Page 1
Mode d’emploi et instructions d’installation Machine à café encastrable Veuillez lire impérativement le mode d’emploi avant l’installation, la configuration et la mise en service de l’appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d’endommager l’appareil. fr-CA M.-Nr. 11 823 001...
Page 2
Utilisation de l’appareil ..................20 Écran tactile......................20 Fonctionnement....................21 Symboles à l’écran ....................24 Miele@home....................... 25 Avant la première utilisation................26 Avant la première utilisation ................26 Première mise en marche..................26 Configuration du système de réservoirs à grains ..........29 Le système de réservoirs à...
Page 3
Table des matières Préparation d’eau chaude ou très chaude ............43 Mode expert ....................... 44 Réglage du moulin à café ................. 45 Identification du degré de mouture idéal............. 45 Réglage de la finesse de mouture............... 45 Paramètres......................46 Affichage et modification des paramètres............46 Quantité...
Page 4
Mode lait ......................57 Mode fête ....................... 57 Dureté de l’eau ....................58 Capteur de présence................... 59 Verrouillage de la machine ................59 Miele@home ......................60 Commande à distance ..................60 SuperVision ......................60 RemoteUpdate ....................61 Version du logiciel ....................62 Informations légales ....................
Page 5
Ce qu’il faut vérifier avant et pendant les programmes d’entretien automatiques....................... 86 Nettoyage automatique ..................87 La cartouche de nettoyage Miele ................ 87 Remplacement de la cartouche de nettoyage ............ 88 Détartrage automatique ..................89 La cartouche de détartrage Miele ............... 90 Remplacement de la cartouche de détartrage............
Page 6
à café, ainsi que les consignes de sécurité et mises en garde. Miele ne peut pas être tenue responsable des blessures et dommages causés par le non-respect de ces instructions. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr et transmettez-le au futur...
Page 7
Avertissements et instructions de sécurité Utilisation conforme Cette machine à café est destinée à un usage domestique. La machine à café n'est pas adaptée à un usage extérieur. Utilisez cette machine à café exclusivement en-dessous de 2 000 m (6 560 pi) d'altitude. ...
Page 8
Avertissements et instructions de sécurité Sécurité des enfants Risque de brûlures au niveau des buses de distribution. La peau des enfants est beaucoup plus sensible à la chaleur que celle des adultes. Assurez-vous que les enfants ne touchent pas les surfaces chaudes de la machine à...
Page 9
Avertissements et instructions de sécurité Sécurité technique L’installation, l’entretien et les réparations doivent être réalisés exclusivement par des techniciens agréés Miele. L’installation, l’entretien et les réparations non autorisés ou non conformes peuvent mettre les utilisateurs en danger. Une machine à café endommagée peut compromettre votre sécurité.
Page 10
Avertissements et instructions de sécurité Débranchez immédiatement la fiche électrique de la machine à café, notamment si vous constatez des dommages ou sentez une odeur de brûlé. Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne risque pas d'être pincé ou endommagé par des objets aux bords coupants. ...
Page 11
Pour cela, tirez sur la fiche et non sur le câble d’alimentation. La garantie du fabricant pourrait être invalidée si l'appareil n'est pas réparé par un technicien du Service technique de Miele. N'ouvrez jamais le boîtier extérieur de la machine. Il est dangereux de jouer avec les pièces mécaniques ou avec les raccordements et...
Page 12
Avertissements et instructions de sécurité Raccordement à l’eau courante Ne raccordez pas la machine à café à l’eau chaude. Le robinet d’arrêt de l’eau doit être accessible une fois la machine à café installée. Le manchon protecteur du tuyau d’arrivée d’eau ne doit pas être endommagé...
Page 13
Avertissements et instructions de sécurité Utilisation conforme Risque de brûlures au niveau des buses de distribution. Les liquides et la vapeur qui s’en échappent sont brûlants. Tenez-vous à l’écart de la zone située sous les buses durant la distribution de liquides chauds ou de vapeur. Ne touchez pas les pièces chaudes.
Page 14
Avertissements et instructions de sécurité Mettez uniquement des grains de café torréfiés dans le réservoir à grains. Ne mettez pas de grains de café traités avec des additifs ou du café moulu dans le réservoir à grains. Ne versez aucun liquide dans le réservoir à grains. ...
Page 15
Avertissements et instructions de sécurité Préparation de votre appareil en vue d'une absence prolongée Si vous choisissez de couper l'eau de votre domicile lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, sachez que cela peut être insuffisant pour réduire le risque de fuite. Pour éliminer tout risque, vous devez couper l'alimentation en eau de chaque appareil (c.-à-d.
