Page 1
Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et nouveau téléviseur, voir page 7. communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque Il est nécessaire d’avoir un tuner à haute définition et de fois que vous le consultez au sujet de cet appareil.
Page 2
Cher client, Sécurité des Merci d’avoir acheté ce téléviseur Toshiba à écran ACL. Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et enfants variées du nouveau téléviseur à écran ACL. Avant d’allumer le téléviseur à écran ACL, prière de lire ce manuel en entier.
Page 3
Instructions importantes sur la sécurité est coupée par le verre brisé, rincez bien la zone affectée avec de l’eau et consultez votre médecin. • TOUJOURS prendre contact avec un technicien Lire ces instructions. d’entretien pour inspecter le téléviseur lorsqu’il a été Conserver ces instructions.
Page 4
Pour s’assurer du bon fonctionnement et de l’utilisation sans consulter un centre de service après-vente autorisé danger du téléviseur TOSHIBA, suivre les recommandations et Toshiba. précautions suivantes : 37) Si on fait réparer le téléviseur : 28) Si vous utilisez le téléviseur dans une pièce dont la...
Page 5
Bienvenue à Toshiba Informations sur les marques de commerce Merci d’avoir acheté ce téléviseur Toshiba, l’un des téléviseurs à ACL des plus innovateurs sur le marché. Le présent mode d’emploi concerne les modèles 26HL86, • WOW, SRS et l symbole sont des marques déposées de SRS 32HL86 et 37HL86.
Page 6
Table des matiéres Chapitre 1 : Introduction ......7 Réglage de la position de l’image..... 33 Caractéristiques du nouveau téléviseur.
Page 7
éléments originaux de ce nouveau téléviseur. Appuyer sur la touche POWER sur le panneau téléviseur à ACL à écran large de Toshiba : de commande du téléviseur ou sur la télécommande pour Deux séries d’entrées vidéo à composante à haute •...
Page 8
Chapitre 1 : Introduction Commandes du panneau avant et du panneau latéral du téléviseur et raccordements Panneau lat é ral du t é l é viseur Partie avant du téléviseur Panneau de commande FLÈCHES BbC c — Quand un menu est affiché à Détecteur de télécommande —...
Page 9
IN — L’entrée d’interface multimédia à haute pour raccorder des appareils munis d’une sortie vidéo à définition reçoit les signaux audio numérique et vidéo composante, tel qu’un lecteur DVD Toshiba muni de numérique sans compression d’un appareil HDMI ou un ®...
Page 10
à composante. (ColorStream ® la marque de vidéo à composante Toshiba.) Ces câbles sont typiquement classés par couleur rouge, verte, et bleue. Des câbles audio distincts sont exigés pour terminer le raccordement.
Page 11
Chapitre 2 : Raccordement du téléviseur Au sujet des illustrations de Raccordement d’un magnétoscope et d’une antenne ou d’une câblodistribution raccordement (aucun décodeur câble) Il est possible de raccorder différents types et marques d’appareils au téléviseur selon plusieurs configurations Il faut : différentes.
Page 12
Chapitre 2 : Raccordement du téléviseur Pour regarder les canaux de câblodistribution de Raccordement d’un magnétoscope base et de choix : et d’un décodeur câble Mettre le magnétoscope hors tension. Sélectionner la source d’entrée des canaux reçus par antenne ou par câble sur le téléviseur.* Régler le téléviseur au canal 3 ou 4 (au canal sur Il faut : lequel le décodeur câble est réglé).
Page 13
Chapitre 2 : Raccordement du téléviseur Mettre le magnétoscope sous tension. Régler le magnétoscope Raccordement d’un lecteur DVD au canal qu’on souhaite regarder. Choisir la source d’entrée ® vidéo Vidéo 2 sur le téléviseur.* avec ColorStream (vidéo à composante), d’un magnétoscope Pour enregistrer une émission télévisée tout en regardant un DVD : et d’un récepteur satellite...
