Page 1
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Absauganlage Mode d’emploi de l’installation d’aspiration Handleiding afzuiginstallatie Istruzioni per l’uso apparecchio di aspirazione Manual de instruções do dispositivo de aspiração ASA 550/100 Art.-Nr.: 43.041.20 I.-Nr.: 01014...
Page 2
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2 ausklappen Veuillez ouvrir la page 2 Gelieve bladzijden 2 te ontvouven Aprire la pagina dalle 2 Vorsicht! Benutzen Sie das Gerät Desdobre as página 2 nicht, ohne vorher die Bedienungs- anleitung gelesen zu haben.
Page 5
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 5 1. Gerätebeschreibung Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden. 1. Kunststoffgehäuse Bedingt durch Aufbau und Konstruktion der 2. Seitenbleche Maschine können folgende Risiken auftreten: 3. Fahrgestellrahmen Gefahr durch Mängel an der Maschine. 4.
Page 6
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 6 Unbenutzte Geräte sollten an einem trockenen, und herumliegenden Teilen frei. verschlossenen Ort und außerhalb der Reich- Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur weite von Kindern aufbewahrt werden. Folge haben. Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, Lassen Sie andere Personen, insbesondere um besser und sicherer arbeiten zu können.
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 7 - Atemschutz zur Vermeidung des Risikos, 5. Technische Daten gefährlichen Staub einzuatmen. Motor 230V ~ 50Hz Die Bedienperson muss über die Bedingungen Motordrehzahl n 2900 min informiert werden, die die Lärmverurschung be- einflussen.
Page 8
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 8 8. Betrieb 10. Ersatzteilbestellung 8.1 Einschalten (Abb. 2) Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Überprüfen ob Absaugschlauch (6) fest an der Typ des Gerätes Absauganlage und am Absaugadapter der Holz- Artikelnummer des Gerätes bearbeitungsmaschine angeschlossen ist Ident-Nummer des Gerätes...
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 9 1. Description de l’appareil l’annulation de la responsabilité du producteur, aussi pour les dommages en découlant. Malgré l’emploi conforme à l’affectation, certains 1. Carter en matière plastique facteurs de risque résiduels ne peuvent être 2.
Page 10
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 10 Respectez toutes ces consignes avant et de porter des chaussures antidérapantes. pendant que vous travaillez avec la machine. Portez un filet à cheveux pour les cheveux Conservez bien ces consignes de sécurité. longs.
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 11 abîmées doivent être réparées dans les règles présent sur le moment au poste de travail de l’art par un atelier de service après vente comprennent la durée des effets, la sorte de salle de dûment homologué...
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 12 matière plastique (1) de manière que le crochet se trouve au-dessus de l’ouverture. Bien fixer le sac collecteur inférieur (7) sur la 9. Maintenance face inférieure de l’ouverture à l’aide du dispositif de serrage rapide (9).
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 13 1. Beschrijving van het toestel worden geruimd. Ten gevolge van de opbouw en constructie van de machine kunnen zich de volgende risico’s voordoen: 1. Kunststofhuis gevaar door gebreken aan de machine. 2.
Page 14
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 14 Bewaar deze veiligheidsvoorschriften goed. De bedieningspersoon moet minstens 18 jaar Bescherm u tegen elektrische schok! zijn, leerlingen minstens 16 jaar, maar enkel Vermijdt lichamelijk contact met geaarde delen. onder toezicht. Niet gebruikte toestellen dienen op een droge Hou kinderen weg van het aan het net gesloten plaats buiten bereik van kinderen te aangesloten toestel.
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 15 Laat beschadigde schakelaars door een de werkruimte, andere geluidsbronnen etc. b.v. het klantendienst-werkplaats vervangen. aantal machines en andere in de buurt plaats Dit gereedschap beantwoordt aan de hebbende processen. De betrouwbare desbetreffende veiligheidsvoorschriften.
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 16 snelspaninrichting (9). schoonmaken gebruikt u best een fijne borstel of Maak de bovenste opvangzak (8) aan de een vod. bovenkant van de opening goed vast m.b.v. de Gebruik voor het schoonmaken van de kunststof snelspaninrichting (10) en haak hem vast aan de geen bijtende middelen.
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 17 1. Descrizione dell’apparecchio completamente ogni responsabilità del costruttore e ogni danno che ne derivi. Anche se l’elettro-utensile viene usato in modo 1. Rivestimento in plastica corretto non si possono escludere completamente 2.
Page 18
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 18 Proteggetevi dalle scosse elettriche! Tenete lontani i bambini dall’apparecchio Evitate di toccare con il corpo le parti collegate a collegato alla rete. terra. Sgomberate il posto di lavoro da residui di legno Gli apparecchi inutilizzati devono essere e pezzi sparsi.
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 19 sicurezza. Le riparazioni devono venire eseguite 5. Caratteristiche tecniche solo da un elettricista che usi pezzi di ricambio orginali, altrimenti ne possono derivare infortuni Motore 230V ~ 50Hz per l’utilizzatore. Numero dei giri del motore n 2900 min Se necessario, indossate adeguati dispositivi Potenza P...
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 20 8. Esercizio 10. Ordinazione dei pezzi di ricambio 8.1 Accensione (Fig. 2) In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario indicare quanto segue: Controllate che il tubo di aspirazione (6) sia tipo di apparecchio;...
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 21 1. Descrição do aparelho arbitrárias efectuadas na máquina, nem pelos danos daí resultantes. Mesmo que a máquina seja utilizada da forma 1. Caixa em plástico prevista, não são de excluir por completo factores de 2.
Page 22
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 22 incêndios, choques eléctricos e ferimentos. Assegure uma boa iluminação. Respeite todas estas instruções, antes e Não efectue trabalhos de corte na proximidade durante a utilização da máquina. de líquidos ou gases inflamáveis. Guarde as instruções de segurança em local Durante os trabalhos no exterior, recomenda-se seguro.
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 23 peças danificadas. Todas as peças têm de estar correlação entre níveis de emissão e imissão, esta montadas correctamente e cumprir todos os não permite determinar com segurança se são requisitos para garantir um funcionamento do necessárias medidas de prevenção adicionais.
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 24 chassis e à caixa em plástico (1) de forma a que série (3/12) a abertura para os sacos de recolha fique por Para transportar, deve levantar-se um pouco o cima da placa de assento (15). dispositivo de aspiração pela pega de transporte (13) Coloque o dispositivo de fixação (11) para o e levá-lo para o local desejado.
Page 25
EC Заявление о конформности Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Декларация за съответствие на ЕО Declaraţie de conformitate CE Absauganlage ASA 550/100 AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Über- következő irányvonalakkal és normákkal. einstimmung des Produktes.
Page 26
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 26 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Page 27
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 27 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
Page 28
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 28 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 29
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 29 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Page 30
Anleitung ASA 550-100 SPK2 06.12.2005 11:11 Uhr Seite 30 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.