Page 16
électrique ou des blessures. Seule l'utilisation de pièces de rechange Miele permet de garantir la conformité de l'appareil aux exigences de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces de rechange d'origine.
Page 17
Miele ne peut pas être tenue pour responsable des dommages dus à un détartrage/nettoyage insuffisant, à l’utilisation d’un produit de lavage/détartrage inadapté...
Page 18
Vue extérieure 1 2 3 Remote Light Back a Touche Marche/Arrêt b Interface optique (réservée au service technique Miele) c Touche sensitive MobileStart Remote d Capteur de mouvement e Touche sensitive Retour Back f Écran tactile g Touche sensitive Éclairage Light h Poignée de la porte i Distribution centrale à...
Page 19
Description de l’appareil Vue intérieure a Réservoirs à grains ( Sorte A Sorte C b Vanne de lait c Distribution centrale à hauteur réglable avec éclairage d Réglage du moulin à café e Réservoir à grains ( Sorte B f Sortie du ventilateur g Réservoir à...
Page 20
Utilisation de l’appareil Écran tactile Les objets pointus ou tranchants, comme les stylos, peuvent rayer l’écran tactile. Ne touchez l’écran tactile qu’avec vos doigts. L’écran tactile est divisé en plusieurs parties. Miele 12:00 Expresso Café...
Page 21
Utilisation de l’appareil Fonctionnement Toutes les options sélectionnables sont affichées en noir ou en blanc en fonction du thème d’affichage sélectionné. Chaque fois que vous sélectionnez une option, les caractères pertinents (mot et/ou symbole) s’allument en orange. Sélectionner une option de menu ...
Page 22
Utilisation de l’appareil Saisir des chiffres avec le pavé numérique Appuyer sur la valeur affichée au milieu en orange et maintenir jusqu’à ce que le pavé numérique apparaisse. Sélectionner la valeur souhaitée : dès qu’une valeur valide est saisie, OK devient vert.
Page 23
Utilisation de l’appareil Déplacer des entrées Vous pouvez modifier l’ordre des entrées dans le menu des boissons, dans Profils et dans MyMiele Appuyez sur l’entrée et maintenez appuyé jusqu’à ce que le menu contextuel apparaisse. Sélectionnez Déplacer Un cadre orange apparaît autour de l’entrée. ...
Page 24
Ce symbole et un message d’erreur s’affichent en cas d’anomalie. Si Miele@home a été activé pour la machine à café, ces symboles représentent la qualité de la connexion Wi-Fi. Ils indiquent la puissance du signal par incréments, de fort à...
Page 25
Des interruptions sporadiques ou totales de - l’appli Miele; connexion peuvent donc se produire. - un compte utilisateur Miele que vous Par conséquent, la disponibilité des pouvez créer via l’appli Miele. fonctions présentées ne peut être garantie à tout moment.
Page 26
Configurer Raccordez la machine à café à Miele@home? l’alimentation en eau et à Conseil : Miele@home pour votre l’alimentation électrique. machine à café peut être configuré Installez la machine à café. ultérieurement. Dans ce cas, sélectionner ...
Page 27
Avant la première utilisation Réglage du degré de dureté de l’eau Insertion de la cartouche de nettoyage Contactez le service des eaux local L’appareil va ensuite demander pour connaître le degré de dureté de d’insérer la cartouche de nettoyage. l’eau de votre région. Pour en savoir plus, consultez la section « Dureté...
Page 28
Avant la première utilisation Insertion de la cartouche de détartrage Sortir la cartouche de détartrage de son emballage. Tirer le support de la cartouche de nettoyage vers l’avant pour le sortir. Sortir la cartouche de nettoyage de son emballage.
Page 29
Avant la première utilisation Appuyez sur indiquant l’heure programmée de démarrage du nettoyage et du Si vous sélectionnez , l’assistant détartrage automatiques. de configuration du système de Pour modifier l’heure de début, réservoirs à grains ne s’affichera plus. appuyer sur ...
Page 30
Avant la première utilisation Remettre les couvercles sur les Saisir le nom que vous souhaitez réservoirs à grains. attribuer au réservoir à grains . Remettre les réservoirs à grains dans Appuyer sur Enregistrer la machine à café en les poussant ...
