Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

ИНСТРУКЦИЯ
Hansgrohe ShowerTablet Select 13171000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe ShowerTablet Select 13171000

  • Page 1 ИНСТРУКЦИЯ Hansgrohe ShowerTablet Select 13171000...
  • Page 2 ShowerTablet Select 300 ZH 用户手册 组装说明 ShowerTablet Select 300 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ JP 取扱説明書 施工説明書...
  • Page 3 Deutsch Safety Function Sicherheitshinweise Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm   Serviceteile Reinigung Demontage Bedienung Prüfzeichen Technische Daten Symbolerklärung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 4 Français Safety Function Consignes de sécurité Etalonnage Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit   Pièces détachées Nettoyage Démontage Informations techniques Instructions de service Classification acoustique et débit Description du symbole Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 5 English Adjustment Safety Notes Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram   Spare parts Cleaning Dismounting Operation Test certificate Technical Data Symbol description Safety Function Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 7 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso   Parti di ricambio Pulitura Smontaggio Dati tecnici Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 8 Español Safety Function Indicaciones de seguridad Ajuste Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación   Repuestos Limpiar Despiece Manejo Datos técnicos Marca de verificación Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 9 Nederlands Safety Function Veiligheidsinstructies Instellen Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram   Service onderdelen Reinigen Demontage Bediening Keurmerk Technische gegevens Symboolbeschrijving Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 10 Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Rengøring Afmontere Brugsanvisning Tekniske data Godkendelse Symbolbeskrivelse Safety Function Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 11 Português Safety Function Avisos de segurança Afinação Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma   Peças de substituição Limpeza Desmontar Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 13 Polski Safety Function Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu   Części serwisowe Czyszczenie Demontaż Obsługa Dane techniczne Znak jakości Opis symbolu Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 14 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku   Servisní díly Čištění Demontáž Ovládání Zkušební značka Technické údaje Popis symbolů Safety Function Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 15 Slovensky Safety Function Bezpečnostné pokyny Nastavenie Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku   Servisné diely Čistenie Demontáž Obsluha Technické údaje Osvedčenie o skúške Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 16 中文 保养 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 定期检查 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 至少一年一次 。 不得让儿童和肢体、精神和 或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 为了保证恒温器的稳定运转,请务必定期从最热到最冷转动调温器。 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 大小 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 流量示意图 参见第页 安装提示  淋浴出水 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或  浴缸出水口 表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 备用零件 参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定。 颜色代码 镀铬 由有资格的专业人员进行产品安装时请注意:在所有加固区域中,加 白色 镀铬 固表面是否平整 无突出的接缝或瓷砖 ,墙体结构是否适合产品安装 且未显露出任何缺点。 清洗 参见第页 本产品并非设计来与蒸气浴连接使用!...
  • Page 17 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока   Κомплеκт Очистка Технические данные Демонтаж Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 19 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi   Varaosat Puhdistus Irrotus Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Merkin kuvaus Safety Function Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 20 Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema   Reservdelar Rengöring Demontering Hantering Testsigill Tekniska data Symbolförklaring Safety Function Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 21 Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Valymas Išmontavimas Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 22 Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka   Rezervni djelovi Čišćenje rastavljanje Upotreba Tehnički podatci Oznaka testiranja Opis simbola Safety Funkcija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 23 Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları Bakım Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı   Yedek Parçalar Temizleme Sökme Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler Simge açıklaması Safety Function arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 25 Română Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit   Piese de schimb Curăţare Demontare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 26 Ελληνικά Safety Function Υποδείξεις ασφαλείας Ρύθμιση Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής   Ανταλλακτικά Καθαρισμός Αποσυναρμολόγηση Χειρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Σήμα ελέγχου Περιγραφή συμβόλων Βλάβη Αιτία Διόρθωση Β Β Β Ρ Β Συναρμολόγηση...
