Télécharger Imprimer la page

Toyota PW960-0R001 Instructions D'installation page 10

Publicité

H
A LESZERELHETŐ VON -
TATÓBERENDEZÉS FELSZERELÉSI
D-érték:
Típus:
A vontatórúd max. függőle-
ges összekapcsolási terhe-
lése:
Gyártó:
EGK-típusengedély száma:
Melyik gépjárműhöz:
A50-X
Ezt a munkát csak egy szakműhellyel szabad
elvégeztetni.
Kérjük adja át ezt a felszerelési utasítást a
Vevőnek.
A vontatóberendezés üzemeltetéséhez egy megfe-
ni. (A vezetékcsomag nincs a szállítmányban!)
lelő elektromos szerelékkészletet is be kell építe-
A felfekvési felületeknél és azok közvewtlen körny-
ezetében el kell távolítani az alvázvédőréteget, az
üregkitöltő konzerválóanyagokat (viaszt) és a
berezgésgátló borítást.
Ahol szükséges, a felületeket a TOYOTA-szervíz
előírásainak megfelelő korrózióvédelemmel kell
ellátni.
Miután a vontatóberendezéssel és utánfutóval
1000 km-t megtett, az előírt forgatónyomatékkal
ismét húzza meg az összes rögzítőcsavart.
A mindenkori gépjárműmodellhez megengedett
vontatható maximális súly a gépjármű forgalmi
engedélyében található.
A kuplunggömböt mindíg tisztán kell tartani és be
kell zsírozni*.
* KIVÉTEL: Ha stabilizálóberendezést használ,
akkor a stabilizálóberendezést gyártó
cég előírásainak megfelelően kell eljár-
ni. Ilyen esetekben a kuplunggömb
kopását rendszeres időközökben
ellenőrizni kell.
A vontatóberendezés felszerelését, ellenőrzését és
engedélyezését az érvényben lévő törvényes
előírásoknak megfelelően kell végrehajtani.
Manual Ref.nr.:AIM 003 563-2
5983
10,9 kN
80 kg
Brink B. V.
Postbox 24
NL 7950 AA Staphorst
Toyota RAV4
E11 55R 0110464
10
of 60
PL
INSTRUKCJA MONTAżU
WYPOSAżENIA HOLOWNICZEGO
Wartość-D:
Typ:
Maksymalne pionowe
obcienie zcza drga holow-
niczego:
Producent:
Nr. zezwolenia EWG:
Zakres stosowania:
A50-X
Montaż zlecić specjalistycznemu warsztatowi
Niniejszą instrukcję należy wręczyć klientowi.
W celu eksploatacji wyposażenia holowniczego,
konieczne jest jednoczesne zamontownie modułu
elektrycznego. (Zestaw kablowy nie jest
dołączony!)
W strefie powierzchni przylegania musi być usu-
nięte zabezpieczenie podłogi, zabezpieczenie
przestrzeni wewnętrznych (wosk) oraz materiąy
wyciszające.
Tam, gdzie to konieczne, wykonać zgodnie z zale-
ceniami serwisu firmy TOYOTA zabezieczenie anty-
korozyjne.
Po 1000 km używania przyczepy należy doręcić
wszystkie śruby mocujące stosując przy tym rze-
pisany miment dokręcający.
Obowiązujące, dopuszczalne do doczepiania
ciężary są podane da każdego modelu pojazdu w
jego dokumentach.
Sprzęg kulowy należy utrzymać w czystości i
smarować go.
*WYJĄTEK: W przypadku używania wyposażenia
stabilizującego należy postępować
zgodnie ze wskazówkami producenta
tego wyposażenia. Także przy używa-
niu takiego wyposażenia, sprzęg
kulowy musi być regularnie pddawany
kontroli na stan jego użycia.
Montaż, kontrola i udzielenie zezwolenia dla
wyposażenia holowniczego musi być dokonywane
zgodnie z ważnymi postanowieniami prawnymi.
5983
10,9 kN
80 kg
Brink B. V.
Postbox 24
NL 7950 AA Staphorst
Toyota RAV4
E11 55R 0110464

Publicité

loading