9
PRESS
PRESS
PRESIONAR
PRESIONAR
APPUYER
APPUYER
•
Press the steering wheel down to "snap" into place.
•
Presionar el volante hacia abajo para que se ajuste en su lugar.
•
Appuyer sur le volant pour bien l'enclencher.
10
VISTA DE ARRIBA
VUE DE DESSUS
•
Fit the tabs on the cargo bed into the slots in the back of the vehicle,
as shown.
•
Ajustar las lengüetas del cajón de carga en las ranuras de la parte trasera
del vehículo, tal como se muestra.
•
Insérer les languettes du compartiment de cargaison dans les fentes
à l'arrière du véhicule, comme illustré.
10
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
Cargo Bed
Cajón de carga
Compartiment de
cargaison
TOP VIEW
MONTAJE
ASSEMBLAGE
11
•
Insert a screw up through both rear wheel wells and into the cargo bed.
Tighten each screw.
Hint: You may need the help of another adult to hold the cargo bed in place if
you need to tip the vehicle slightly to tighten each screw.
•
Insertar un tornillo en ambos huecos de rueda trasera y en el cajón de
carga. Apretar los tornillos.
Atención: Pida la ayuda de otra persona para sujetar el cajón de carga, en
caso de que sea necesario inclinar ligeramente el vehículo para apretar
cada tornillo.
•
Insérer une vis dans chaque passage de roue arrière, jusque dans le
compartiment de cargaison. Serrer les vis.
Remarque : Il faudra peut-être l'aide d'un autre adulte pour tenir en place le
compartiment de cargaison si le véhicule doit être incliné légèrement pour
serrer les vis.
Rear Wheel Well
Hueco de la rueda trasera
Passage de roue arrière
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO
VUE DE CÔTÉ