Page 31
Avant la première utilisation Si vous n’associez pas les réservoirs à grains aux boissons, l’appareil vous demandera de choisir la variété de grain que vous souhaitez utiliser lors de la prochaine préparation. Lors de la première utilisation, jetez les 2 premières tasses de café. Vous éliminez ainsi du système de percolation tous les restes de café...
Page 32
Vous pouvez également créer des profils, Modifier les réglages du différents des profils Miele standard, système de réservoirs à grains avec vos propres boissons au café et (Types de grains) associer d’autres sortes de grain à...
Page 33
Modification de l’association des réservoirs à grains Si vous avez ajouté de nouveaux profils avec des boissons au café au profil standard Miele, chaque variété de grain peut être associée à des boissons de manière personnalisée dans chaque profil. Appuyer sur ...
Page 34
Remplir le réservoir d'eau Risque pour la santé dû à de l’eau contaminée. Avec le temps, des bactéries peuvent se développer dans l’eau qui stagne dans le réservoir et présenter un risque pour votre santé. Si vous ne préparez aucune boisson pendant une longue période, cela peut également altérer le goût de l’eau qui se trouve dans le tuyau...
Page 35
Mise en marche et arrêt Mise en marche de la machine Se préparer à une période à café d’inactivité prolongée Appuyer sur l’interrupteur Marche/ Si la machine à café n’est pas utilisée Arrêt . pendant une longue période, par ex. lors de vacances, il ne faut pas oublier La machine à...
Page 36
Distribution centrale avec détecteur du bord de tasse La distribution centrale dotée d’un détecteur du bord de tasse comprend un réglage automatique de la distribution. Grâce à la fonction de réglage de la distribution, la distribution centrale descend automatiquement au début de la préparation de la boisson et le détecteur du bord de tasse se positionne à...
Page 37
Préparer des boissons - Le long black est composé d’eau Risque de brûlures au niveau des chaude et de deux doses d’espresso. buses de distribution. - Le café américano est composé Les liquides et la vapeur qui en d’espresso et d’eau chaude. sortent sont très chauds et risquent L’espresso est préparé...
Page 38
Préparer des boissons Le lait Le récipient à lait Le lait ou ses substituts (boisson de soya, etc.) contenant des sucres ajoutés peuvent obstruer le conduit de lait et le système de distribution du lait. Les résidus de liquides inappropriés peuvent nuire à la distribution du lait.
Page 39
Préparer des boissons Préparation d’une boisson au café Placez un récipient sous la distribution centrale. Insérer le récipient à lait dans la machine à café jusqu’à ce qu’il Sélectionnez une boisson au café. s’enclenche. La préparation démarre et le café s’écoule dans le récipient via la distribution centrale.
Page 40
Préparer des boissons Préparation d’un café avec Cafetière DoubleShot La fonction Cafetière vous permet de préparer automatiquement plusieurs Le symbole s’affiche pendant la tasses de café d’affilée (1 litre max.). préparation de boissons. Le menu des boissons s’affiche. Appuyez sur le symbole juste avant ou juste après le début de la Conseil : Vérifiez que le réservoir à...
Page 41
Le thé vert dépend du type de thé. peut être infusé plusieurs fois. Les températures de distribution Température de distribution : correspondantes sont celles que Miele env. 175 °F (80 °C), temps recommande pour la préparation de d’infusion : env. 2,5 minutes chaque type de thé.
Page 42
Préparer des boissons fois le temps d’infusion écoulé, un Vous pouvez modifier les signal sonore retentit et le symbole températures de distribution utilisées clignote. pour chaque type de thé en personnalisant la température Réglage du TeaTimer d’infusion (voir « Paramètres – Vous pouvez choisir parmi les options Température de percolation »).
Page 43
Préparer des boissons Théière La fonction Théière permet de préparer une grande quantité de thé (1 litre max.). La température programmée dépend du type de thé sélectionné. Le menu des boissons s’affiche. Conseil : Vérifiez que le réservoir d’eau est suffisamment rempli avant de démarrer la préparation d’une théière.
Page 44
Mode expert En mode Expert, vous pouvez associer Si vous sélectionnez DoubleShot une sorte de grain de temporairement et ou 2 portions , vous ne pourrez pas modifier la taille de la portion pendant la utiliser le mode Expert pour modifier la préparation de la boisson. Ce réglage taille de la portion.
Page 45
Réglage du moulin à café Le degré de mouture détermine le temps de contact entre le café moulu et l’eau, c’est-à-dire le temps d’extraction. C’est seulement lorsque le degré de mouture idéal est sélectionné que l’appareil dose une tasse de café parfaite avec une fine « créma »...
