Page 8
Waterproof Activate and Access Network Camera...
Page 9
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE MicroSD MicroSD card slot OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU Insert the MicroSD card for FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, local storage...
Page 10
harmful interference to radio communications. subject to the following two conditions: However, there is no guarantee that interference (1) this device may not cause interference, and will not occur in a particular installation. If this (2) this device must accept any interference, equipment does cause harmful interference to including interference that may cause undesired radio or television reception, which can be...
Page 11
death. Keep new and used batteries away from external to the equipment. An appropriate children. If the battery compartment does not overcurrent protective device shall be close securely, stop using the product and keep it incorporated external to the equipment, not away from children.
Page 12
www.recyclethis.info avec, ou qui génère du courant continu. Le 2006/66/CE (directive sur les symbole « - » identifie la (les) borne(s) négative(s) batteries) : Ce produit renferme de l’équipement qui est utilisé avec, ou qui génère une batterie qui ne doit pas du courant continu.
Page 13
Maintenance en fonctionnement doit être de 95 % ou moins Si le produit ne fonctionne pas correctement, (sans condensation). N’installez PAS la caméra contactez votre revendeur ou le centre de service le dans des endroits extrêmement chauds ou froids, plus proche. Nous n’assumerons aucune poussiéreux ou humides.
Page 14
heißen Ofen oder Zerkleinern oder Zerschneiden Strahlung von diesem Produkt emittiert. Schauen entsorgen. Das kann zu einer Explosion führen. Sie während des Betriebs NICHT in die Lichtquelle. Bewahren Sie Batterien nicht in einer Umgebung Das kann schädlich für die Augen sein. Tragen Sie mit extrem hoher Temperatur auf.
Page 15
Declaración de conformidad de la UE baterí a no cierra debidamente, deje de usar el Este producto y los accesorios producto y manténgalo fuera del alcance de los incluidos —si procede— tienen la niños. Si sospecha que una baterí a ha sido tragada marca «CE»...
Page 16
equipo ha sido diseñado, cuando es necesario, tapa del producto. No utilice detergentes con modificaciones para conectarlo a un sistema alcalinos. de distribución de alimentación eléctrica para Entorno de uso equipos informáticos. Cuando utilice equipos láser, asegúrese de que el Iluminador de luz blanca (si es compatible)Este objetivo del dispositivo no quede expuesto al rayo equipo podrí...
Page 17
e quelle usate lontano dalla portata dei bambini. Verificare il corretto cablaggio dei terminali prima se il vano batteria non si chiude bene, di collegare l'alimentazione CA. L'attrezzatura è interrompere l'uso del prodotto e tenerlo lontano stata progettata per poter essere modificata, in dai bambini.
Page 18
Português Declaração de conformidade da UE compartimento da pilha não fechar de forma Este produto e, se aplicável, os segura, suspenda a utilização do produto e acessórios fornecidos com o mantenha-o longe do alcance das crianças. Se mesmo, têm a marcação "CE" e achar que as pilhas foram engolidas ou colocadas estão, por isso, em no interior do organismo, consulte um médico de...
Page 19
adequado para o desligar facilmente. Será Utilize um pano seco e suave para limpar as incorporado externamente ao equipamento um superfí cies interiores e exteriores da cobertura do dispositivo de proteção de sobretensão adequado produto. Não utilize detergentes alcalinos. e que respeita as especificações do edifí cio. A Ambiente da utilização instalação elétrica do edifí...
Page 20
Batterij wordt aangedreven door AC-voedingsspanning: Slik de batterij niet in. Gevaar voor chemische De apparatuur moet worden aangesloten op een brandwonden! Dit product bevat een geaard stopcontact. Extern aan de apparatuur knoopbatterij. Als de knoopbatterij wordt moet een geschikt, gemakkelijk toegankelijk ingeslikt, dan kan dat binnen slechts 2 uur leiden ontkoppelingsapparaat worden ingebouwd.
Page 21
dicht bij de lens van het apparaat is. Het IR-licht waardoor reflectie ontstaat. van het apparaat kan terugkaatsen in de lens Čeština EU prohlášení o shodě baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Nezavře-li se Tento výrobek a případně bezpečně přihrádka na baterie, přestaňte výrobek i dodané...
Page 22
systému IT. paprsku. V opačném případě by se mohl vypálit. Bílé osvětlení (je-li podporováno) NEVYSTAVUJTE zařízení silnému Tento výrobek může vyzařovat nebezpečné elektromagnetickému záření ani prašnému optické záření. NEDÍ VEJTE se do zapnutého zdroje prostředí. Zařízení je určeno pouze pro použití světla.
Page 23
luftart. Udsæ t ikke batteriet for omgivelser med Mulig farlig optisk stråling fra dette produkt. ekstremt lavt lufttryk, da det kan medføre en UNDLAD at stirre ind i lyskilden. Kan væ re skadelig eksplosion eller læ kage af brandfarlig væ ske eller for øjnene.
