COFFEE PREPARATION
NOTE: during heat up, you can press any coffee buttons. The coffee will then flow automatically when the machine is ready.
NOTE: durant le chauffage de la machine, vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche café. Le café s'écoulera automatiquement dès que la machine sera prête.
1. Lift the lever completely and insert the
capsule.
1. Levez le levier complètement et insérez
la capsule.
ASSEMBLING DISASSEMBLING OF RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.)
MONTAGE/DÉMONTAGE DU RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.)
1. Remove the milk container lid and
unplug milk aspiration tube.
1. Retirez le couvercle du réservoir à lait et
retirez le tuyau d'aspiration de lait.
/PRÉPARATION CAFÉ
2. Close the lever and place a cup under the
coffee outlet.
2. Fermez le levier et placez une tasse sous
la sortie café.
2. Remove the milk froth regulator knob by
turning it until
and pulling it up.
2. Retirez le bouton de réglage de mousse
en le tournant jusqu'à
et tirez-le.
40 ml
3. Press the Espresso (40 ml) or the Lungo (110 ml) button. Preparation
will stop automatically. To stop the coffee flow or top up your coffee, press
again.
3. Appuyez la touche Espresso (40 ml) ou Lungo (110 ml). La préparation
s'arrêtera automatiquement. Pour arrêter l'écoulement de votre café ou pour
rallonger votre café, appuyez à nouveau.
3. Remove Rapid Cappuccino System connector by
unlocking it from to
and pulling it off.
3. Retirez le connecteur du Rapid Cappuccino
System en le déverrouillant de à
ensuite.
110 ml
4. Take the cup. Lift and close the lever
to eject the capsule into the used capsule
container.
4. Prenez la tasse. Levez et fermez le
levier pour éjecter la capsule dans le bac à
capsules usagées.
4. Remove the milk spout by pulling it off.
4. Retirez la buse à lait en la tirant.
et le tirant
EN
EN
FR
FR
15