Page 46
Paramètres La quantité de café est trop faible si Affichage et modification des l’espresso ou le café a un goût amer. paramètres Réduire la quantité de café pour faire Vous pouvez régler les paramètres infuser moins de café moulu. suivants pour chaque boisson de manière individuelle : Température de percolation - sorte de grain...
Page 47
Paramètres Conseil : Nous recommandons vivement d’utiliser la fonction « Prépercolation » pour préparer le café. Type de grains Vous pouvez afficher la sorte de grain utilisée pour cette boisson au café ou modifier le réservoir à grains associé.
Page 48
Taille de la portion Appuyez sur Vous pouvez régler la quantité d’eau Quant. boisson pour toutes les boissons au café, tous La préparation de la boisson démarre. les types de thé et pour la préparation Enregistrer s’affiche à l’écran dès que la d’eau chaude.
Page 49
Réinitialisation des boissons Vous avez la possibilité de réinitialiser la taille des portions et les paramètres d’une ou de toutes les boissons pour rétablir les réglages d’usine. Le menu des boissons s’affiche. Sélectionnez la boisson de votre choix et maintenez appuyé jusqu’à ce que le menu contextuel correspondant s’affiche.
Page 50
Profils En plus du menu Boissons de Miele Réglage du moment où le (profil standard Miele), vous pouvez profil doit changer créer des profils personnalisés selon le Le menu Boissons s’affiche. goût et les préférences de chaque utilisateur. Appuyer sur ...
Page 51
Profils : création et modification des boissons Vous avez la possibilité d’enregistrer les Modification du nom, boissons que vous préparez le plus déplacement ou suppression souvent dans un profil avec vos d’une entrée réglages individuels (voir « Profils »). Une fois que vous avez créé plusieurs Vous pouvez également modifier les boissons, vous pouvez les modifier noms de vos boissons ou en supprimer...
Page 52
MyMiele Pour cela, sélectionnez l’entrée et L’écran MyMiele peut montrer les boissons que vous préparez le plus maintenez appuyé jusqu’à ce que le souvent, les boissons sauvegardées menu contextuel s’affiche. dans les profils et vos programmes Vous pouvez à présent déplacer ou d’entretien favoris.
Page 53
à café est prête à être utilisée, par ex. en vérifiant que le réservoir Vous pouvez utiliser MobileStart d’eau est suffisamment rempli. Placez uniquement si Miele@home a été une tasse vide suffisamment grande configuré pour votre machine à café. sous la distribution centrale.
Page 54
Si vous avez connecté la machine à café à un réseau Wi-Fi et à Vous pouvez sélectionner votre langue l’application Miele, l’heure est et, si applicable, votre localisation pour synchronisée en fonction du réglage tous les textes qui s’affichent à l’écran.
Page 55
Réglages Supprimer permet de désactiver chaque Écran d’accueil minuterie de manière indépendante. Vous pouvez choisir le menu qui Dans ce cas, l’écran affiche : -- -- apparaît lorsque la machine à café s’allume. Par exemple, vous pouvez Mise en marche à (Activer à) utiliser MyMiele pour afficher un menu La machine à...
Page 56
Réglages Arrêt après (Arrêt dans) Thème d’affichage La machine à café s’arrête au bout Vous pouvez choisir entre un thème d’une durée déterminée si vous d’affichage clair ou sombre. n’appuyez sur aucune touche sensitive. QuickTouch Par défaut, la machine à café s’éteint Utilisez ce réglage pour définir si la au bout de 20 minutes.
Page 57
Réglages Mode lait Eau courante Le mode Performance a été optimisé La machine à café est conçue pour être pour préparer du lait. Les boissons raccordée à l’alimentation en eau. contenant du lait peuvent être Lorsque le raccordement à l’eau est préparées beaucoup plus rapidement.
Page 58
Réglages - l’éclairage de tasse reste allumé en Dureté de l’eau Teneur en Réglage permanence à l’intensité maximale calcium °dH mmol/l tant que la machine reste allumée. mg/l Ca ppm (mg Ca Dureté de l’eau Programmez sur la machine à café le degré...
Page 59
Réglages Dureté de l’eau Teneur en Réglage Si vous souhaitez que le capteur de calcium mouvement réagisse même si la °dH mmol/l mg/l Ca machine à café est éteinte, activez également QuickTouch ( Écran ppm (mg Ca QuickTouch Activé 61–70 10,9– 430–500 61–70 12,5 Lorsque le verrouillage de la mise en marche est activé, les fonctions du...