Page 24
2006/66/EC (akkumulátorokról megérintése esetén az ujjak égési sérülésének szóló irányelv): Ez a termék olyan veszélye áll fenn. Az eszköz akkumulátort tartalmaz, amelyet kikapcsolását követően várjon nem lehet szelektálatlan fél órát, mielőtt ezekhez a kommunális hulladékként részekhez érne. Ez a cí mke azt elhelyezni az Európai Unióban.
Page 25
hogy a készülék lencséjét ne érje a lézersugár, bocsát ki, azonnal kapcsolja ki, húzza ki a különben az kiéghet. NE TEGYE ki a készüléket tápkábelt, majd forduljon a szervizközponthoz. erős elektromágneses sugárzásnak vagy poros Időszinkronizálás környezetnek. A kizárólag beltéri használatra Ha a helyi idő...
Page 26
nieosłoniętego płomienia, takich jak zapalone Transport świece. Złącze szeregowe urządzenia jest używane Podczas transportu urządzenie powinno być wyłącznie do debugowania. umieszczone w oryginalnym lub podobnym Zagrożenia związane z gorącymi elementami opakowaniu. PRZESTROGA: Gorące Zabezpieczenia systemu podzespoły! Dotknięcie Instalator i użytkownik są zobowiązani gorących podzespołów może do skonfigurowania hasła i zabezpieczeń.
Page 27
2012/19/UE (Directiva WEEE): expuneţi bateria la presiune atmosferică extrem Produsele marcate cu acest de joasă, care poate duce la explozie sau la simbol nu pot fi eliminate ca scurgerea de lichid sau gaze inflamabile. + deşeu municipal nesortat în identifică terminalul (terminalele) pozitiv (pozitive) Uniunea Europeană.
Page 28
Dacă produsul nu funcţionează corespunzător, vă orice altă lumină strălucitoare. Asiguraţi-vă că rugăm să contactaţi distribuitorul sau cel mai mediul de funcţionare îndeplineşte cerinţele apropiat centru de service. Nu ne asumăm nicio dispozitivului. NU amplasaţi camera în locaţii cu responsabilitate pentru problemele cauzate de temperaturi extrem de ridicate, extrem de scăzute, reparaţii sau întreţinere neautorizate.
Page 29
čo môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavých optické žiarenie. NEPOZERAJTE sa do zapnutého kvapalí n alebo plynov. + označuje koncovky s zdroja svetla. Môže byť škodlivý pre oči. Pri kladnou polaritou v prí pade zariadenia, s ktorým montáži, inštalácii alebo údržbe kamery sa používa alebo ktoré...
Page 30
2006/66/EC (ketentuan baterai): misalnya lilin, di atas peralatan. Gunakan port seri Produk ini berisi baterai yang peralatan untuk debugging saja. tidak boleh dibuang sebagai Pencegahan Permukaan Panas sampah umum yang tidak PERHATIAN: Komponen panas! disortir di wilayah Uni Eropa. Jari yang terbakar saat Lihat dokumentasi produk menangani komponen.
Page 31
dari penutup produk. Jangan menggunakan Darurat detergen alkalin. Jika muncul asap, bau, atau derau dari perangkat, Lingkungan Penggunaan segera matikan perangkat, cabut kabel daya, lalu Saat ada perangkat laser yang sedang digunakan, hubungi pusat servis. pastikan lensa perangkat tidak terpapar sorotan SINKRONISASI WAKTU laser, karena bisa terbakar.
Page 35
cihaz: Güç kaynağı, IEC 60950-1 veya IEC 62368-1 Ortalama parça ömrü değişiklik göstermektedir bu standardına göre sınırlı güç kaynağı veya PS2 nedenle periyodik kontrol önerilmektedir. gereksinimlerini karşılamalıdır. Ayrıntılar için satıcınızla iletişime geçin. AC şebeke kaynağı gerilimiyle güç verilen cihaz: Temizleme Ekipman topraklı...
Page 36
Эксплуатация данного изделия должна или пользователи, знающие о причинах выполняться в строгом соответствии с ограничения доступа в эту зону и правилами безопасной эксплуатации осведомленные о необходимых мерах электрооборудования, действующими в вашей предосторожности. стране и вашем регионе. Устройство не должно Установка подвергаться...
Page 37
Для очистки внутренних и внешних также в условиях воздействия сильного поверхностей крышки изделия используйте электромагнитного излучения. мягкую сухую ткань. Запрещается использовать Кнопка подачи экстренного сигнала тревоги щелочные моющие средства. Если устройство испускает дым, неприятный Требования к рабочей среде запах или шум, незамедлительно отключите При...
Page 38
або газу. + позначає позитивну клему(и) Якщо виріб не працює належним чином, обладнання, що використовує постійний струм зверніться до вашого дилера або найближчого чи генерує його. - позначає негативну клему(и) сервісного центру. Ми не несемо жодної обладнання, що використовує постійний струм відповідальності...