Télécharger Imprimer la page

Kohler SP5900 Guide D'installation Et D'entretien page 8

Publicité

Bottom Track Leg Toward Outside of Shower
Pied du rail inférieur vers l'extérieur de la douche
Pata del carril inferior hacia el exterior de la ducha
Bottom Track/Rail inférieur/Carril inferior
Locate the Bottom Track
NOTE: The bottom track must sit flat. If the shower ledge has a curve in the corners
or is constructed of fiberglass, it may be necessary to shape the ends of the track with
a file.
Place the bottom track on the flattest part of the shower ledge with the leg toward
the outside of the shower.
Position the bottom track so there is an equal gap between each wall and the ends
of the bottom track.
Temporarily secure the bottom track to the ledge with masking tape.
Mark the ledge along the front edge of the bottom track with a soft pencil.
Déterminer l'emplacement du rail inférieur
REMARQUE: Le rail inférieur doit reposer à plat. Si le rebord de douche est arrondi aux
coins ou est construit en fibres de verre, il serait peut-être nécessaire de les limer les
extrémités du rail.
Placer le rail inférieur sur le point le plus plat du rebord de la douche, avec le
pied orienté vers l'extérieur de la douche.
Positionner le rail inférieur de manière à ce qu'il y ait un espacement égal entre
chaque mur et extrémité du rail inférieur.
Sécuriser temporairement le rail inférieur au rebord de baignoire ou de douche
avec du ruban-cache.
À l'aide d'un crayon, marquer le rebord le long du rebord avant du rail inférieur.
Coloque el carril inferior
NOTA: El carril inferior debe quedar completamente plano. Si el reborde de la ducha
es curvo en las esquinas o está hecho de fibra de vidrio, puede que sea necesario
limar los extremos del carril.
Coloque el carril inferior en la parte más plana del reborde de ducha con la pata
hacia el exterior de la ducha.
Coloque el carril inferior de manera que la separación entre cada pared y los
extremos del carril inferior sean iguales.
Fije provisionalmente el carril inferior al reborde con cinta de enmascarar.
Marque el reborde a lo largo del borde frontal del carril inferior con un lápiz de
mina blanda.
1063220-2-C
Space to Be Same on
Each End
Espace identique à
chaque extrémité
El espacio debe ser el
mismo en cada extremo
8
Sterling

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sp5900sp