Page 6
LIVRET D’INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Conserver cette notice avec l’appareil pour pouvoir la consulter en cas de besoin. Si l’appareil est vendu ou cédé à tiers, veiller à ce que la notice soit fournie en même temps pour que le nouvel utilisateur puisse avoir toutes les indications concernant le fonctionnement de la hotte et les avertissements correspondants.
Page 7
MONTAGE (partie réservée au personnel qualifié pour le montage de la hotte) Distance minimale: distance entre la surface de support des casseroles sur la table de cuisson et la partie la plus basse de la hotte. Quand la hotte est placée au-dessus d’un appareil à...
Page 8
- le système d’alimentation est muni d’un branchement à la terre efficace, con- formément aux normes en vigueur ; - la prise ou l’interrupteur omnipolaire sont faciles à atteindre lorsque l’appa- reil est monté. Le fabricant décline toute responsabilité si les normes de sécurité ne sont pas respectées.
Page 9
selon les versions ou à l’aide d’un variateur continu de vitesse. VOYANT - C Voyant indiquant que le moteur fonctionne. 2. BOÎTIER DE COMMANDE À 5 TOUCHES LUMIÈRE - Bouton ON/OFF LUMIÈRE MOTEUR - Bouton 1, 2, 3, OFF 1: fait démarrer le moteur à la vitesse minimale 2: fait démarrer le moteur à...
Page 10
interférer avec l’électronique de la hotte. Distance maximale de fonctionnement 5 mètres. Cette distance peut varier en fonction des interférences électromagnétiques d’autres appareils. Bouton lumière de la télécommande : on/off lumière. Bouton – et + réduction/augmentation de la vitesse (pour mettre le moteur en marche, appuyer indifféremment sur la touche + ou sur la touche -.
Page 11
Pour commander les nouveaux filtres à charbon s’adresser au distributeur/ revendeur. UNIQUEMENT POUR L’ITALIE: Télécharger le bon de commande du filtre en question sur le site: www.falmec.com (y accéder par le menu déroulant d’assistance). 3. PANNEAU REMOVIBILE Suivez les instructions sur l’image. H3 pour enlever le panneau.
Page 12
Round halogen light Pour remplacer la lampe “Dicroic lamp”: a) S’assurer que l’appareil est bien débranché du réseau électrique. b) Enlever la lampe en utilisant un tournevis (voir figure) c) Remplacer la lampe par une lampe similaire (dichroïque max. 20 W, 12 Volt).
Page 13
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. FILTRES ANTI-GRAISSE MÉTALLIQUES Ils servent à retenir les particules de graisse en suspension. Il est donc conseillé de les laver chaque mois dans de l’eau chaude contenant un peu de détergent, en évitant de les plier. Attendre qu’ils soient bien secs avant de les remonter.
Page 14
- S’assurer que le local est suffisamment aéré s’il faut faire fonctionner lahotte en même temps que certains appareils qui utilisent le gaz ou autrecomme combustible. - Ne pas allumer de flammes libres en dessous de la hotte. - Ne pas relier l’appareil aux conduits d’évacuation des fumées dues à la com- bustion (chaudières, cheminées, etc.).
Page 15
Phase 4 - Insérer la rallonge (H) dans le chemin (G) et fixer l’ensemble au corps de hotte à l’aide de 8 vis (V1). - Faire coulisser la rallonge (H) jusqu’à atteindre la hauteur désirée. - Une fois la position optimale trouvée, appuyer les pattes contre la paroi (L), contrôler avec un niveau l’alignement horizontale et marquer aux extrémités n°2 points de percement.
Page 16
- relativamente ai dati medesimi potete esercitare i diritti previsti dall’art. 7 del d. lgs.vo n. 196/2003 (di cui viene allegata copia) nei limiti ed alle condizioni previste dagli articolo 8, 9 e 10 del citato decreto legislativo; - titolare del trattamento dei dati è Falmec s.p.a. - Via dell’Artigianato, 42 - Vittorio Veneto (TV). Il titolare del trattamento...
Page 17
In caso necessiti intervenire per anomalie di funzionamento, si prega di telefonare alla ditta Falmec indicando i codici sotto riportati, la quale Vi farà pervenire un tec- nico per la riparazione (vedere condizioni di garanzia all’interno). CERTIFICATO DI GARANZIA...
Page 18
Dessins
t echniques
• Exordium
• Lux
• Plane
t op
...
Page 19
Exordium Collection Intemporelles Finition inox et aluminium anodisé Murale 90 cm Commandes électroniques Aspiration périmétrale rétro-éclairées Finition Stratox...
Page 20
Exordium Collection Intemporelles Finition inox et aluminium anodisé Murale 90 cm EXORDIU2430 Caractéristiques • Acier anti-trace Fasteel • Aspiration périmétrale • Commandes électroniques rétro-éclairées • Filtres à graisse métalliques lavables • Éclairage LED • Filtre charbon livré • Fonction évacuation ou recyclage •...
Page 21
Prestazioni cappa con motore da 800 m Performances of the cookerhood with 800 m /h motor Velocità motore Motor speed Rumorosità/noise dB(A)re1pW - I.E.C.60704-2-13 Portata/capacity (m I.E.C.61591 Tubazioni normalizzate Normalized piping Pressione massima (Pa) Pressure max (Pa) Potenza/Power (W) Uscita aria/Air outlet Ø mm WWW.FALMEC.COM info@falmec.com...
Page 22
• Imago 600 m • Iride • Kristal top • Kristal • Line • Lumen • Lux • Master • Mithos • Mizar • Onda • Plane top • Plane • Step • Symbol top • Symbol 800 m Falmec Spa 31029 Vittorio Veneto (Tv) - via dell’Artigianato, 42 z.i. Tel. +39 0438 5025 - Fax +39 0438 501531 info@falmec.com www.falmec.com...