Page 60
à la machine à café. Liste des appareils * Cette option de menu apparaît Tous les appareils électroménagers uniquement si Miele@home a été enregistrés dans le système configuré et si la machine à café a été Miele@home sont affichés.
Page 61
L’option de menu « RemoteUpdate » l’allumerez. s’affiche et peut être sélectionnée uniquement si les exigences relatives Désactivez la fonction RemoteUpdate si à l’utilisation de Miele@home ont été vous ne souhaitez pas installer la mise à respectées. jour. La fonction RemoteUpdate permet la La mise à...
Page 62
L’option de menu « Version du logiciel » Vous pouvez réinitialiser les paramètres est destinée à être utilisée par le service par défaut de la machine à café. technique Miele. Vous n’avez pas Vous pouvez réinitialiser MyMiele besoin de cette information pour un séparément.
Page 63
Nettoyage et entretien Risque pour la santé dû à un nettoyage insuffisant. La chaleur et l'humidité dans la machine à café peuvent entraîner la formation de moisissures dans les résidus de café et faire cailler les résidus de lait, constituant un risque pour la santé.
Page 64
Nettoyage et entretien Les accessoires suivants vont au lave- Nettoyage à la main ou au vaisselle : lave-vaisselle - bac d’égouttage, couvercle et bac à L’unité de percolation ne va pas au marc; lave-vaisselle. - plaque d'égouttage; Nettoyez exclusivement l’unité de percolation à...
Page 65
Nettoyage et entretien - produits nettoyants pour lave- Risque de dommage dû à la vaisselle (non appropriés pour le pénétration d'humidité. nettoyage de la façade de l’appareil); La vapeur provenant d'un nettoyeur - produits à vitres; à vapeur pourrait atteindre des pièces électroconductrices et - produits de lavage pour surfaces de provoquer un court-circuit.
Page 66
Nettoyage et entretien Nettoyer le bac d’égouttage et le bac à marc Certaines parties de la machine à café et les liquides qui s’en écoulent sont très chauds. Il existe un risque de brûlures. Les pièces peuvent devenir très chaudes pendant le fonctionnement.
Page 67
Nettoyage et entretien Démontage du bac d’égouttage Nettoyage des contacts du bac d’égouttage Nettoyer délicatement les contacts (disques en métal) et l’espace situé Les loquets orange ne sont pas entre eux, par ex. à l’aide d’une amovibles. brosse. Sécher bien toutes les pièces. ...
Page 68
Nettoyage et entretien Remettre la plaque d’égouttage en place. Conseil : Pour effectuer un nettoyage complet de la plaque d’égouttage, la laver de temps en temps au lave- vaisselle. Nettoyer le réservoir d’eau Nettoyer le réservoir d’eau tous les jours.
Page 69
Nettoyage et entretien Introduire le réservoir d’eau dans la machine à café jusqu’à la butée. Fermer la porte de l’appareil. Nettoyage de la distribution centrale Nettoyer à la main le cache en inox de la distribution centrale en utilisant uniquement une solution d’eau tiède savonneuse.
Page 70
Nettoyage et entretien Conseil : Laver toutes les pièces de la distribution centrale, à l’exception du cache en inox, de temps en temps pour les nettoyer en profondeur. Les dépôts de café et les résidus de lait sont ainsi efficacement éliminés. ...
Page 71
Nettoyage et entretien Faire glisser l’unité de distribution Appuyer sur les deux loquets dans la machine à café. (flèches). Raccorder le conduit de lait. Le détecteur du bord de la tasse se détache. Remettre le cache en inox en place. ...
Page 72
Nettoyage et entretien Nettoyage de la vanne de lait (quotidien) Le joint de la vanne de lait peut être endommagé par des objets à bords tranchants, par exemple. Ne pas utiliser d’objet à bord tranchant (comme des couteaux) pour nettoyer la vanne de lait. Nettoyer la vanne de lait chaque jour.
Page 73
Nettoyage et entretien Démontage de la vanne de lait Retirer uniquement la vanne de lait lorsque la machine à café est éteinte. Ne pas allumer la machine à café si la vanne de lait est retirée. Mettre la machine à café hors tension.
Page 74
Nettoyage et entretien Appuyer sur les loquets à gauche et à En haut à droite du cache, se trouve une petite tige permettant de faire droite du support de la vanne de lait pivoter le cache vers l’extérieur. et sortir le support en tirant vers l’avant.
