Forberedelser før montering/Förberedelser för montering
Forberedelser før montagen
Gebruikte pictogrammen/Verwendete Piktogramme/Pictograms used
Pictogrammes utilisés/Piktogrammer som brukes/Använda diagram
Anvendte piktogrammer
Belangrijk om te weten/Wichtig zu wissen
Important information/Important à savoir
Viktig informasjon/Viktig information/Vigtigt at vide
Elektrische aansluiting/Elektrische anschluß
Electrical connection/Branchement électrique
Elektrisk tilkobling/Elektrisk anslutning
Elektrisk tilslutning
05
Dit toestel moet altijd geaard zijn/Dieses Gerät muß jederzeit geerdet sein
This appliance must be earthed/Cet appareil doit être mis à la terre
Dette apparatet må alltid være jordet/Dette apparat skal altid jordes
Apparaten måste jordas
De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften.
Der elektrische Anschluß muß den nationalen und kommunalen Vorschriften entsprechen.
The electrical connection must comply with national and local regulations.
Le branchement électrique doit satisfaire aux prescriptions nationales et locales.
De elektriske koblingene må være i henhold til nasjonale og lokale reguleringer.
Anslutningen måste stämma överens med nationella och lokala bestämmelser.
Den elektriske tilslutning skal overholde nationale og lokale bestemmelser.
A
A (mm)
B (mm) C (mm)
HI32
330
522
43
HI62
644
522
43
HI62...I 640
510
50
HI62..E 600
510
56
HI72
774
522
43
HI72...I 770
510
50
x
6
R10-12
13
D
x
C
y
C'
B
x
A' (mm) A (mm)
HI62...I 646
HI72...I 776
HI82...I 806
HI92...I 906
NO
Installation instructions
Induction hobs
SE
Instructions d'installation
Plaque de cuisson induction
B
A (mm)
B (mm) C (mm)
HI72..E 700
510
56
HI82
804
522
43
HI82...I 800
510
50
HI92
904
522
43
HI92...I 900
510
50
HI12
1114
412
43
6
E
y
A'
A
C' (mm) C (mm)
D (>mm) E (mm)
-1
560
516
-1
490
40
750
516
490
40
-1
-1
780
516
-1
490
40
-1
860
516
490
40
-1
-1
DK
Installasjonsanvisninger
Induksjonstoppen
Monteringsanvisningar
Induktionshäll
Vrije ruimte rondom toestel
Freier Raum rundum das Gerät
Free space around appliance
Espace libre autour de l'appareil
Fritt rom omkring enheten
Fritt utrymme kring spisen
Fri plads rundt om komfuret
A (mm)
C (mm)
min. 650 min. 450 min. 40
Aansluitwaarden/Anschlussleistung/Connected load/Charge connectée
Tilkoblingseffekt/Tilslutningseffekt/Anslutningseffekt
HI32
HI62..E/HI72..E
HI62, HI72, HI82, HI12
HI92
C
A (mm)
B (mm)
HI32
290
600
HI62
560
600
HI72..E 560
600
HI72
750
600
HI82
780
600
HI92
860
600
HI12
1070
600
y
oven
R10-12
43
13
13
23
Installation
Induktionskogeplade
C
D (mm)
05
L1 (W)
L2 (W)
L3 (W)
Total load (W)
3700
3700
3700
3700
7100
3700
3700
7400
3700
3700
3700
11100
E
D
C
C (mm)
D (>mm) E (>mm)
490
40
--
490
40
--
490
40
--
490
40
46
490
40
46
490
40
46
385
40
46
A
min.
B+D
D
B
B
A
Bereikbaarheid!
Zugänglichkeit!
Accessibility!
Accessibilité!
Tilgjengelighet!
Tillgänglighet!
Tilgængelighed!