Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

benutzerinformation
istruzioni per l'uso
notice d'utilisation
Induktions-Kochfeld
Piano di cottura
a induzione
Table de cuisson vitro-
céramique à induction
GK 58 TCIO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux GK 58 TCIO

  • Page 1 Induktions-Kochfeld Piano di cottura a induzione Table de cuisson vitro- céramique à induction GK 58 TCIO...
  • Page 2 We were thinking of you when we made this product...
  • Page 3 Au travers d’une large gamme de produits de qua- lité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la cou- verture de cette notice. Nous vous invi- tons à...
  • Page 4 66 electrolux Sommaire Avertissements importants Description de l'appareil Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Nettoyage et entretien Que faire si … Protection de l’environnement Instructions d'installation Service après-vente Montaggio Plaque signaletique Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
  • Page 5 67 Notice d'utilisation Sécurité enfants • Eviter systématiquement que les en- fants en bas âge s’approchent de l’appareil. • Les enfants plus âgés ne doivent Avertissements importants être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillan- • Afin d’éviter une mise en marche in- volontaire par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques,...
  • Page 6 68 electrolux avertissements importants Précautions d’utilisation. Comment éviter d’endommager l’appareil • Retirer les étiquettes et les films pro- tecteurs de la vitrocéramique. • Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant. • Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil.
  • Page 7 69 Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson à induction 1400 W Zone de cuisson à induction 1850 W avec fonction Puissance 1800 W avec fonction Puissance 2500 W Zone de cuisson à induction 2300 W Bandeau de Zone de cuisson à...
  • Page 8 70 electrolux description de l'appareil Bandeau de commande Sélection du niveau Indicateurs zones de cuisson Fonction Minuteur Fonction Puissance Affichage Minuteur STOP+GO Marche/Arrêt Voyant avec voyant de contrôle Minuteur Verrouillage...
  • Page 9 71 Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonc- tionnement de ces dernières est confir- mé par des voyants ou par des signaux sonores.
  • Page 10 72 electrolux description de l'appareil Voyants Voyant Description La zone de cuisson est désactivée Position de maintien au La fonction de maintien au chaud/ chaud STOP+GO est activée Niveaux de cuisson Le niveau de cuisson est sélectionné Commande de démarrage La commande de démarrage automati-...
  • Page 11 73 Utilisation de l’appareil Utilisez des plats de cuisson adap- tés aux zones de cuisson à induc- tion. Mettre l’appareil sous/hors tension Bandeau de comman- Affichage Voyant de contrôle Activer Appuyez sur pendant 2 s’allume secondes Désactiver...
  • Page 12 74 electrolux utilisation de l’appareil Activer et désactiver la fonction de maintien au chaud La fonction STOP+GO permet de met- tre simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien au chaud puis de réactiver le niveau de cuisson sur lequel elles se trouvaient au préalable.
  • Page 13 75 Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson Toutes les zones de cuisson sont do- tées d’une position de maintien de tem- pérature. La position de maintien de température règle la zone de cuisson à...
  • Page 14 76 electrolux utilisation de l’appareil Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande Il est possible à tout moment de ver- rouiller le bandeau de commande à l’ex- ception de la touche sensitive „Marche/ Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon.
  • Page 15 77 Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil. Activer la sécurité enfants Etape Bandeau de commande Voyant/Signal Mettre l’appareil sous tension (sans activer de niveau de cuisson) Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 16 78 electrolux utilisation de l’appareil Activer/désactiver la fonction Puissance La fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, comme par exemple la possibilité de fai- re bouillir rapidement une quantité im- portante d’eau. La fonction Puissance est active pen- dant 10 minutes.
  • Page 17 79 Utilisation du minuteur L’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’ensem- ble des zones de cuisson. Fonction Condition de mise en Résultat après oeuvre écoulement du délai Désactivation automa- d’une zone de cuisson sé-...
  • Page 18 80 electrolux utilisation de l’appareil Sélection d’une zone de cuisson Etape Bandeau de comman- Affichage Appuyez sur Le voyant de contrôle de la 1fois première zone de cuisson cli- gnote Appuyez sur Le voyant de contrôle de la se- 1fois...
  • Page 19 81 Réglage de la durée Etape Bandeau de comman- Affichage sélection d’une zone Le voyant de contrôle de la zone de cuisson de cuisson sélectionnée clignote 00 jusqu’à 99 minutes Appuyez sur la zone de cuisson sé- lectionnée...
  • Page 20 82 electrolux utilisation de l’appareil Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Etape Bandeau de comman- Affichage sélection d’une zone Le voyant de contrôle de la zone de cuisson de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s’affiche Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit...
  • Page 21 83 Désactivation de sécurité Table de cuisson Foyers à induction • Si, après activation de la table de • En cas de surchauffe (par ex. d’un cuisson, une zone de cuisson ou un plat vide), la zone de cuisson se dé- niveau de cuisson n’est pas sélec-...
