Page 1
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifi er les informations contenues dans ce manuel.
Page 2
......37 et effacement ........ 14 Imprimer ........43 Utiliser les modes prise de vue ... 17 Utiliser OLYMPUS Master 2 ..48 Utiliser les fonctions de prise de vue ......19 Conseils d’utilisation ....50 Utiliser les fonctions Appendice ........
Page 3
Veuillez lire “Réglages de menu” (p. 25 à 42) tout en consultant cette page. Trois façons d’ajuster les réglages Utiliser le menu Utiliser le menu Touches utilisées Touche m Molette de défi lement Vous pouvez accéder à divers réglages d’appareil photo par les menus, dont ceux des fonctions utilisées pendant la prise de vue et l’affi...
Page 4
Utiliser les touches directes Utiliser les touches directes Avec les touches directes vous pouvez accéder aux fonctions de prise de vue les plus souvent utilisées. Déclencheur (p. 14) Touche de zoom (p. 19) Touche F (compensation d’exposition) (p. 20) Touche & (gros plan) (p. 20) Touche # (fl...
Page 5
Index de menus Menus des fonctions de prise de vue Lorsque la molette mode est réglée sur une position de mode prise MENU APPAREIL de vue (h K s I n), vous pouvez effectuer des réglages. QUITTE CONF MENU Menu supérieur du mode prise de vue STABILISATEUR COULEUR MENU ..
Page 6
Nomenclature des pièces Appareil photo Voyant du retardateur ....p. 21 Couvercle du compartiment de la Couvercle du connecteur ... p. 41, 43, 48 batterie/de la carte ......p. 11 Connecteur HDMI mini ....p. 41 Objectif ........... p. 55 Connecteur multiple ... p. 41, 43, 48 Microphone ........
Page 7
Touche q (affi chage) ....p. 32 Déclencheur ........p. 14 Touche K ......p. 14 Touche E (OK/FUNC) ....p. 3, 22 Touche de zoom ......p. 19 Molette de défi lement ...... p. 3 Touche F Écran ACL ........p. 8, 40 Voyant d’accès de carte ....
Page 8
Écran Affi chage du mode prise de vue 1600 V GA 1 1 2 2 12 00:34 +2.0 +2.0 1/30 F3.5 13 12 Image fi xe Vidéo Mode prise de vue ....p. 14, 17 Nombre de photos pouvant être Mode fl...
Page 9
Affi chage du mode d’affi chage 00:14 /00:34 2009.08.26 2009.08.26 12:30 4 4 4 +2.0 +2.0 1/1000 F3.5 V V GA ISO 1600 1600 2008.10.26 2009.08.26 12:30 2009.08.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004 100-0004 100-0004 2008.10.26 2009.08.26 12:30 2009.08.26 12:30 12:30 LECT MOVIE Image fi...
Page 10
Préparer l’appareil photo Fixer la dragonne Charger la batterie Le chargeur de batterie fourni (type câble d’alimentation ou type enfi chable) varie suivant la région où l’appareil photo est acheté. Si vous avez reçu un chargeur de batterie de type enfi chable, branchez-le directement sur une prise de courant.
Page 11
Insérer la batterie et la carte Encoche xD-Picture Card™ (vendue Zone de contact séparément) dans l’appareil photo N’insérez dans l’appareil photo rien d’autre que la carte xD-Picture Card ou l’adaptateur microSD. Insérez la carte bien droit jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un léger bruit sec.
Page 12
Utiliser une carte microSD/ Molette de défi lement et guide carte microSDHC (vendue d’utilisation séparément) Les symboles 1243, qui s’affi chent sur les divers écrans de réglage et de lecture de Lorsqu’un adaptateur microSD est utilisé, cet fi lm indiquent que la molette de défi lement est appareil photo prend aussi en charge les cartes utilisée.
Page 13
Régler la date et l’heure Pour vérifi er la date et l’heure Appuyez sur la touche g alors que La date et l’heure que vous réglez ici sont l’appareil photo est éteint. L’heure actuelle sauvegardées pour les noms de fi chier d’image, les s’affi...
Page 14
Prise de vue, lecture et effacement Prendre des photos avec une Tenez l’appareil photo et cadrez la valeur d’ouverture et une photo à prendre. vitesse d’obturation optimales (mode K) Écran Dans ce mode, vous pouvez utiliser la fonction de prise de vue automatique tout en ayant accès, lorsque nécessaire, à...