Page 75
Nettoyage et entretien Ne pas allumer la machine à café si la vanne de lait est retirée. Laver toutes les pièces de la vanne de lait à la main. Conseil : Laver toutes les pièces de la vanne de lait, à l’exception du cache en inox, de temps en temps pour les nettoyer en profondeur.
Page 76
Nettoyage et entretien Conseil : Si nécessaire, visser le Nettoyage des réservoirs à conduit de lait vers l’arrière au niveau grains de la pièce de raccordement de droite. Risque de dommages dus à une utilisation et un nettoyage non conformes.
Page 77
Nettoyage et entretien Retirer les couvercles et vider les Démontage et nettoyage de réservoirs à grains. l’unité de percolation à la main Les pièces mobiles de l’unité de percolation sont lubrifiées. Les produits de nettoyage abîment l’unité de percolation. Nettoyer exclusivement l’unité...
Page 78
Conseil : La façade de l’appareil peut - unité de percolation; être nettoyée à l’aide du chiffon en - réservoirs à grains. microfibres Miele. Conseil : Enlevez les restes séchés de café moulu à l’aide d’un aspirateur. Nettoyer l’intérieur de la machine à...
Page 79
* Si vous n’avez pas installé de d’entretien avec la cartouche de cartouche de nettoyage et/ou de nettoyage Miele ou le produit de lavage détartrage ou que vous avez désactivé pour conduits de lait (petits sticks de le nettoyage automatique, vous devrez produit de lavage en poudre).
Page 80
Le nettoyant pour conduites de lait peut ne serait pas complet. être commandé dans la boutique en ligne Miele, auprès du service à la Remettre le réservoir d’eau en place. clientèle Miele ou auprès d’un détaillant Fermer la porte de l’appareil.
Page 81
Dégraisser unité de percolation utilise la cartouche de nettoyage. Si vous n’avez pas inséré de cartouche de nettoyage Miele, le message suivant s’affiche à l’écran après 200 doses : Dégraisser l'unité de percolation Appuyez sur OK pour confirmer le message. Ce message continuera de s’afficher jusqu’à...
Page 82
Nettoyage et entretien Une fois l’unité de percolation retirée, ne plus changer la position de la poignée de l’unité. Sinon, il ne sera plus possible de réinstaller l’unité de percolation. Nettoyer l’unité de percolation à la main à l’eau tiède courante sans détergent.
Page 83
Nettoyage et entretien Insertion d’une tablette nettoyante Le processus de nettoyage est terminé dans l’unité de percolation lorsque le menu des boissons s’affiche à l’écran. Détartrage de l'appareil Risque de dommages dus aux éclaboussures de la solution de détartrage. La solution risque d’endommager les surfaces et parquets naturels délicats.
Page 84
Vous pouvez vous procurer les pastilles de détartrage dans la boutique en ligne Vous pouvez éteindre la machine à café Miele, auprès du Service technique ou si vous ne souhaitez pas détartrer de votre revendeur Miele. l’appareil à ce moment-là. Vous ne pouvez plus préparer de boissons tant...
Page 85
Nettoyage et entretien Processus de détartrage Remettez le réservoir d’eau en place. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Lorsque Rincer le réservoir à eau et le s’affiche à l’écran : remplir Retirez le réservoir d’eau et rincez-le abondamment à...
Page 86
à intervalles fréquents (par ex. les détartrage Miele dans la machine à bruits du rinçage), même lorsque café. Si vous lancez les deux l’appareil est éteint.
Page 87
été spécialement conçues pour cette machine à café. nettoyé au maximum 4 jours après. La cartouche de nettoyage Miele a Si vous avez préparé du café, l’unité de une durée de vie d’environ 1 an percolation sera dégraissée au après avoir été...
Page 88
Les cartouches de nettoyage sont remplissage de la cartouche sous forme disponibles dans la boutique en ligne d’une barre à segments dans Réglages Miele, auprès du service à la clientèle . Plusieurs Info Niveaux de remplissage Miele ou auprès d’un détaillant Miele.
Page 89
Détartrage et nettoyage automatiques Dévisser la cartouche de nettoyage Détartrage automatique du support. Le détartrage automatique dure Mettre la cartouche au rebut dans les environ 12 minutes. ordures ménagères. Pour garantir la durée de vie des Parfois, des résidus de produit de composants et l’absence de dépôts lavage peuvent sécher sur le support calcaire, il faut de temps en temps...
Page 90
La cartouche de détartrage Miele est de détartrage Miele. disponible sur la boutique en ligne La cartouche de détartrage Miele a Miele, auprès du Service à la clientèle une durée de vie d’environ 1 an ou d’un détaillant Miele. après avoir été installée dans la machine à...