  • Page 27 Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Vzdrževanje Mere Navodila za montažo Diagram pretoka   Rezervni deli Čiščenje Demontaža Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Opis simbola Varnostna funkcija Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 28 Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm   Varuosad Puhastamine Mahamonteerimine Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 29 Latvian Ieregulēšana Drošības norādes ē ķ ē ē ķ ņ Apkope ē ņ ē ē ķ Norādījumi montāžai ē Izmērus ē ē ē Caurplūdes diagramma  ļ ņ  ē ē ē Rezerves daļas ē ē ē ē Tīrīšana ē ē...
  • Page 31 Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka   Rezervni delovi Čišćenje rastavljanje Rukovanje Tehnički podaci Ispitni znak Opis simbola Safety funkcija Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 32 Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Rengjøring Demontasje Betjening Tekniske data Prøvemerke Symbolbeskrivelse Safety Function " " Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 33 БЪЛГАРСКИ Safety Function Указания за безопасност Юстиране Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока   Сервизни части Почистване Демонтаж Технически данни Обслужване Контролен знак Описание на символите Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
  • Page 34 Shqip Funksionet e sigurisë Udhëzime sigurie Justimi Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit   Pjesët e servisit Pastrimi Çmontimi Përdorimi Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 35 ‫عربي‬ ‫وظيفة األمان راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يمكن إجراء ضبط مسبق للحد األقصى لدرجة الحرارة المرغوبة، على سبيل المثال‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫بفضل وظيفة األمان‬ ‫بحد أقصى‬ ‫الجروح‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ ‫الضبط...
  • Page 37 Magyar Beállítás Biztonsági utasítások ő ő ő ű ő ő ő Karbantartás ű ő ő ő ű ő ő ő Szerelési utasítások Méretet ő ő Átfolyási diagramm  ő  ő Tartozékok Tisztítás ő ő Leszerelés Használat ő Műszaki adatok ő...
  • Page 38 日本語 調整 次のページを参照 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 手袋をはめてください。 施工後に吐水温度を確認して下さい。 吐水温度がサーモスタッ トに設定し た温度から大きく外れている場合、 温度調整が必要です。 この製品は、 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないで メンテナンス 次のページを参照 ください。 製品に関する危険性をご理解いただけない方や、 身体や精神にハンデ 逆止弁は、 に従って定期的 少なく とも年に 回 に確認をして ィキャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は ください 日本においては関連法規に従ってください 。 控えてください。 生命に重大な危険が及ぶことや、 物的損害の危険があ ります。 アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません。 サーモスタッ トの動作を適切に保つために、 やけどに注意して吐水をし 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください。 ながらサーモスタッ...
  • Page 39 X + 38 mm SW 27 mm SW 5 mm 2x - 4x SW 3 mm SW 5 mm...
  • Page 40 X + 38 mm SW 27 mm SW 5 mm SW 5 mm SW 3 mm...
  • Page 43 z. B. 42° C for example 42° C...
  • Page 44 SW 5 mm SW 3 mm SW 22 mm SW 22 mm 红色 SW 5 mm SW 3 mm ‫أحمر‬...
  • Page 45 SW 3 mm SW 22 mm SW 22 mm 红色 SW 3 mm ‫أحمر‬...
  • Page 46 ShowerTablet Select 300 ShowerTablet Select 300 16 0 13 5 21 - 21 - G 1 / 2 G 1 / 2 19 2 13 5 16 0 3 0 2 3 0 2 ± 12 ± 12 15 0 15 0 3 0 0 3 0 0...
  • Page 47 ShowerTablet Select 300 ShowerTablet Select 300 P-IX DVGW Hansgrohe SE Hansgrohe SE 13151XXX DIN 4109 DIN 4109 13171XXX PA-IX 28056/ICB PA-IX 28055/IC Products Products...
  • Page 49 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Temizleme önerisi / Garanti / Temas Cleaning recommendation / Warranty / Contact Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt Rengøringsvejledning / Garanti / Kontakt Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬ ‫الضمان‬ ‫توصيات التنظيف‬...
  • Page 50 СМОТРИТЕ ТАКЖЕ Аксессуары для ванных комнат и Смесители Шланги Кухонные мойки санузлов Ванны Раковины (умывальники) Душевые кабины Сифоны Трубы Запорная арматура...