Page 14
Chapitre 2 : Raccordement du téléviseur Raccordement de deux Raccorder un caméscope magnétoscopes Il faut : Cette connexion permet d’enregistrer (copier/éditer) d’un câbles A/V standard • magnétoscope (« 1 » dans l’illustration ci-dessous) à un autre – Pour obtenir une meilleure image si le caméscope magnétoscope («...
Page 15
Chapitre 2 : Raccordement du téléviseur Raccordement d’un appareil DVI Raccordement d’un appareil HDMI ™ ou DVI à l’entrée HDMI Pour raccorder un appareil DVI, il faut : un câble adaptateur HDMI vers DVI (connecteur type A • HDMI) par appareil DVI L’entrée HDMI du téléviseur reçoit le signal audio numérique et le signal vidéo numérique sans compression d’un appareil –...
Page 16
Chapitre 2 : Raccordement du téléviseur Raccordement d’un ordinateur Noms de signaux pour le connecteur personnel (PC) mini D-sub à 15 broches Affectation d’épingles pour le Ce raccordement permet de regarder l’image d’un ordinateur connecteur RGB/PC sur l’écran du téléviseur. Lors du raccord d’un PC au téléviseur, utiliser un câble d’ordinateur RGB analogique (15 broches) et un câble audio pour PC.
Page 17
Dans le cas d’un appareil Toshiba : Portée efficace de la télécommande La télécommande du téléviseur est préprogrammée pour faire fonctionner la plupart des appareils Toshiba (- page 21). Pour obtenir une performance optimale, pointer la télécommande directement sur le téléviseur et s’assurer qu’il Dans le cas d’un appareil autre qu’un appareil de...
Page 18
Chapitre 3 : Utilisation de la télécommande POWER met le téléviseur sous tension et hors tension. Connaissance de la télécommande Appuyer sur p pour allumer le téléviseur. Le voyant rouge à DÉL sur l’avant du téléviseur s’illumine. Appuyer sur p pour éteindre le téléviseur. Les touches utilisées pour le fonctionnement du téléviseur uniquement sont décrites ici.
Page 19
+10 appuyer sur la touche pour avoir un accès direct aux chapitres de DVD supérieurs à 10. Dans le cas d’un appareil de marque autre que Toshiba ou d’un CH Bb appareil Toshiba dont la télécommande n’est pas B sélectionne le canal suivant ;...
Page 20
Chapitre 3 : Utilisation de la télécommande Tableau des touches de fonction de la télécommande Remarque : • « --- » = la touche ne transmet pas de signal dans ce mode de télécommande. • s TV = la touche a un effet sur le téléviseur, même si la télécommande n’est pas en mode « TV ». MODE DE L’APPAREIL TOUCHE DE TÉLÉCOMMANDE...
Page 21
La télécommande du téléviseur Toshiba est préprogrammée commutateur à l’autre position (« VCR1 » ou « VCR2 ») et pour faire fonctionner la plupart des appareils Toshiba. Suivre reprogrammer la télécommande. les étapes ci-dessous pour programmer la télécommande du téléviseur pour faire fonctionner un appareil autre que Toshiba...
Page 24
Chapitre 4 : Plan de menu et navigation Plan de menu Les illustrations ci-dessous offrent un aperçu rapide du système de menu du téléviseur. Pour afficher les menus principaux (illustrés au-dessous), appuyer sur Y sur la télécommande ou le panneau de commande du téléviseur.
Page 25
Chapitre 4 : Plan de menu et navigation Naviguer le système de menus Il est possible d’utiliser les touches sur la télécommande ou le panneau de commande du téléviseur pour accéder et naviguer sur le système de menus à l’écran du téléviseur. Appuyer sur Y pour ouvrir le système de menus.
Page 26
Chapitre 5 : Réglage du téléviseur Sélectionner la langue des menus Programmation des canaux dans la mémoire de canaux du téléviseur Il est possible de sélectionner une des trois langues différentes (anglais, français et espagnol) pour l’affichage des menus et En appuyant sur <...
