Page 2
M3 ......19 Menu DETAIL ..........39 Installation de la caméra au plafond ..19 Menu VISIBILITY ENHANCER ...... 40 Utilisation de l’étiquette URL Menu ZOOM/FOCUS (SRG-A40) ....41 fournie ..........20 ZOOM .............41 Raccordement de la caméra ......23 FOCUS ............41 Raccordement d’une source...
Page 3
Menu STATUS ..........48 Menu de l’application Web DEVICE INFO (Information d’appareil de la caméra et état des réglages des Méthode de fonctionnement du menu de commutateurs à l’arrière de la l’application Web ........69 caméra) ..........48 Méthode de fonctionnement de la valeur NETWORK ..........
Page 4
Annexe Liste des messages ........105 Affichage du voyant de la caméra ..105 Affichage de l’écran de la caméra (menu OSD) ............. 105 Liste des codes d’erreur pour la diffusion en continu SRT ........105 Dépannage ..........107 Éléments du préréglage et éléments du fichier de réglage de l’image ....109 Réglages de Panoramique/Inclinaison/ Zoom/Mise au point ......109...
Page 5
INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT OU À à la page connexe. La recherche des pages correspondantes est facile. LEUR UTILISATION. Sony Corporation se réserve le droit de modifier Captures d’écran du logiciel ce manuel ou les informations qu’il contient à Les captures d’écran du logiciel représentées tout moment sans préavis.
Page 6
NewTek, Inc. déterminée dans cet appareil. Ces données ne • macOS est une marque de commerce d’Apple sont pas transmises à Sony. Les autres Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres informations acquises sur le squelette et le pays.
Page 7
A40 utilise la fonction Clear Image Zoom 2×* le mode de télescope 2×* de Sony pour obtenir l’équivalent des performances de téléobjectif optique allant jusqu’à 80x. En outre, lorsqu’elle utilise le zoom numérique en même temps, cette caméra atteint des performances de téléobjectif...
Page 8
Cette caméra est compatible avec NDI|HX de NewTek, Inc. Pour pouvoir utiliser NDI|HX, vous devez acheter la clé de licence (page 96). *1 Zoom optique 20× pour le SRG-A40 Zoom optique 12× pour le SRG-A12 *2 Fonctions lors de la prise de vue à 1920×1080 seulement.
Page 9
Il s’agit d’un zoom optique à grossissement Le voyant clignote en cas de défaillances à 20× (SRG-A40) ou 12x (SRG-A12). En activant l’intérieur de la caméra (par exemple, CLEAR IMAGE ZOOM (Clear Image Zoom), la lorsque le moteur du ventilateur ralentit ou caméra peut zoomer jusqu’à...
Page 10
Arrière Réglages du commutateur CAMERA SETUP N° du Éléments de réglage Borne MIC (borne d’entrée audio) commutateur Se raccorde à un périphérique audio en tant Réglages du niveau/format qu’entrée MIC ou LINE du commerce. Basculez entre les entrées MIC et LINE RÉSERVÉ...
Page 11
Réglages par défaut du réseau Remarque DHCP : activé Dans les cas suivants, la sortie VGA Nom : A40 (SRG-A40) s’applique à la sortie d’image via la borne A12 (SRG-A12) HDMI et la qualité de l’image se dégrade. Nom d’utilisateur : admin •...
Page 12
Trou de montage du serre-câble pour Télécommande infrarouge adaptateur secteur Le serrage du serre-câble fourni empêche (fournie) l’adaptateur secteur de sortir. Dessous Trous de vis pour la fixation du support de montage au plafond Pour installer la caméra au plafond, fixez le ...
Page 13
Touche de fonctionnement de la position installez les caméras les unes à côté des PRESET autres, attribuez-leur des ID différents. Maintenez la touche PRESET enfoncée et Pour en savoir plus sur le réglage de l’ID de appuyez sur les touches 1 à 3 pour la caméra, reportez-vous à...
Page 14
• Mettez les piles au rebut conformément aux normes en vigueur dans votre région ou votre pays. • Les piles R6 (format AA) ne sont pas fournies.
Page 15
Configuration du système Cette caméra peut être utilisée dans différentes configurations de système avec d’autres produits (non fournis). Cette section propose des exemples de système standard avec les composants requis et décrit l’utilisation de chacun de ces systèmes. Utilisation d’une seule caméra à l’aide de la télécommande fournie Possibilités offertes par ce système Utiliser immédiatement la caméra sur une courte distance.