Page 15
Affi cher les photos Pour prendre la photo, enfoncez doucement le déclencheur jusqu’au fond, en prenant soin de ne pas Réglez la molette mode sur q. secouer l’appareil photo. Enfoncez complètement 2009.08.26 2009.08.26 12:30 12:30 1/400 F3.5 Photo lue Écran d’aperçu de photo Nombre de photos Pour affi...
Page 16
Effacer des photos pendant la Opérations lors de la lecture de fi lm lecture (effacement d’une seule Volume : Pendant la lecture, appuyez sur photo) Avance rapide/recul : Faites votre sélection à l’aide de NO. La vitesse de lecture change chaque fois que vous appuyez sur Appuyez sur la touche S alors que la une touche, suivant le cycle de vitesse de photo à...
Page 17
Utiliser les modes prise de vue Prendre des photos avec Utiliser le mode prise de vue les réglages automatiques le plus approprié pour la scène (mode h) (mode s) L’appareil photo sélectionne automatiquement le meilleur mode de prise de vue pour la scène entre Réglez la molette mode sur s.
Page 18
Lissage du teint et de la texture Enregistrer des vidéos de la peau (mode n) (mode I) L’audio est enregistré simultanément. L’appareil photo détecte le visage d’une personne Réglez la molette mode sur n. et donne à la peau un aspect lisse et translucide pour prendre la photo.
Page 19
Utiliser les fonctions de prise de vue Utiliser le zoom optique Utiliser le fl ash En appuyant sur la touche de zoom, vous pouvez Vous pouvez sélectionner la fonction de fl ash la ajuster la plage de prise de vue. mieux adaptée aux conditions de prise de vue afi...
Page 20
Ajuster la luminosité Prise de vue en gros plan (compensation d’exposition) (gros plan) Vous pouvez augmenter ou réduire la valeur Cette fonction permet à l’appareil photo de faire la d’exposition réglée automatiquement par l’appareil mise et point et de prendre en photo des sujets de photo afi...
Page 21
Utiliser le retardateur Changer l’affi chage des informations de prise de vue La photo n’est prise qu’un certain temps après que vous avez enfoncé le déclencheur jusqu’au fond. Vous pouvez modifi er l’affi chage des informations sur écran pour qu’il convienne de manière optimale Appuyez sur la touche Y.
Page 22
Utiliser le menu FUNC Appeler et utiliser rapidement des fonctions de prise de vue Le menu FUNC permet d’accéder rapidement aux fonctions de menu suivantes et de les régler. Les fonctions de menu suivantes peuvent être appelées et utilisées rapidement. •...
Page 23
Utiliser les fonctions d’affi chage Vue d’index, vue de calendrier Changer l’affi chage des et vue en gros plan informations de photo La vue d’index et la vue de calendrier permettent Vous pouvez changer un groupe d’informations de de sélectionner rapidement la photo désirée. La prise de vue à...
Page 24
Faire la lecture des photos panoramiques Vous pouvez faire défi ler l’affi chage sur les photos panoramiques regroupées à l’aide de [COMBINER DS APPAREIL 1] ou [COMBINER DS APPAREIL [G PANORAMIQUE] (p. 29) Sélectionnez une photo panoramique pendant la lecture. “Affi...
Page 25
Reportez-vous à “Utiliser le menu” (p. 3) lorsque vous ajustez les réglages de ces fonctions. Menus des fonctions de prise de vue Lorsque la molette mode est réglée sur un mode prise de vue (h K s I A), il est possible de faire des réglages.
Page 26
Régler sur un agencement de couleurs Prise de photos en série en maintenant le naturel [WB] déclencheur enfoncé [DRIVE] MENU APPAREIL MENU APPAREIL DRIVE : K s I A : K s Sous-menu 2 Application Sous-menu 2 Application L’appareil enregistre une image à L’appareil photo ajuste automatiquement chaque pression sur le déclencheur.
Page 27
Reportez-vous à “Utiliser le menu” (p. 3) lorsque vous ajustez les réglages de ces fonctions. Prise de photos avec des taux Sélectionner la zone de mise au point d’agrandissement supérieurs à ceux du [MODE AF] zoom optique [ZOOM NUM] MENU APPAREIL MODE AF MENU APPAREIL ZOOM NUM...
Page 28
Réduire le fl ou dû à un bougé de Lors du réglage sur [ACTIVE], [ESP/n] l’appareil photo pendant la prise (p. 27) est automatiquement fi xé sur [ESP], et [MODE AF] (p. 27) sur [DETEC.VISAGE]. [STABILISATEUR] (images fi xes) / [MODE VIDEO] (vidéos) Sélection d’une scène en fonction des MENU APPAREIL...