  • Page 22 84 electrolux conseils de cuisson Conseils de cuisson Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifi- ques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acryla- mide.
  • Page 23 85 Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction Vaisselle vaisselle adéquate acier, émail d’acier fonte acier inoxydable si le fabricant l’a désigné aluminium, cuivre, laiton verre, céramique, porcelaine La vaisselle à feu pour les plaques Certaines vaisselles à...
  • Page 24 86 electrolux conseils de cuisson Conseils d’économie d’energie Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cet- te dernière. Dans la mesure du possible, cou- vrez toujours votre plat de cuisson avec un couvercle.
  • Page 25 87 Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson Chaleur restante, en position Conser- Conserver des plats cuits au si nécessai-...
  • Page 26 88 electrolux conseils de cuisson Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson Faire cuire des beignets de pommes de 5-15 min Retournez de temps en à tempé- terre, des rognons, des poêle pro temps rature steaks, des galettes élevée...
  • Page 27 89 Nettoyage et entretien gent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive. Attention ! Les restes de produits de Attention ! Risque de brûlure dû à la nettoyage endommagent l’appareil. chaleur résiduelle. Nettoyez les restes avec de l’eau et un produit de nettoyage.
  • Page 28 90 electrolux nettoyage et entretien Enlever les salissures 1. Placez le grattoir de nettoyage obli- quement par rapport à la surface de la vitrocéramique. 2. Enlevez les salissures en faisant glis- ser la lame. 3. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chif- fon humide et un peu de produit de nettoyage.
  • Page 29 … electrolux 91 Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Les plaques de cuisson ne se Plus de 10 secondes se sont Mettez l’appareil à nouveau en mettent pas en marche et ne écoulées depuis la mise en marche.
  • Page 30 92 electrolux que faire si … Symptôme Cause possible Solution Un signal sonore retentit, l’ap- La touche sensitive Marche/ Ne déposez aucun objet sur le pareil se met sous tension puis Arrêt est recouverte, par bandeau de commande de nouveau hors tension au exemple par un chiffon bout de 5 secondes ;...
  • Page 31 … electrolux 93 Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro- blème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre maga- sin vendeur. Avertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doi- vent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés.
  • Page 32 94 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environne- ment Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de ré- cupération officiels S.EN.S. Elimination du matériel d’emballage La liste des centres de collecte offi- Les matériaux d’emballage sont...
  • Page 33 95 Instructions d'installation • Respectez le schéma de raccorde- ment. • Respectez les régles de sécurité Sécurité électrotechniques. L’utilisateur est tenu de respecter la lé- • Assurez vous lors de l’installation gislation, la réglementation, les directi- qu’il n’y ait pas de possibilité de con- ves et les normes en vigueur dans le tact.
  • Page 34 96 electrolux instructions d'installation Collage du joint dans la rainure • Nettoyez la rainure située sur le plan de travail. • Collez la face autocollante du joint d’étanchéité livré de manière à re- couvrir la rainure le long de la zone de coupe.
  • Page 35 97...
  • Page 36 98 electrolux service après-vente Service après-vente En cas de problèmes techniques, véri- fiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonction- nement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à réparer le dysfonctionnement, veuillez contacter notre Consumer Services.
  • Page 37 / montaggio electrolux 99 Montage / Montaggio...
  • Page 38 100 electrolux montage / montaggio...
  • Page 39 / montaggio electrolux 101...
  • Page 40 102 electrolux Typenschild / Targhetta di omologazione / Plaque signalétique GK58TCIO 949 592 744 55GAD80AG 230 V 50 Hz Induction 7,4 kW 7,4 kW ELECTROLUX...
  • Page 41 103 Servicestellen Points de Service 5506 Mägenwil/Zürich 1028 Préverenges Industriestr. 10 Le Trési 6 Points de vente de rechange 9000 St. Gallen 5506 Mägenwil Vonwilstrasse 15 Industriestrasse 10 4127 Birsfelden 0848 848 023 Hauptstrasse 52 Demonstration / Vente 8048 Zürich...
  • Page 42 104 electrolux Servizio dopo vendita 6916 Grancia Zona Industriale E Vendita pezzi di ricambio 5506 Mägenwil Industriestrasse 10 0848 848 023 Consulente (cucina) / Vendita 8048 Zürich Badenerstrasse 587 044 405 81 11 Garanzia Per ogni prodotto concediamo una ga-...
  • Page 43 Pour la Suisse : Vous pouvez comman- der des pièces détachées, des acces- soires et des produits d'entretien en ligne sur http://www.electrolux.ch Ricambi, accessori e prodotti di pu- lizia Per la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordinare di- rettamente sul sito internet http:// www.electrolux.ch...
  • Page 44 106 electrolux...
  • Page 46 867 200 185-A-081206-01...