Page 16
Utilisation d’une seule caméra à l’aide du navigateur de l’ordinateur Possibilités offertes par ce système Reportez-vous à la section « Accès à la caméra depuis un navigateur Web » (page 55). Configuration du système Moniteur vidéo Ordinateur Signal vidéo Réseau Navigateur Flux de signaux...
Page 17
Utilisation d’une seule caméra à l’aide de la télécommande en option Possibilités offertes par ce système Effectuer des opérations de panoramique/inclinaison et de zoom à l’aide de la manette de commande de la télécommande. Configuration du système Moniteur vidéo Télécommande Signal vidéo Signal de la télécommande (VISCA) Flux de signaux...
Page 18
Utilisation de plusieurs caméras à l’aide de la télécommande en option Possibilités offertes par ce système • Pour la connexion RS-422, vous pouvez commander à distance jusqu’à sept caméras avec une seule télécommande. • Effectuer des opérations de panoramique/inclinaison et de zoom à l’aide de la manette de commande.
Page 19
Installation et raccordement = 4,5 à 7 mm Installation de la caméra = 0,18 à 0,27 po Installation de la caméra sur un ATTENTION bureau La caméra ne doit pas être installée sur un plafond ou une étagère, etc., en hauteur, à l’aide des vis du Placez la caméra sur une surface plane.
Page 20
Comment installer la caméra • Veillez à toujours installer le cordon métallique fourni pour éviter que la caméra tombe. • Si vous installez la caméra en hauteur, Fixez le cordon métallique au plafond. contrôlez-la régulièrement (au moins une fois par an) pour vérifier que l’installation est toujours solide.
Page 21
Une fois toutes les vis insérées et partiellement serrées, serrez-les à fond dans l’ordre indiqué. Plafond ATTENTION Pour l’assemblage, utilisez uniquement les vis fournies avec la caméra. L’utilisation d’autres vis risque d’endommager la caméra. Insérez les protubérances du support de montage au plafond (A) dans les espaces prévus à...
Page 22
Raccordez les câbles aux bornes de l’arrière Pour éviter la chute du cordon de de la caméra. l’adaptateur secteur, fixez le serre-câble fourni à l’arrière de la caméra, puis fixez le cordon de l’adaptateur secteur. Plafond Remarque Une fois le serre-câble fixé à la caméra, son remplacement est impossible.
Page 23
Fixez le cordon de l’adaptateur secteur à Raccordement de la caméra l’aide du serre-câble afin qu’il ne sorte pas. Déverrouillez le serre-câble et faites passer le cordon dans celui-ci. Raccordement d’une source d’alimentation secteur Raccordez la caméra à une prise secteur à l’aide de l’adaptateur secteur fourni et d’un cordon d’alimentation.
Page 24
Raccordement d’une seule caméra à un commutateur, un enregistreur ou un moniteur Périphériques équipés d’une prise d’entrée HDMI Câble réseau (du commerce) Câble HDMI (non fourni) Vers la prise d’entrée HDMI Concentrateur doté d’une fonction d’alimentation électrique PoE++ Moniteur vidéo Périphériques équipés d’une prise d’entrée SDI (sortie HD) : Remarques...
Page 25
Utilisation de la borne VISCA RS-422 Raccordement d’une seule caméra Il est possible de raccorder une télécommande à une seule télécommande (non via la borne VISCA RS-422. La borne VISCA RS- 422 permet des raccordements allant jusqu’à fournie) 1,2 km de longueur. •...
Page 26
Utilisation de la borne VISCA RS-422 Remarques Il est possible de raccorder jusqu’à 7 caméras via la borne VISCA RS-422. La borne VISCA RS-422 • Lorsque le RM-IP10 (vendu séparément) est permet des raccordements allant jusqu’à 1,2 km utilisé comme télécommande, créez un câble de longueur.
Page 27
Raccordement de plusieurs caméras à l’aide de Raccordement d’un commutateur VISCA over IP vidéo du commerce • Pour raccorder plusieurs caméras à une seule télécommande ou pour raccorder plusieurs caméras à plusieurs télécommandes avec un Pour la sortie 4K (sortie HDMI uniquement) ordinateur, utilisez un concentrateur de Si vous souhaitez commuter les caméras, commutation.
Page 28
Pour la sortie HD Raccordement à des microphones Si vous souhaitez commuter les caméras, du commerce, etc. raccordez un commutateur vidéo du commerce. Concernant le raccordement du commutateur Raccordez un microphone stéréo, une table de vidéo, consultez le mode d’emploi du mixage, etc.
Page 29
Opérations à l’aide de la télécommande Utilisation de plusieurs infrarouge fournie caméras à l’aide de la télécommande infrarouge Avant le démarrage des Réglez le commutateur IR SELECT à l’arrière opérations de la caméra que vous souhaitez utiliser sur 1, 2 ou 3. Avant utilisation, vérifiez que la caméra et les Le réglage s’applique immédiatement.