Page 29
Les photos prises sont combinées n’est pas affi ché. en photo panoramique à l’aide du Sélectionnez [TAILLE IMAGE] à partir de logiciel OLYMPUS Master 2 qui [VGA] ou [QVGA] et [TX COMPRESSION] à MONTAGE SUR se trouve sur le CD-ROM fourni.
Page 30
Prendre des photos avec Prendre des photos avec [COMBINER DS APPAREIL 1] [COMBINER DS APPAREIL 2] 1 Utilisez NO pour sélectionner le sens dans 1 Appuyez sur le déclencheur pour prendre la première photo. lequel les photos sont combinées. 2 Déplacez légèrement l’appareil photo vers la deuxième photo.
Page 31
(p. 21) 10 photos. • Fonctions de menu dans [B MENU Reportez-vous au manuel d’aide OLYMPUS APPAREIL] (p. 25 à 31) Master 2 pour plus de détails sur la façon de Les réglages en cours ne sont pas créer des photos panoramiques.
Page 32
Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression Lorsque la molette mode est réglée sur q, vous pouvez ajuster les réglages pendant l’affi chage de la photo. Affi cher automatiquement les photos [G DIAPORAMA] DIAPORAMA Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sous-menu 3 Application NORMAL/ PAGE SUIVANTE 1/...
Page 33
Reportez-vous à “Utiliser le menu” (p. 3) lorsque vous ajustez les réglages de ces fonctions. Retoucher la peau et les yeux Changer la taille de la photo [Q] [F FIX BEAUTE] EDIT FIX BEAUTE Sous-menu 2 Application Selon la photo, il est possible que les Sauvegarde une photo à...
Page 34
Changer le ton de la photo Ajouter un calendrier à une photo [EDITER COULEUR] [CALEND.] EDIT EDITER COULEUR EDIT CALEND. Sous-menu 2 Application CALEND. CALEND. Noir et blanc Convertit la photo en noir et blanc. Sépia Donne un ton sépia à la photo. Saturation Augmente la saturation des couleurs (Haute)
Page 35
Reportez-vous à “Utiliser le menu” (p. 3) lorsque vous ajustez les réglages de ces fonctions. Créer un index de 9 images à partir d’une Protéger les photos [0] vidéo [INDEX] MENU LECTURE EDIT INDEX Les photos protégées ne peuvent être supprimées par [EFFACER] (p.
Page 36
Ajouter du son aux images fi xes [R] Pour sélectionner et effacer les images une à la fois [SELECT IMAGE] MENU LECTURE 1 Utilisez LM pour sélectionner [SELECT IMAGE], puis appuyez sur la touche E. Sous-menu 2 Application 2 Utilisez LMNO pour sélectionner la photo L’appareil photo ajoute (enregistre) à...
Page 37
La langue est sélectionnée pour les interne ou sur la carte. Langues menus et les messages d’erreur qui Les cartes de marque autre qu’Olympus et s’affi chent sur l’écran ACL. les cartes formatées sur un ordinateur doivent être formatées sur cet appareil photo avant Les langues disponibles varient suivant le pays et/ou la l’utilisation.
Page 38
Sélectionner de la couleur et de l’arrière-plan de l’écran de menu [COULEUR MENU] REGLAGE COULEUR MENU Sous-menu 2 Application NORMAL/COULEUR 1/ Sélectionne la couleur de l’écran de menu ou l’image d’arrière-plan en fonction de vos COULEUR 2/COULEUR 3 préférences. Sélectionner le son et le volume de l’appareil photo [REGLAGE SON] REGLAGE REGLAGE SON Sous-menu 2...
Page 39
Reportez-vous à “Utiliser le menu” (p. 3) lorsque vous ajustez les réglages de ces fonctions. Réinitialiser les numéros des noms de Régler le CCD et la fonction de traitement fi chier des photo [NOM FICHIER] d’image [PIXEL MAPPING] REGLAGE NOM FICHIER REGLAGE PIXEL MAPPING Cette fonction est réglée en usine et il n’est...
Page 40
Régler la date et l’heure sur un autre Régler la luminosité de l’écran [s] fuseau horaire [2CONF DATE/H] REGLAGE REGLAGE 2CONF DATE/H Pour régler la luminosité de l’écran Lorsque [2CONF DATE/H] est réglé sur 1 Utilisez LM pour ajuster la luminosité tout [ACTIVE], la date et l’heure spécifi...
Page 41
Reportez-vous à “Utiliser le menu” (p. 3) lorsque vous ajustez les réglages de ces fonctions. Sélectionner le système de signal vidéo pour regarder la télévision [SORTIE VIDEO] REGLAGE SORTIE VIDEO Le système de signal vidéo de télévision varie suivant les pays et régions. Avant d’affi cher les photos de l’appareil photo sur le téléviseur, sélectionnez la sortie vidéo en fonction du type de signal vidéo du téléviseur.
