Télécharger Imprimer la page

Duka F-G2 BM Instructions De Montage page 27

Publicité

Das Ausschwenken der Türelemente erleichtert das Reinigen der Glasoberflächen
D
„Diese Duschabtrennung ist mit einer innovativen Einzugsautomatik ACS (automatic close & stop) ausgestattet. Ein einfaches Antippen genügt und die Tür wird
auf den letzten Zentimetern sanft und vollständig in die „Geschlossen-" oder „Stop-" Position gezogen – ähnlich einem hochwertigen Möbeleinzug. Damit sie lan-
ACS
ge Zeit Freude an dem wartungsfreien Mechanismus haben, ziehen oder drücken Sie die Türe nie mit Schwung in die Anschläge links oder rechts. Infolge könnte
die hochwertige Automatik beschädigt werden".
La possibilità di sganciare le ante della porta facilita la pulizia della superficie del vetro.
I
Questa parete doccia è equipaggiata con un innovativo sistema di ritrazione automatica ACS (automatic close & stop). Un semplice tocco con un dito e la porta
glissa, negli ultimi centimetri, in maniera delicata e per intero nella posizione "Chiusa" o "Aperta" – proprio come per i cassetti dei mobili di alta qualità. Affinché
ACS
Lei possa godere del meccanismo per molto tempo, senza necessità di alcuna manutenzione, bisogna evitare di tirare o spingere la porta con slancio. Questo
potrebbe danneggiare il sistema automatico o causare gravi danni alla struttura.
Het uitzwaaien van de deurelementen vergemakkelijkt het reinigen van de glasoppervlakken.
NL
Deze douchewand is met een innovatief schuifdeursysteem ACS (automatic close & stop) uitgevoerd. Zachtjes aanduwen van de deur is voldoende en hij zal de
laatste centimeters zachtjes en volledig in de 'gesloten' of 'stop' positie worden getrokken – net als bij hoogwaardige meubellades. Teneinde langdurig prezier te
ACS
houden van deze onderhoudsvrije techniek, trekt u of drukt u de deur nooit met kracht naar links of rechts. Als gevolg daarvan zou deze hoogwaardige techniek
beschadigd kunnen worden.
The releasable door elements facilitate the cleaning of the glass panels.
GB
This shower enclosure is equipped with an innovative automatic retraction device ACS (automatic close & stop). A simple touch with one finger is enough and the door
gently, on the last few centimeters, moves completely to the "closed" or "open" position – like a high-quality furniture retraction device. To enjoy this mechanism mainte-
ACS
nance-free for a long time, do not pull or push the door with force into the open or close position. Thus, this high-quality automatic mechanism could be damaged.
F
La possibilité de découpler les éléments de la porte rend le nettoyage des surfaces en verre plus simple.
Cette séparation de douche est équipée d'une fermeture automatique innovante ACS (automatic close & stop). Une simple pression d'un doigt et la porte se
déplace doucement et complètement, pour venir de fermer ou s'ouvrir dans les derniers centimètres de sa course, comme un de meuble de haute qualité, équipé
ACS
d'une fermeture ralentie. Afin de bénéficier longtemps de cette fermeture automatique sans entretien, veiller à ne pas forcer l'ouverture ou la fermeture en tirant
ou en poussant la porte avec élan. Cela risquerait d'endommager l'automatisme ou de causer de graves dommages à la structure.
E
La posibilidad de desactivar la puerta, facilita la limpieza de la superficie del vidrio.
Este modelo está equipado con un innovador sistema de retracción automática ACS (automatic close & stop). Un simple toque con un dedo y la puerta se desliza,
en los últimos centímetros, de manera delicada y por completo en la posición "cerrada" o "abierta" – como en los cajones de los muebles de alta calidad. A fin y
ACS
efecto que usted pueda disfrutar del mecanismo por mucho tiempo, sin necesidad de mantenimiento alguno, es importante evitar tirar o empujar la puerta con
fuerza. Esto podría dañar el sistema automático o causar graves daños a la estructura.
PL
Możliwość odchylenia elementów drzwi ułatwia czyszczenie powierzchni szkła.
Ta kabina wyposażona jest w nowoczesny mechanizm automatycznego zamykania się ACS (automatic close & stop). Delikatne popchnięcie wystarczy aby drzwi
w ostatniej fazie ruchu płynnie i precyzyjnie doszły do pozycji „otwarte" lub „zamknięte" – podobnie , jak w wypadku szuflad najwyższej jakości. Aby zachować
sprawność mechanizmu, zamykajcie Państwo i otwierajcie drzwi zawsze płynnie i łagodnie. Gwałtowne szarpnięcia i uderzenia mogą spowodować uszkodzenia
ACS
tego wysokiej klasy mechanizmu.
Поворот дверных элементов облегчает очистку стеклянных поверхностей.
RUS
Эта душевая кабина оснащена инновационной системой автоматического закрывания ACS (автоматическое закрывание и остановка).
Достаточно простого нажатия, и дверь на последних сантиметрах мягко и полностью переместится в положение «закрыто» или «стоп», подобно
ACS
высококачественному механизму втягивания, используемому в мебели. Для того чтобы не требующий обслуживания механизм прослужил долго, ни в
коем случае не тяните и не толкайте дверцы, прикладывая усилие к упорам слева или справа, поскольку при этом высококачественный автоматический
механизм может быть поврежден.
Kyvný pohyb dveří ulehčuje čištění skleněných ploch.
CZ
Tento sprchový kout je vybaven inovativním automatickým zavíráním ACS (automatic close & stop). Stačí lehké poklepání a dveře se v posledních několika centi-
ACS
metrech jemně a úplně dotáhnou do polohy „Zavřeno" nebo „Stop" - podobně jako u vysoce kvalitního nábytku. Chcete-li si užít bezúdržbový mechanismus po
dlouhou dobu, nikdy netahejte nebo nestrkejte dveře švihem do dorazů vlevo nebo vpravo. Výsledkem by mohlo být poškození vysoce kvalitní automatiky.
l
1
2
1
ll
2
1
F-G2
27

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

F-g2