Page 30
Opération de panoramique/ Opération de zoom inclinaison Appuyez sur l’une des touches de ZOOM. Pour rapprocher le sujet. (Téléobjectif) Pour éloigner le sujet. (Grand- angle) Remarque Lorsque vous effectuez des opérations de Appuyez sur la touche (alimentation). panoramique/inclinaison alors que la caméra est La caméra se met sous tension et effectue en mode Téléobjectif, la vitesse de déplacement automatiquement l’action de réinitialisation...
Page 31
Mise au point Mise en mémoire des sur un sujet éloigné réglages de la caméra Mise au point sur un sujet – Fonction de préréglage proche Les réglages, notamment la position, le zoom, la mise au point et le rétro-éclairage de la caméra, sont mémorisés dans un préréglage.
Page 32
Maintenez la touche PRESET enfoncée et Utilisation des menus OSD appuyez sur l’une des touches 1 à 3 sous laquelle vous souhaitez mémoriser les (affichage à l’écran) réglages. Cette section explique comment configurer la caméra à l’aide de la télécommande fournie. Tout en Appuyez sur la maintenant...
Page 33
• Le menu OSD ne s’affiche pas sur l’image de sortie HDMI lorsque la case [Superposition de menu (HDMI)] du menu de l’application Web n’est pas cochée. Retour au menu principal Appuyez sur la touche MENU ou CANC./BACK. Annulation d’un menu OSD Lorsque le menu principal s’affiche, appuyez une fois sur la touche MENU ou CANC./BACK.
Page 34
: indique l’utilisation des touches /// pour sélectionner les Réglage et configuration de la caméra sur éléments de menu et les réglages. Elles les menus à l’écran correspondent aux directions de la manette de commande sur une télécommande. : indique l’utilisation de la touche SET (équivalente à...
Page 35
Éléments de menu État Appuyez sur la touche ou de la télécommande pour sélectionner un menu Affichez les éléments sélectionnés dans les de réglage, puis appuyez sur la touche SET informations de menu et de périphérique. pour afficher le menu de réglage sélectionné.
Page 36
Remarque Menu EXPOSURE Lorsque le mode de haute sensibilité est réglé sur ON, la plage de réglage disponible varie. Le Le menu EXPOSURE sert à régler les éléments liés mode de haute sensibilité est réglé sur OFF dans à l’exposition. les réglages par défaut.
Page 37
EX-COMP (Exposition - Compensation POINT POSITION (Exposition - Niveau de d’exposition) point de gain) Réglez cette option sur [ON] lorsque vous Cette option s’active lorsque [GAIN POINT] est souhaitez corriger la luminosité d’une image réglé sur [ON]. Lorsque le gain pendant le dont l’exposition est déjà...
Page 38
Lorsque le taux d’images par seconde est de Menu COLOR 50 ou 25 Vous pouvez choisir parmi [1/1], [2/3], [1/2], [1/3], [1/4], [1/6], [1/8], [1/12], [1/15], [1/20], [1/25], Le menu COLOR sert à régler la balance des [1/30], [1/50], [1/60], [1/100], [1/120], [1/150], blancs et la couleur.
Page 39
Lorsque vous sélectionnez l’un des modes ci- Menu DETAIL dessus, vous voyez les options disponibles pour le mode sélectionné parmi les éléments de réglage suivants. Le menu DETAIL sert à régler la fonction d’amélioration de l’image. SPEED (Balance des blancs - Vitesse) Vous pouvez régler le menu à...
Page 40
HV BALANCE (Détail - Balance HV) Menu VISIBILITY ENHANCER Vous pouvez choisir le rapport pour les éléments de signal de correction des contours horizontaux Vous pouvez régler le menu à partir du menu de et verticaux. Choisissez une valeur de [–2] à [0] à l’application Web.
Page 41
[MANUAL] : vous pouvez mettre au point Menu ZOOM/FOCUS manuellement. Procédez au réglage à l’aide de la télécommande fournie ou de la (SRG-A40) télécommande en option. Le menu ZOOM/FOCUS sert à sélectionner le Remarques mode de zoom/mise au point. Sélectionnez [MANUAL] et réglez la mise au point Vous pouvez régler le mode de zoom à...
Page 42
Menu FOCUS (SRG-A12) Menu PICTURE/OPTICAL FILTER Le menu FOCUS sert à sélectionner le mode de mise au point. Le menu PICTURE/OPTICAL FILTER sert à régler Vous pouvez régler le menu à partir du menu de les fonctions d’amélioration de la qualité l’application Web.