Page 42
Sélectionner le format de signal vidéo Rendre l’appareil photo silencieux numérique pour la connexion à une [F MODE SILENCE] télévision à l’aide d’un câble HDMI MODE SILENCE [HDMI] REGLAGE HDMI Sous-menu 1 Application Ceci active les réglages individuels DESACTIVE “Pour affi cher les photos de l’appareil photo de [REGLAGE SON].
Page 43
Imprimer Impression directe (PictBridge Allumez l’imprimante puis connectez- la à l’appareil photo. En connectant l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les Ouvrez le couvercle du photos directement sur cette dernière sans utiliser connecteur dans le sens de d’ordinateur.
Page 44
Modifi er les réglages Utilisez LM pour sélectionner d’imprimante pour imprimer [TAILLE] (Sous-menu 3), puis appuyez [IMPRESSION SPÉCIALE] sur O. Si l’écran [PAPIER D’IMPRESSION] ne s’affi che pas, les réglages normaux de Suivez les étapes 1 et 2 de l’imprimante pour [TAILLE], [SANS BORD] et [IMPRESSION FACILE] (p.
Page 45
2 Utilisez LM pour sélectionner [OK], puis Utilisez NO pour sélectionner une appuyez sur la touche E. photo. Appuyez sur la touche L pour effectuer une réservation [1IMPRIMEE] pour la photo affi chée. Appuyez sur M pour effectuer des ANNULER réglages fi...
Page 46
Réservations d’impression pour Pour annuler l’impression une seule photo [<] 1 Appuyez sur la touche E quand [TRANSFERT] est affi ché. 2 Sélectionnez [ANNULER] à l’aide de LM Réglez la molette mode sur q, puis puis appuyez sur la touche E. appuyez sur la touche m pour affi...
Page 47
Utilisez LM pour sélectionner Utilisez les touches LM pour l’option d’écran [X] (impression de sélectionner [<] ou [U], puis appuyez sur la touche E. la date), puis appuyez sur la touche DEMANDE D'IMPRESSION Sous-menu 2 Application IMPRESSION DEMANDEE AUCUN Imprime uniquement la photo. Imprime la photo avec la date de DATE REINITIAL...
Page 48
fi n du réglage apparaît. Master 2 Confi rmez le message et cliquez sur “OK”. L’appareil photo est reconnu en tant que disque Installez le logiciel OLYMPUS Master 2 en amovible. vous reportant au guide d’installation fourni. Macintosh Connecter l’appareil photo à...
Page 49
Utiliser OLYMPUS Master 2 Au démarrage d’OLYMPUS Master 2, le Guide de mise en route apparaît sur l’écran pour vous aider à utiliser l’appareil sans la moindre question. Si le Guide de mise en route n’apparaît pas, cliquez sur dans la boîte d’outils pour l’affi...
Page 50
Conseils d’utilisation ● Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou Lorsque l’appareil photo est utilisé pendant une durée prolongée, il se peut que la température en cas de doute suite à l’affi chage d’un message à interne augmente et que l’appareil s’éteigne l’écran, reportez-vous aux informations ci-dessous automatiquement.
Page 51
Message d’erreur Problème de batteries BATTERIE VIDE Chargez la batterie. Si l’un des messages ci-dessous s’affi che sur Problème de connexion l’écran, vérifi ez la mesure corrective à prendre. Connectez correctement l’appareil photo à l’ordinateur ou à Message NON CONNECTÉ l’imprimante.
Page 52
Conseils relatifs à la prise de Lorsque les objets se trouvent à des distances différentes Lorsque vous hésitez sur la façon de prendre la photo désirée, reportez-vous aux informations ci-dessous. Mise au point Objet en déplacement rapide “Faire la mise au point sur le sujet” ●...
Page 53
Exposition (luminosité) Qualité d’image “Prendre des photos avec la bonne “Prendre des photos plus nettes” luminosité” ● Prendre des photos avec le zoom optique ● Prendre en photo un sujet à contre-jour Évitez de prendre des photos avec [ZOOM NUM] (p.
Page 54
Conseils pour l’affi chage et l’édition Affi chage “Affi cher les photos de la mémoire interne ou de la carte” ● Retirez la carte lors de l’affi chage des photos de la mémoire interne ● “Insérer la batterie et la carte xD-Picture Card™ (vendue séparément) dans l’appareil photo”...