Page 91
Détartrage et nettoyage automatiques Remplacement de la cartouche de détartrage Retirer la cartouche de détartrage Conseil : Vous pouvez fermer la cartouche de détartrage avec le cache que vous trouverez sur la cartouche. Ce cache est facile à détacher, il suffit de le ...
Page 92
Détartrage et nettoyage automatiques Annulation du détartrage et Toujours attendre que la machine à nettoyage automatiques café s’éteigne elle-même. Ne pas forcer l’arrêt de l’appareil. Vous pouvez annuler les programmes de nettoyage automatiques pendant la Minuterie d’entretien durée de maintien. Vous pouvez utiliser la minuterie Si le programme de nettoyage d’entretien pour sélectionner l’heure de...
Page 93
être résolus facilement. Dans bon nombre de cas, cela vous permet d’économiser du temps et de l’argent, car vous n’avez pas besoin de faire appel au service à la clientèle Miele. Vous pouvez trouver des informations vous aidant à résoudre des dysfonctionnements sur www.miele.com/service.
Page 94
Guide de dépannage Problème Cause et solution possibles F73 ou L’unité de percolation ne revient plus dans sa position initiale ou elle est sale. Impossible de tasser Contrôler l'unité de percola- tion le café moulu. Vérifiez si vous pouvez retirer l’unité de percolation.
Page 95
Guide de dépannage Problème Cause et solution possibles Un programme d’entre- Le réservoir d’eau n’a pas été rempli et replacé tien manuel est inter- correctement. rompu et l’écran af- Vérifiez que vous l’avez rempli jusqu’au bon fiche : Insérer le réservoir à repère.
Page 96
Guide de dépannage Problème Cause et solution possibles F 355, F 357–F 362 Le système de réservoirs à grains doit être reconfiguré, par ex. si des grains de café se sont coincés. Ouvrez la porte de l’appareil et retirer les deux réservoirs à grains de la machine à café. ...
Page 97
Activez l’éclairage (voir-« Réglages » – sous tension de la ma- « Éclairage »). chine à café. L’éclairage est défectueux. Contactez le service technique Miele. L’heure s’affiche mais la Il ne s’agit pas d’un défaut. La fonction QuickTouch touche sensitive et le est désactivée. Sélectionnez Écran...
Page 98
Guide de dépannage Problème Cause et solution possibles Les touches sensitives Il y a un défaut interne. ne réagissent pas. Débranchez la machine à café de l’alimentation Impossible de faire électrique en retirant la fiche de la prise de courant fonctionner la machine ou en éteignant le disjoncteur.
Page 99
Guide de dépannage Problème Cause et solution possibles La préparation de café Il ne s’agit pas d’un défaut. est interrompue à plu- L’unité de percolation ne détecte pas le café moulu. sieurs reprises et le Une fois moulues, certaines variétés de café donnent message Remplir le réser- une faible quantité...
Page 100
Guide de dépannage Problème Cause et solution possibles Lors de la préparation L’altitude est probablement mal réglée. d’eau chaude ou de thé, Modifiez les réglages de l’altitude la machine produit de la Réglages Altitude vapeur au lieu d’eau. ...
Page 101
Impossible de Pour cela, vous aurez besoin d’un détartrant préparer des boissons. approprié, par ex. les tablettes détartrantes Miele. Détartrez la machine à café à l’aide du programme d’entretien (voir « Détartrage de l’appareil » dans « Nettoyage et entretien »).
Page 102
Guide de dépannage Problème Cause et solution possibles Lorsque la machine Le nettoyage automatique n’a pas pu être réalisé s’allume, l’un des mes- cinq fois. sages suivants appa- Si vous souhaitez que la machine à café continue à raît : Le nettoyage automa- nettoyer le conduit de lait et à...
Page 103
Du plastique ou des cailloux pourraient être disséminés dans les grains de café. Arrêtez immédiatement la machine à café. Contactez le Service technique de Miele. Le café coule trop len- L’unité de percolation est bouchée. tement dans la tasse.
Page 104
Guide de dépannage Problème Cause et solution possibles Le café est trop léger. La quantité de grains de café qui arrive dans le Le marc de café dans le moulin à café est insuffisante, donc la quantité de bac à marc est boueux café...
Page 105
Guide de dépannage Problème Cause et solution possibles Les boissons au café L’unité de percolation est obstruée à cause d’une s’écoulent lentement de utilisation intensive de la machine à café. Et/ou l’unité la distribution centrale. de percolation n’a pas été retirée et nettoyée manuellement assez souvent.