Page 43
3D NR LEVEL (NR - Niveau NR 3D) • Lorsque la fonction de stabilisation d’image est activée, les performances de PTZ Auto Framing Cette option s’active lorsque [NOISE REDUCTION] peuvent être affectées. est sur [ADVANCED]. Vous pouvez choisir parmi [OFF] ou de Niveau [1] à Niveau [5] pour la réduction du bruit.
Page 44
UP (Limite de plage - Haut) Menu PAN TILT/PRESET –19 degrés à +90 degrés lorsque [IMG FLIP] est réglé sur [OFF], et –89 degrés à +20 degrés RECALL lorsque [IMG FLIP] est réglé sur [ON]. Ajustable par incréments de 1 degré. Le menu PAN TILT/PRESET RECALL sert à...
Page 45
RAMP CURVE COMMON SPEED (Prédéfini - Vitesse des éléments communs) Courbe d’accélération/décélération pour le panoramique et l’inclinaison. Cette option s’active lorsque [RECALL SPEED] est sur [COMMON]. Vitesse de panoramique/ inclinaison pour un rappel de préréglage, qui est Remarque commun à tous les préréglages. Cette option est fixée sur [MODE1] pour cette caméra.
Page 46
Menu VIDEO OUT Menu SYSTEM Vous pouvez sélectionner [COLOR SPACE] depuis Vous pouvez régler le menu à partir du menu de le menu de l’application Web sur un navigateur l’application Web. Web. Pour plus de détails, consultez [Installation] de Pour plus de détails, consultez [Installation] sous [Système] (page 72) ou [Commande PTZF] sous [Système] (page 72).
Page 47
TALLY LEVEL (Système - Luminosité du Remarques voyant témoin) • Lorsque le mode est réglé sur [SIDE], la position Cela vous permet de configurer les réglages liés de panoramique est déplacée vers la position au voyant de signalisation Tally à l’avant de la finale, dépassant la limite même si [PAN LIMIT] caméra.
Page 48
Appuyez sur la touche ou version) de la télécommande pour changer de PAGE. Affiche la version du logiciel de la caméra. Pour le SRG-A40 PAGE1 : éléments du menu EXPOSURE NAME (Éléments communs - Nom de la PAGE2 : éléments du menu COLOR caméra)
Page 49
IP ADDRESS (État - Adresse IP) Affiche l’adresse IP configurée sur la caméra. SUBNET MASK (État - Masque de sous- réseau) Affiche le masque de sous-réseau actuellement configuré pour la caméra. GATEWAY (État - Passerelle) Affiche l’adresse de passerelle par défaut actuellement configurée pour la caméra.
Page 50
Configuration des menus Le menu de la caméra est configuré comme décrit ci-dessous. Pour plus de détails, consultez les pages entre parenthèses. Les réglages initiaux de chaque élément sont indiqués en caractères gras. Seules les fonctions prises en charge s’affichent. Élément de menu Élément de Valeur de réglage réglage...
Page 51
Élément de menu Élément de Valeur de réglage réglage MAX SPEED Pour le taux d’images par seconde à 59,94 ou 29,97 de la sortie vidéo : 1/30, 1/50, 1/60, 1/90, 1/100, 1/125, 1/180, 1/250, 1/350, 1/500, 1/725, 1/1000, 1/1500, 1/2000, 1/3000, 1/4000, 1/6000, 1/10000 Pour le taux d’images par seconde à...
Page 52
–3, –2, –1, 0, +1, +2, +3 (page 40) Élément de menu Élément de Valeur de réglage réglage ZOOM/FOCUS ZOOM MODE OPTICAL, CLEAR IMAGE ZOOM, DIGITAL (SRG-A40) FOCUS MODE AUTO, MANUAL (page 41) Élément de menu Élément de Valeur de réglage réglage FOCUS...
Page 53
Élément de menu Élément de Élément de Valeur de réglage réglage réglage (premier niveau) (second niveau) PAN TILT/PRESET PAN TILT PAN LIMIT OFF, ON RECALL LEFT -170° ~ +169° (page 44) (Ajustable uniquement lorsque PAN LIMIT est réglé sur ON.) RIGHT -169°...
Page 54
Élément de menu Élément de réglage STATUS EXPOSURE (page 48) COLOR DETAIL ZOOM/FOCUS (SRG-A40) ou FOCUS (SRG-A12) PICTURE/OPT.FILTER PAN TILT/PRESET VIDEO OUT SYSTEM DEVICE INFO NETWORK...