Page 55
Batterie et chargeur • Cet appareil photo utilise une batterie au lithium- Surface ion Olympus (LI-42B/LI-40B). Aucun autre type • Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si de batterie ne peut être utilisé. l’appareil photo est très sale, trempez le chiffon...
Page 56
Utiliser une carte neuve l’affi chage d’un diaporama de longue durée. Si Avant d’utiliser une carte autre que Olympus vous souhaitez utiliser un adaptateur secteur ou une carte qui a été utilisée à une autre fi n avec cet appareil photo, vous devez disposer d’un...
Page 57
Nombre de photos pouvant être stockées (images fi xes)/durée d’enregistrement en continu (vidéos) dans la mémoire interne et sur la carte xD-Picture Card Images fi xes Nombre de photos pouvant être stockées Utilisation d’une carte COMPRES- Mémoire interne TAILLE IMAGE xD-Picture Card 1 Go SION Avec son...
Page 58
Utiliser l’adaptateur microSD PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Ne pas utiliser l’accessoire sur un appareil photo numérique Olympus qui ne prend RISQUE DE DÉCHARGE pas en charge les adaptateurs microSD, ni NE PAS OUVRIR sur les autres marques d’appareils photo ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE numériques, sur les ordinateurs, imprimantes...
Page 59
L’appareil photo utilise une batterie au lithium-ion • N’insérez dans l’adaptateur rien d’autre que la spécifi ée par Olympus. Chargez la batterie avec le carte microSD. chargeur spécifi é. N’utilisez aucun autre chargeur. Cet adaptateur est réservé à l’usage exclusif de la •...
Page 60
Si le liquide vous brûle la peau, • Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion consulter immédiatement un médecin. spécifi ée par Olympus. N’utilisez pas d’autres types • Ne jamais soumettre la batterie à des chocs violents de batterie.
Page 61
écrite ou du logiciel, ou pour des dommages résultant de l’utilisation des informations contenues ici. Olympus se réserve le droit de modifi er les caractéristiques et le contenu de cette publication ou du logiciel sans obligation ni préavis.
Page 62
Types de prises électriques de différents pays et de différentes régions du monde Type A (prise Type B (prise Type BF (prise Type B3 (prise Type C Type SE Type O (prise américaine) anglaise) anglaise) anglaise) (prise CEE) (prise CEE) Océanie) Les tensions et les types de prises électriques sont décrits dans le tableau ci-dessous.
Page 63
Cet appareil numérique de la catégorie B est désinstallation ou un entretien. conforme à la législation canadienne sur les Olympus se réserve le droit (i) d’utiliser des appareils générateurs de parasites. pièces réparées, dépannées et/ou usagées utiles (qui répondent aux critères d’assurance qualité...
Page 64
Olympus enregistré et placé légalement, sauf qui sont incohérentes ou en contradiction avec ou si c’est un modèle sur lequel Olympus ne place pas en addition aux termes de cette garantie limitée, et n’enregistre pas de numéros de série.
Page 65
Emballez somigneusement le Produit en utilisant suffi samment de matériau de protection pour prévenir de dommage en transit et remettez-le au revendeur Olympus agréé qui vous a vendu le Produit ou envoyez-le, frais de transport payé et assuré, à un des Centres de Service Olympus.
Page 66
: CCD (fi ltre de couleur primaire) de 1/2,33” à 12 700 200 de pixels (brut) Objectif : Objectif Olympus 6,6 à 46,2 mm, f3,5 à 5,3 (équivalent à 37 à 260 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle...
Page 67
Batterie au lithium-ion (LI-42B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable Tension standard : 3,7 V CC Capacité standard : 740 mAh Durée de vie de la batterie : Environ 300 rechargements complets (varie selon l’utilisation) Conditions de fonctionnement Température : 0 °C à...
Page 68
Index EFFACER Effacement d’une seule photo ..16 2CONF DATE/H ........40 SELECT IMAGE ......36 TOUT EFFAC ........ 36 Enregistrement du son R ..18, 27, 36 ESP ............27 ACCENTUATION REGARD ....33 ESP/n ..........27 Adaptateur microSD ....2, 12, 58 ETINCELLE REGARD ......
Page 69
Nombre de photos pouvant être stockées ...57 NTSC ............ 41 TAILLE IMAGE ........25 Teinte ............ 53 TX COMPRESSION ......25 OLYMPUS Master 2 ....2, 29 49 OMBRE AJUS......22, 28, 32 Optimisation du contre-jour....22 Valeur d’ouverture ......... 14 Vidéo A ......... 15, 18 VISUAL IMAGE ........
Page 70
Printed in Indonesia VN151301 1AG6P1P5273--...