Page 27
Chapitre 5 : Réglage du téléviseur Appuyer sur C ou sur c pour sélectionner TV (si vous Appuyer sur B ou sur b pour mettre en surbrillance utilisez une antenne) ou Câble (si vous utilisez des Ajout/Eff. canaux de câblodistribution). Réglage Langue Français...
Page 28
Chapitre 5 : Réglage du téléviseur Pour supprimer vos canaux préférés : Identification des canaux Appuyer sur Y et ouvrir le menu Fonction. Chaque fois que vous allumez le téléviseur, changer de canal Mettre en surbrillance Can Préféré et appuyer sur T. ou appuyer sur E, les étiquettes de canaux s’affichent Appuyer sur BbC c pour mettre le canal que vous brièvement à...
Page 29
Chapitre 5 : Réglage du téléviseur Réglage du mode audio HDMI ™ Pour régler le mode audio HDMI : Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglage. Mettre en surbrillance Connexions AV et appuyer sur Appuyer sur B ou sur b pour sélectionner Audio HDMI et appuyer ensuite sur C ou sur c pour sélectionner le mode audio HDMI (Auto, Numérique ou Analogique).
Page 30
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner la source d’entrée Marquer les sources d’entrée vidéo vidéo à regarder La fonction d’étiquetage vidéo vous permet d’étiqueter chaque source d’entrée de votre téléviseur, à partir de la liste Appuyer sur + sur la télécommande ou sur INPUT sur le d’étiquettes présélectionnées suivante : panneau de commande du téléviseur pour regarder un signal –...
Page 31
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Remarque : Si on appuie sur la touche R à partir d’une Syntoniser les canaux entrée qui n’est pas celle d’une antenne, le téléviseur retourne à la dernière entrée ANT et au dernier canal. Syntoniser les canaux préférés Sélectionner le format d’image Voir la page 27 pour la syntonisation des canaux programmés...
Page 32
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Format d’image Naturel (uniquement pour des Format d’image TheaterWide 3 (pour des émissions sources de programme 480i et 480p) en format de boîte à lettre avec sous-titrage) L’image est affichée presque à sa proportion d’origine. L’image est plus étirée pour remplir la largeur de l’écran, •...
Page 33
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Réglage de la position de l’image Utilisation de la fonction du rapport d’aspect automatique Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglage. Quand la fonction de Format Auto est réglée sur Marche, le Appuyer sur B ou sur b pour mettre en surbrillance format d’image est automatiquement sélectionné...
Page 34
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Appuyer sur C ou sur c pour sélectionner le niveau de gris Utilisation de la fonction Écran voulu (1, 2 ou 3) comme suit : Bleu 1 : Noir 2 : Gris foncé 3 : Gris clair Lorsqu’un téléviseur est allumé...
Page 35
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Régler la qualité d’image Ajuster l’image On peut modifier la qualité d’image (rétroéclairé, contraste, luminosité, couleur, teinte, et netteté) selon les préférences personnelles. Sélectionner le mode d’image On peut sélectionner les réglages d’image voulus à partir de Appuyer C Appuyer c Sélection...
Page 36
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Utilisation de la fonction étirement du noir Utiliser la fonction CableClear ® /DNR (réduction du bruit numérique) Vous pouvez utiliser la fonction étirement du noir pour corriger l’équilibrage du contraste des zones noires de l’image. La fonction de réduction du bruit numérique CableClear ®...
Page 37
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner la température de couleur Utilisation du mode de sous-titrage Il est possible de changer la qualité de l’image en sélectionnant à partir de trois températures de couleur préréglées : (frais, Le mode de sous-titrage comporte deux options : moyen et chaud), tel que décrit ci-dessous.
Page 38
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner des émissions diffusées en Remarque : Un signal de sous-titrage risque de ne pas s’afficher dans les situations suivantes : stéréo/SAP • Quand une bande vidéo a été copiée La fonction de son à canaux multiples du téléviseur (MTS) •...