Page 55
• Si la totalité de l’image n’apparaît pas à l’écran, Accès à la caméra depuis un navigateur réglez la taille d’affichage de l’ordinateur (pourcentage de zoom) sur 100 %. • Si vous utilisez un affichage à densité de pixels élevée, le pourcentage de zoom peut changer Vous pouvez accéder à...
Page 56
Accès à l’application Web à l’aide Lorsque vous utilisez un du QR code logiciel antivirus sur votre Prenez une photo du QR code imprimé sur ordinateur l’étiquette inférieure de la caméra ou sur l’étiquette URL fournie à l’aide de la caméra d’un ordinateur, etc., puis ouvrez le lien affiché.
Page 57
PTZ Auto Framing. l’ordinateur (appelé « application Web » ci- après). Ce document utilise l’écran de l’application Web du SRG-A40. Pour démarrer l’application Web, reportez-vous à la section « Méthode de fonctionnement du menu de l’application Web » (page 69).
Page 58
Affichage de l’état de la distribution en • Le contenu du réglage n’est pas confirmé tant que vous n’avez pas appuyé sur la touche [OK] continu du menu de l’application Web. Lorsque le S’affiche pendant la distribution d’une réglage est modifié sur la page où la touche diffusion en continu (uniquement lorsque la [OK] est affichée, veillez à...
Page 59
En outre, le cadre rouge s’affiche autour de la Écran de fonctionnement en vidéo en fonction du signal du voyant de signalisation Tally externe. direct Section de fonctionnement de la caméra Permet de définir les fonctions nécessaires au fonctionnement de la caméra. Permet de Emplacement et fonction de commuter l’écran affiché...
Page 60
Vitesse du zoom Égaliseur Définit la vitesse du zoom pour commander Définit la fonction d’égalisation audio. le zoom de la section de fonctionnement de Arr. Désactive la fonction l’angle de vue à l’aide du curseur. Passe-bas Réduit le passe-bas ...
Page 61
Commande de la diffusion en continu Permet de démarrer/arrêter la diffusion en continu. Onglet (Autres) Affiche les éléments de réglage des autres fonctions. Pour plus de détails sur la méthode de fonctionnement, reportez-vous à la section « Ajustement de l’angle de vue » (page 70). ...
Page 62
[Reload] : supprime les modifications dans Écran de PTZ Auto Framing la section de réglage. Acquiert l’état de la caméra, puis affiche à nouveau la section de réglage. [OK] : applique les modifications effectuées Emplacement et fonction de sur la section de réglage à la caméra. l’écran de réglage de Acquiert l’état de la caméra, puis affiche à...
Page 63
Framing Remarque Définit la composition de la prise de vue pendant Le suivi peut être désactivé lors de l’exécution de PTZ Auto Framing. PTZ Auto Framing lorsqu’un objet de suivi se Permet d’effectuer le réglage de la composition déplaçant à une vitesse rapide est photographié de la prise de vue de la taille du sujet de suivi, de dans une grande composition.
Page 64
Section de réglage de la zone de détection Lorsque PTZ Auto Framing est activé et que l’objet devient visible ici, l’objet est détecté automatiquement et la caméra commence à le suivre. Le réglage est valide lorsque la sélection automatique de l’objet de suivi est activée. Faites glisser le bord bleu pour l’ajuster.
Page 65
Autres Élément Détail et Valeur de Contenu valeur réglage Effectue le réglage lié à PTZ Auto Framing. menu initial du réglage réglage par Élément Détail et Valeur de Contenu défaut valeur réglage d’usine menu initial du Temps de 0 à 600 Valide lorsque le réglage réglage par...
Page 66
Élément Détail et Valeur de Contenu Emplacement et fonction de valeur réglage l’écran d’exécution de menu initial du réglage réglage par PTZ Auto Framing défaut d’usine Cette section décrit l’emplacement et la fonction Indicateur Marche/ Marche Lorsque PTZ Auto de l’écran d’exécution de PTZ Auto Framing. Arr.
Page 67
Adjuster la framing Pour plus de détails, reportez-vous aux opérations de chaque fonction. Affiche l’écran du réglage de détail de la composition de PTZ Auto Framing. Démarrage/Arrêt de PTZ Auto Framing Pour plus de détails, reportez-vous à la s’affiche lorsque section «...
Page 68
Écran de réglage Emplacement et fonction de l’écran de réglage Sur l’écran de réglage, vous pouvez définir le réglage initial de la caméra, le réglage réseau et les réglages requis pour la prise de vue dans le menu de l’application Web. Remarque Le réglage n’est pas déterminé...
