IT
La posizione dei tasselli e dei rinforzi è indicata nel disegno (Vedere a pagina
legno, vedi il capitolo sulla scala.
TASSELLI
• Allineare la parte superiore dei tasselli al livello dell'ultima tavola. Mantenere i tasselli al loro posto
• Perforare le tavole con una punta per il legno di Ø 6 mm. Avvitare in 2 tempi, mettendosi all'interno della piscina.
• Fissare prima i tasselli superiore e dopo quelli inferiori (nella 1ª e nella 2ª tavola). Accertarsi che la parte superiore del tassello sia ben allinea-
ta con quella della tavola.
• Accertarsi che la testa della vita sia allo stesso livello del legno.
NL
De stand van de consoles en van de verstevigingen zijn aangegeven op het montageplan (Zie pagina
gebruiken om de consoles te plaatsen, zie het hoofdstuk over de trap.
CONSOLES
• Breng het bovenste deel van de consoles op lijn met de laatste plank. Houd de consoles op hun plek.
• Boor gaten in de planken met een houtboor van Ø 6 mm. In 2 keer vastschroeven vanaf de binnenkant van het zwembad.
• Bevestig eerst de bovenste consoles en daarna de onderste (aan de 1e en de 2e plank). Controleer systematisch of het bovenste deel van de
console goed is uitgelijnd met de hoogte van de plank.
• Zorg ervoor dat de schroefkop verzonken is in het hout.
PT
A posição dos blocos de madeira e dos reforços está indicada no plano (Ver página
colocar os blocos, veja o capítulo da escada.
BLOCOS DE MADEIRA
• Alinhe a parte superior dos blocos ao nível da última tábua. Mantenha os blocos no seu lugar.
• Fure as tábuas com uma broca para madeira de Ø 6 mm. Aparafuse em 2 tempos, situando-se no interior da piscina.
• Fixe primeiro os blocos superiores e depois os inferiores (na 1.ª e na 2.ª tábua). Verifique sistematicamente que a parte superior do bloco está
bem alinhada com a da tábua.
• Tente que a cabeça do parafuso esteja nivelada com a madeira.
Align the wooden block with the upper part of the board
Alinee el taco de madera con la parte superior de la tabla
Alignez la console au sommet du madrier
Richten Sie die Konsole nach dem oberen Teil des Bretts aus
Allineare il tassello con la parte superiore della tavola
Breng de console op lijn met het bovenste deel van de plank
Alinhe o bloco com a parte superior da tábua
Align the wooden blocks and the reinforcements with
EN
the upper part of the top board.
Alinee los tacos de madera y los refuerzos de arriba de
ES
la tabla superior.
Aligner le haut des consoles et des renforts au sommet
FR
du madrier supérieur.
Richten Sie die Konsolen und Verstärkungen auf den
DE
oberen Teil des oberen Bretts aus.
Allineare i tasselli e i rinforzi nella parte superiore della
IT
tavola superiore.
Lijn de consoles uit met de verstevigingen en de
NL
bovenkant van de bovenste plank.
Alinhe os blocos e os reforços na parte de arriba da
PT
tábua superior.
). Per posizionare i tasselli si può utilizzare una scala di
40-48
). Pode utilizar também a escada de madeira para
40-48
Fix the wooden blocks with the 6 x 90 screws (1 screw per board)
Fije los tacos de madera con los tornillos 6x90 (1 tornillo por tabla)
Fixez les consoles avec les vis de 6 x 90 (1 vis par madrier)
Befestigen Sie die Konsolen mit Schrauben 6 x 90 (1 Schraube pro Brett)
Fissare i tasselli con viti 6x90 (1 vita per tavola)
Bevestig de consoles met de schroeven 6 x 90 (1 schroef per plank)
Fixe os blocos com os parafusos 6 x 90 (1 parafuso por tábua)
Previously drill the boards with a Ø 6 mm bit for wood to
EN
facilitate the screwing.
Para facilitar el atornillado, realice una perforación
ES
previa en las tablas con una broca para madera de ø
6 mm.
Afin de faciliter le vissage, effectuez un pré-perçage
FR
des madriers avec un foret à bois ø 6 mm.
Um das Verschrauben zu erleichtern, machen Sie in den
DE
Brettern vorab eine Bohrung mit einem Holzbohrer mit
6 mm Ø.
Per semplificare l'avvitamento, perforare prima le
IT
tavole con una punta per il legno di Ø 6 mm.
Om het schroeven te vergemakkelijken, kunt u vooraf
NL
met een houtboor van Ø 6 mm gaten boren in de planken.
Para facilitar o aparafusamento, realize uma perfuração
PT
prévia nas tábuas com uma broca para madeira de Ø 6
mm.
). Ook kunt u de houten trap
40-48
81