Page 39
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Régler la qualité du son Utilisation de la fonction de son ambiophonique SRS WOW ™ On peut régler la qualité du son en modifiant les fonctions de graves, aigus, et équilibre. SRS WOW ™...
Page 40
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur ® Utilisation de la fonction StableSound Utilisation du menu Verrouillages La caractéristique StableSound ® limite le plus haut niveau du volume pour empêcher des changements extrêmes dans le Le menu Verrouillages comprend les fonctions Blocage canal, volume quand la source du signal change (par exemple, empêcher Blocage vidéo et Nouveau NIP.
Page 41
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Changer le code NIP Remarque : Après avoir programmé le Blocage Canal, changer les canaux avant d’éteindre le téléviseur. Appuyer sur Y et ouvrir le menu Fonction. Pour déverrouiller des canaux individuels : Mettre en surbrillance Verrouillages et appuyer sur T.
Page 42
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Phase d’horloge : • Utilisation de la fonction de réglage Sert à réduire le bruit et à rendre l’image plus nette. La fourchette de réglage se trouve en-deçà de ±15 du du PC centre.* Horloge d’échantillonnage : •...
Page 43
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Réglage de la minuterie d’arrêt Réglage de la Min. sous tension On peut régler la minuterie d’arrêt pour mettre hors tension le Pour régler la Min. sous tension afin d’allumer téléviseur après une durée de temps définie (maximum de 12 automatiquement le téléviseur : heures 50 minutes).
Page 44
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Affichage de l’information de Comprendre la fonction de la mise configuration sur l’écran à l’aide de hors tension automatique RECALL Le téléviseur s’arrête automatiquement après 15 minutes environ s’il est syntonisé à un canal libre ou une station qui termine sa diffusion de la journée.
Page 45
Chapitre 7 : Dépannage Problèmes de sélection d’entrées vidéo Dépannage général Si la liste de programmes ne s’affiche lorsqu’on appuie • sur + sur la télécommande ou sur INPUT sur le panneau de commande du téléviseur, appuyer une Avant d’appeler un technicien d’entretien, prière de vérifier la deuxième fois sur la touche pour faire passer le téléviseur présente section pour déterminer une cause probable au à...
Page 46
Chapitre 7 : Dépannage Problèmes de son Vérifier les raccordements d’antenne/câble (- page 10). • • La station peut avoir des difficultés de diffusion. Essayer un autre canal. • Le son peut être assourdi. Appuyer sur VOLUME. Si on n’entend pas de son, essayer de régler la fonction •...
Page 47
PC INPUT : 15 broches, D-sub, RGB analogique Système de télévision NTSC standard Dimensions 26HL86 : Largeur : 660 mm (26 pouces) Couverture de canaux Hauteur : 535 mm (21-1/16 pouces) VHF : 2 à 13 Profondeur : 274 mm (10-25/32 pouces) UHF : 14 à...
Page 48
Canada. (4) Les frais de main-d’oeuvre concernant l’installation du téléviseur sa La société Toshiba du Canada Ltée (ci-aprés « TCL ») prévoit les mise au point, le réglage des commandes externes et l’installation et garanties limitées suivantes pour les clients initiaux du Canada.
Page 49
Index Ajustement de l’image ....35 Panneau de commande latéral ..8 Verrouillage de canaux ....41 ....38 ....41 Ajustment réception CC Programmation de canaux Verrouillage entrée vidéo Ajout et suppression ......9 .......13 Arrière du téléviseur Vidéo à composante ....
Page 50
13551 COMMERCE PARKWAY, SUITE 110, RICHMOND, B.C., V6V 2L1, VANCOUVER : CANADA – TEL : (604) 303-2500 MANUFACTURÉ PAR CableClear, ColorStream, StableSound, et TheaterWide sont des marques de commerce déposées de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS (06-05)