Page 69
Sélection de Marche/Arr. Menu de l’application Web Méthode de fonctionnement du menu de l’application Appuyez sur le commutateur pour sélectionner Marche/Arr. Le commutateur de l’élément réglé sur Marche s’allume en bleu et celui de l’élément Appuyez sur l’onglet [Réglages] de la section de réglé...
Page 70
Ajustement de l’angle de vue L’angle de vue peut être ajusté à l’aide du curseur de zoom et de la manette. Méthode d’enregistrement du réglage Enregistrez le réglage en appuyant sur la touche [OK] au bas de l’écran une fois le réglage terminé. Une pression sur la touche [Cancel] supprime le contenu enregistré...
Page 71
Menu Système Informations Affiche les informations de la caméra. Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Nom du modèle ― ― Affiche le nom de modèle de la caméra. Numéro de série ―...
Page 72
Installation Système Configurez le réglage d’installation de la caméra. Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Inversion d’image Marche/Arr. Arr. Effectue une inversion d’image verticale. À activer lorsque la caméra est installée au plafond. Remarque Lorsque le réglage [Inversion d’image] est modifié, les coordonnées du panoramique et de l’inclinaison sont...
Page 73
Sortie vidéo Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Format Système de 1920×1080/59.94p Définit la méthode de sortie vidéo (format vidéo) pour 59,94 Hz (Level A) la sortie à partir des bornes HDMI et SDI OUT. 3840×2160/29.97p Les réglages peuvent être modifiés à...
Page 74
Menu Vidéo Fichier de réglage de l’image Exporter / Importer (Fichier de réglage de l’image) Vous pouvez exporter les réglages d’image de la caméra sous forme de fichier de réglage de l’image ou importer des fichiers de réglage de l’image enregistrés sur l’ordinateur pour les appliquer sur la caméra. Pour connaître les éléments que vous pouvez exporter ou importer sous forme de fichiers de réglage de l’image, reportez-vous à...
Page 75
Exposition Réglez l’ajustement de l’exposition. Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Mode Entièrement Entièrement Configurez le réglage de l’exposition. automatique/ automatique [Entièrement automatique] : la caméra effectue Obturation automatiquement les réglages de gain, de prioritaire/Iris diaphragme et de vitesse de l’obturateur.
Page 76
Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Iris F2 / F2.2 / F2.4 / Sélectionnez la valeur du diaphragme. F2.6 / F2.8 / F3.1 / Cette fonction est disponible uniquement lorsque F3.4 / F3.7 / F4 / [Mode] est réglé...
Page 77
Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Vitesse de 1/1 à 1/10000 1/60 (dans le cas de Sélectionnez la vitesse de l’obturateur. l’obturateur 1/59.94) Cette fonction est disponible uniquement lorsque 1/50 (dans le cas de [Mode] est réglé...
Page 78
Balance des blancs Définit la balance des blancs. Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Mode Auto 1/Auto 2/ Auto 1 Sélectionnez un mode de balance des blancs. Intérieur/Extérieur/ [Auto 1] : ajuste automatiquement la reproduction Balance des blancs des couleurs pour qu’elle soit le plus fidèle possible à...
Page 79
Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Bande passante Normale/Bas/ Normale Vous pouvez régler la bande passante pour les Milieu/Haut/Large signaux subissant une accentuation des contours. Par exemple, lorsque vous choisissez [Milieu], la plage médiane des signaux est élevée et les contours de cette plage médiane sont accentués.
Page 80
Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Mode NR Simple/Avancé Simple Sélectionnez le réglage de réduction du bruit. [Simple] : permet de régler l’intensité de la réduction du bruit de la 2D/3D au même niveau et de supprimer le bruit en même temps.
Page 81
Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Seuil 0 à 255 Lorsque le mode Diurne/Nocturne ICR est réglé sur [Auto], sélectionnez un niveau pour passer de [Nocturne] à [Diurne] dans la plage de 0 à 255. Plus la valeur sélectionnée est petite, plus le mode est susceptible de passer du mode Nocturne au mode Diurne.
Page 82
Menu Réseau Réseau Configure le réglage réseau de la caméra. État Affiche l’état en cours du réseau. Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Nom d’hôte ― ― Affiche le nom d’hôte de la caméra. Adresse MAC ―...
Page 83
IP automatiquement] d’IPv6 est activé. Serveur DNS IPv4/Adresse IPv6 ― Définissez le serveur DNS principal. principal Serveur DNS IPv4/Adresse IPv6 ― Définissez le serveur DNS secondaire. secondaire Nom de la caméra ― A40 (SRG-A40) Définissez le nom de la caméra. A12 (SRG-A12)
Page 84
Menu Sécurité Utilisateur Administrateur et Utilisateur Cette caméra réseau identifie ceux qui se connectent en tant qu’« Administrateur » ou « Utilisateur ». L’« Administrateur » a accès à toutes les fonctions de cette caméra, y compris à ses réglages. L’«...