Page 106
Miele ou votre revendeur Miele. Les coordonnées du service technique Miele sont indiquées à la fin de ce document. Lorsque vous contactez le service technique Miele, veuillez indiquer la référence du modèle et le numéro de série (NS) de votre appareil.
Page 107
Accessoires Vous pouvez commander ces produits, ainsi que d'autres accessoires utiles facilement sur le site Web Miele, auprès du Service Miele ou des détaillants Miele. - Chiffon en microfibres pour enlever les traces de doigt et salissures légères - Nettoyant pour conduits de lait pour nettoyer le système de...
Page 108
Matériaux d’emballage / Mise au rebut d’un ancien appareil Élimination des produits Mise au rebut de votre ancien d'emballage appareil La boîte de carton et les produits Les anciens appareils électriques et d'emballage protègent l'appareil durant électroniques contiennent des le transport. Ils ont été conçus afin matériaux de valeur.
Page 109
*INSTALLATION* Installation La machine à café est conforme aux Raccordement à l’eau exigences des normes CEI 61770 et courante EN 61770. Risque de blessure et de La machine à café peut uniquement dommages de l’appareil si l’appareil être raccordée à une alimentation en n’est pas correctement raccordé.
Page 110
*INSTALLATION* Installation Raccordement à l’alimentation en Débranchez la machine à café de l’alimentation électrique avant de la raccorder à l’alimentation en eau. Fermez le robinet d’arrivée d’eau avant de raccorder la machine à café à l’alimentation en eau. Le robinet d’arrêt d’eau doit être accessible une fois l’appareil installé.
Page 111
*INSTALLATION* Installation dans ce produit Miele doivent être Raccordement électrique conservés en fonctionnement ponctuel Avant de brancher la machine à café, ou en fonctionnement non synchronisé vérifier que les données de avec l’alimentation électrique du raccordement (tension réseau et réseau, ou alors ces mesures doivent fréquence) indiquées sur la plaque...
Page 112
Toutes les dimensions sont indiquées en pouces (mm). La machine à café peut également être combinée à d’autres appareils encastrables Miele. Si vous souhaitez encastrer la machine à café au-dessus d’un autre appareil, il faut prévoir une étagère fermée sur toute la largeur entre les deux.
Page 113
*INSTALLATION* Installation Installation et raccordements Découpe (minimum 508 mm/20 po de large) dans la base de la niche d’encastrement de l’armoire haute pour le câble électrique et l’aération Raccordement électrique W Raccordement à l’eau courante Aucun raccordement électrique ou raccordement à l’eau dans cette zone...
Page 114
*INSTALLATION* Installation Conseil : Si un espace de 11 ¾ po Encastrement de la machine à (299 mm) est conservé entre le mur et la café machine à café, vous pourrez ouvrir la porte de la machine à café, ce qui Risque de blessures dues à...
Page 115
*INSTALLATION* Installation Vérifier la hauteur de la machine à Retrait des sécurités de transport café pour s’assurer qu’elle est placée au milieu de la niche et qu’elle est bien droite. Aligner l’appareil. Ne jamais modifier les charnières de la porte pour ajuster la position de la machine à...
Page 116
*INSTALLATION* Installation Conseil : Pour qu’il soit plus facile de Suppression des limiteurs serrer la vis de gauche, vous pouvez d’ouverture de la porte retirer les limiteurs d’ouverture de porte Vérifiez qu’il y a assez de place pour afin d’augmenter l’angle d’ouverture à que la porte puisse s’ouvrir avec un environ 170°...
Page 117
Déclaration de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC) Consommation d’énergie en veille : < 1,0 W Consommation d’énergie en veille avec < 1,4 W mise en réseau : Bande de fréquence 2.412 GHz – 2.462 GHz Puissance de transmission maximale < 100 mW Module Wi-Fi EK037 Contient ID FCC : 2ACUWEK037 Contient IC : 5669C-EK037 Cet appareil est conforme à...
Page 118
General Public License, version 2, ou GNU Lesser General Public License, version 2.1. Pendant une période d’au moins 3 ans après l’achat ou la livraison de l’appareil, Miele propose de vous fournir ou de fournir à des tiers une copie lisible par machine du code source des composants open source contenus dans l’appareil, sous licence GNU General Public License, version 2, ou GNU Lesser...
Page 119
à la clientèle. Canada Importateur Miele limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 1-800-565-6435 customercare@miele.ca...