Page 85
Élément de menu Détail et valeur Valeur de réglage Contenu de réglage initial du réglage par défaut d’usine Utilisateur 1 à Nom d’utilisateur ― ― Saisissez un nom d’utilisateur comprenant entre 5 et 16 caractères alphanumériques. Mot de passe ― ―...
Page 86
Élément de menu Détail et valeur Valeur de réglage Contenu de réglage initial du réglage par défaut d’usine Adresse Adresse réseau ― ― Saisissez les adresses réseau pour réseau/Sous- lesquelles vous désirez permettre ou réseau 1 à 10 refuser l’accès à la caméra. Vous pouvez spécifier jusqu’à...
Page 87
réglages par défaut. Pour plus de détails, reportez-vous à la section page 10. Configurez la fonction SSL ou TLS (appelée « SSL » ci-après). Ces réglages permettent à la Remarque caméra de communiquer avec l’ordinateur client La connexion SSL applique une charge à la à...
Page 88
– [Utiliser un certificat externe] est Remarques sélectionné et le mot de passe de clé • Lorsque [Utiliser un certificat auto-signé (pour privée compris dans le certificat n’est pas test)] est sélectionné, la boîte de dialogue spécifié correctement. Alerte de sécurité apparaît sur la connexion SSL –...
Page 89
Remarque Cliquez sur [Cancel] au bas du menu si vous souhaitez annuler la modification du mot de passe de clé privée après avoir cliqué sur [Effacer]. Cela rétablit les valeurs précédentes des autres réglages dans l’onglet SSL.
Page 90
Vérification de Referer Vérification de Referer est une fonction qui vérifie si la page Web requérant l’accès à la caméra est autorisée. Si la page Web n’est pas autorisée, la caméra refuse l’accès de la page Web. Si vous souhaitez accéder à des pages Web autres que celles que la caméra fournit, enregistrez leurs noms d’hôte et numéros de port dans la liste [Liste des exceptions].
Page 91
Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Annuler condition Toujours/Minuterie Minuterie Définissez le mode pour libérer la détection des attaquants. Cela peut être défini lorsque [Réglage] est activé. [Toujours] : après l’enregistrement dans la liste des attaquants, pas de libération.
Page 92
Menu Commande PTZF Commande PTZF Configurez le réglage de panoramique/inclinaison, zoom et mise au point. Zoom (SRG-A40) Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Mode de zoom Optique / Clear Optique Sélectionnez la plage de zoom.
Page 93
Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Vitesse des 1 à 25 Cette option s’active lorsque [Sélection de vitesse] est éléments sur [Éléments communs]. communs Vitesse de panoramique/inclinaison pour un rappel de préréglage qui est commun à...
Page 94
Réglage de la plage du mouvement Haut/Bas (Inversion d’image : OFF) (Inversion d’image : ON) 90° 20° 0° 0° –20° –90°...
Page 95
Menu Diffusion en continu Diffusion en continu Remarque Lorsque les réglages de l’onglet Diffusion en continu sont modifiés, la diffusion continue RTSP est momentanément interrompue. Par conséquent, l’écran devient noir pendant un moment lorsque la visionneuse est affichée sur d’autres navigateurs Web. Réglage de la diffusion en continu Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage...
Page 96
Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Numéro de port 1024 à 65534 53000 Spécifiez un nombre pair dans la plage de réglage. vidéo 2 Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la transmission et le contrôle des données vidéo.
Page 97
à modifications sans préavis. • Un enregistrement et/ou un paiement distincts peuvent être requis. Veuillez noter que Sony Corporation décline toute responsabilité quant aux réclamations, des clients ou des tiers, découlant de l’utilisation des services et des logiciels fournis...
Page 98
Diffusion en continu vidéo Définissez les réglages liés aux codecs vidéo pour la diffusion en continu. Jusqu’à 5 utilisateurs peuvent simultanément regarder les images à partir d’une seule caméra. Cependant, lorsque plusieurs utilisateurs regardent les images, celles-ci peuvent être corrompues en fonction du réglage du codec.
Page 99
Diffusion en continu vidéo 1 Procédez aux réglages liés au codec vidéo 1. Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Codec 1 H.264/H.265 H.264 Définissez le codec pour la diffusion en continu vidéo 1.
Page 100
Diffusion en continu vidéo 2 Procédez aux réglages liés au codec vidéo 2. Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Codec 2 H.264/H.265/Arr. Arr. Définissez le codec pour la diffusion en continu vidéo 2.
Page 101
Diffusion en continu vidéo 3 Procédez aux réglages liés au codec vidéo 3. Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Codec 3 JPEG JPEG Définissez le codec pour la diffusion en continu vidéo 3.
Page 102
Menu Entretien Initialiser Initialise la caméra, enregistre les réglages et met à niveau la version du logiciel. Initialiser Effectue les opérations liées à l’initialisation de la caméra. Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Redémarrer ―...
Page 103
Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Importer le fichier ― ― Sert à importer les données de réglage mémorisées de configuration de la caméra. Cliquez sur [Importer], spécifiez le dossier de destination et sélectionnez le fichier de réglage mémorisé...
Page 104
Journal d’accès HTTP L’historique des accès de la caméra s’affiche. Cliquez sur [Reload] pour recharger les dernières données. Journal d’accès HTTP Élément de menu Détail et valeur de Valeur de réglage Contenu réglage initial du réglage par défaut d’usine Niveau de journal Critical, Warning &...
Page 105
Description et solution Mettez la caméra hors tension, car elle peut être défectueuse si elle est utilisée FAN STOP! dans cet état. Contactez le Service d’assistance Sony ou votre revendeur agréé Sony. La vitesse du ventilateur est trop faible. FAN SPEED LOW! Mettez la caméra hors tension et contactez le Service d’assistance Sony ou...
Page 106
Codes d’erreur Description Solution SRT-Caller SRT-Listener 5007 Erreur inattendue Il se peut que la caméra ne fonctionne pas correctement. Mettez la caméra hors tension, puis 5008 Erreur inattendue de nouveau sous tension. 5009 Échec de l’envoi La déconnexion s’est produite pendant la communication.
Page 107
Dépannage Avant d’amener votre caméra à réparer, vérifiez ce qui suit pour tenter de résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez le Service d’assistance Sony. Symptôme Cause Solution La caméra ne se met pas L’adaptateur secteur n’est pas Insérez à fond l’adaptateur secteur.
Page 108
Symptôme Cause Solution VISCA est indisponible, L’ordinateur n’est pas raccordé Vérifiez le raccordement entre la caméra et même lorsque la caméra est correctement à la caméra. l’ordinateur. raccordée à un ordinateur. Vérifiez que le débit en bauds (9600 bit/s ou 38400 bit/s) est réglé...
Page 109
Éléments du préréglage et éléments du fichier de réglage de l’image Les éléments mémorisés dans le préréglage et le fichier de réglage de l’image sont présentés dans les listes suivantes. Élément mémorisé dans le préréglage : mémorise les réglages par préréglage. ...
Page 110
Réglages de la caméra Nom de l’élément Nom de l’élément dans le Éléments autres Élément Élément dans le menu OSD menu que le menu OSD/ mémorisé dans mémorisé dans de l’application Web de l’application le préréglage le fichier de réglage de l’image ...
Page 111
Nom de l’élément Nom de l’élément dans le Éléments autres Élément Élément dans le menu OSD menu que le menu OSD/ mémorisé dans mémorisé dans de l’application Web de l’application le préréglage le fichier de réglage de l’image DETAIL HV BALANCE Balance HV (Détail) ...
Page 112
F2.0 à F3.8 f = 26,8 mm à 536,0 mm VISCA RS-422 Borne : RJ45 × 2 (conversion d’un appareil- Normes : VISCA photo 35 mm) (SRG-A40) Borne LAN Borne : RJ45 Optique, 12 x Normes : PoE++ (conforme à la f = 4,4 mm à...
Page 113
Pour PoE++ (conforme à la norme IEEE802.3bt, type 4, classe 8) : 71,3 W Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Température de stockage –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F) Dimensions externes (dimensions page 114) Environ 156,7 ×...
Page 114
Dimensions Dessus Avant 156,7 (6 Côté 78,3 (3 200 (7 Unité : mm (po)
Page 115
Dessous φ5, profondeur 5 ( 1/4-20UNC, profondeur 7 ( 32,7 4-φ8 (pied) Lorsque le support de montage au plafond Support de montage au plafond (B) est installé 167,9 54 (2 Trou 34 (1 224,9 Trou Trou 122 (4 144 (5 Unité...
Page 116
Réglages du commutateur Matrice de broches de la borne SYSTEM SELECT VISCA RS-422 et comment l’utiliser Le format de sortie vidéo pour la borne HDMI/SDI Matrice de broches de la borne VISCA OUT peut être réglé avec ce commutateur. RS-422 SORTIE N°...