Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Growatt New Energy
Télécharger
le manuel
Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd
4-13/F, Building A, Sino-German(Europe) Industrial Park,
Hangcheng Ave, Bao'an District, Shenzhen, Chine
T
+86 0755 2747 1942
E
service@ginverter.com
S
www.ginverter.com
GR-UM-142-A-03
Manuel d'installation
et
d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Growatt MAX Serie

  • Page 1 Manuel d’installation Growatt New Energy d’utilisation Télécharger le manuel Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd 4-13/F, Building A, Sino-German(Europe) Industrial Park, Hangcheng Ave, Bao’an District, Shenzhen, Chine +86 0755 2747 1942 service@ginverter.com www.ginverter.com GR-UM-142-A-03...
  • Page 2 Sommaire 1 Vue d’ensemble 1.1 Présentation du produit 1.2 Personnel concerné 2 Consignes de sécurité 2.1 Aperçu de la sécurité du produit 2.2 Symbole 2.3 Signification du symbole 3 Présentation du produit 3.1 Apparence 3.2 Dimensions 3.3 Plaque d’identification 3.4 Principe de fonctionnement 3.5 Stockage de l’onduleur 3.6 Types de réseau 3.7 Fonction de détection AFCI 3.8 Fonction anti-PID 4 Déballage 5 Installation...
  • Page 3 6 Raccordement des câbles 11 Mise hors service 6.1 Raccordement côté CA 6.2 Raccordement côté CC 6.3 Connexion des câbles de communication 6.4 Raccordement des câbles de mise à la terre 12 Assurance qualité 7 Mise en service du système 7.1 Mise en service de l’onduleur 7.2 Modes 7.3 Affichage LED 13 Nous contacter 8 Surveillance 8.1 Surveillance des données...
  • Page 4 1) Avant l’installation, veuillez prendre connaissance de ce manuel. En cas de dommages • Si le câble est épais, après l’avoir tendu, ne le secouez pas et assurez- causés par une installation incorrecte, Growatt se réserve le droit au refus de garantie. vous que le câble est bien connecté, puis démarrez l’onduleur. Un AVERTISSEMENT 2) Toutes les opérations et raccordements doivent être effectués par un électricien...
  • Page 5 2.3 Signification des étiquettes Divers : • Lorsque vous recevez l’onduleur, veuillez vérifier que l’emballage Symbole Signification n’est pas endommagé. S’il présente des dommages, veuillez contacter votre fournisseur. Choc électrique Onduleur fonctionnant à haute tension, toute • La tension d’entrée PV maximale ne doit pas dépasser 1100V. par haute opération concernant l’onduleur doit être • Le consommateur doit jeter l’onduleur usagé...
  • Page 6 3 Présentation du produit Plaque à bornes PV Tête étanche de câble CA 3.1 Apparence Vue de face : Vis de sécurité de mise à la Ventilateur terre Port USB_A Dissipateur thermique Remarque : Pour les onduleurs d’une capacité de 90-100K, il faut ajouter une autre chaîne de borne PV.
  • Page 7 3.4 Principe de fonctionnement L’onduleur de la série MAX fonctionne comme suit : 1) Les panneaux photovoltaïques recueillent l’énergie solaire pour générer un courant continu qui alimente l’onduleur. 400V 400V 480V 480V 500V 500V 230V 2) Le circuit de détection de courant d’entrée de l’onduleur peut surveiller l’état de fonctionnement de tous les panneaux PV et utiliser des MPPT pour tracer le point de 230V puissance maximale.
  • Page 8 4 Déballage Installation 5 Vérification avant l’installation • Pour éviter d’endommager l’appareil et de vous blesser, veillez à garder 1) Avant de déballer l’onduleur, vérifiez que l’emballage extérieur n’est pas endommagé. l’équilibre lorsque vous déplacez l’onduleur, car il est lourd. 2) Après avoir déballé l’onduleur, vérifiez que le contenu est intact et complet. En cas de dommage ou • Ne placez pas l’onduleur avec son câblage et ses bornes de signal vers de composant manquant, contactez votre fournisseur.
  • Page 9 J) N’installez pas l’onduleur à proximité d’un signal électromagnétique puissant. K) Installez l’onduleur hors de portée des enfants. 1000mm 1000 5.2 Conditions d’installation relatives à l’environnement A) Bien que l’onduleur ait un indice de protection IP 65, il est nécessaire d’éviter la pluie et la neige pour prolonger sa durée de vie.
  • Page 10 1) Utilisez la plaque de fixation murale comme modèle, percez des trous sur le mur et Option 2 (facultative) : insérez les boulons d’expansion. 1) Comme indiqué sur la Fig. 5.8, 4-6 personnes doivent soulever l’onduleur pour le sortir de l’emballage, intervertir l’anneau et les poignées mobiles. 2) Lorsque vous êtes en train de déplacer l’onduleur veillez à...
  • Page 11 Raccordement des câbles 6 Classe de tension déterminante (CTD) indiquée pour les ports Nom du port Classe DRMS Rs485 et USB 6.1 Raccordement côté CA • Avant de procéder au raccordement électrique, assurez-vous que l’interrupteur CC de l’onduleur est sur « OFF » et déconnectez également Fig. 5.12 l’interrupteur CA, sinon la haute tension de l’onduleur peut entraîner un danger de mort.
  • Page 12 Spécifications du câble : 2) Tout d’abord, dévissez le couvercle étanche, puis passez le câble à travers le couvercle, enfilez la base du câble sur la taille de la borne (17mm recommandé), utilisez une pince à dénuder Section transversale Recommandation pour Recommandation pour pour connecter le câble et la borne, serrez toutes les vis de la borne.
  • Page 13 1100Vdc, sous peine de provoquer un incendie ou d’endommager l’onduleur. Si 6.3 Connexion des câbles de communication l’onduleur a été endommagé par une tension de circuit ouvert maximale plus élevée (supérieure à 1100Vdc), la garantie du produit sera annulée et Growatt n’assumera 6.3.1 Port RS485 aucune responsabilité.
  • Page 14 Pour l’onduleur MAX, le modèle standard dispose d’un port RS485, veuillez respecter les instructions suivantes lorsque vous connectez l’onduleur. 1) Utilisez la vis pour serrer les câbles de communication pour le port 485A et le port 485B. 2) Dévissez le couvercle étanche M25, retirez le bouchon étanche. 3) Suivez les instructions du dessin suivant pour insérer le câble de communication 485 à...
  • Page 15 6.4 Raccordement des câbles de mise à la terre Dans ce système photovoltaïque, tous les composants et boîtiers métalliques non Appareil de protection Lightning contre la foudre protection device chargés doivent être reliés à la terre. Un seul onduleur doit être mis à la terre sur un point PE, plusieurs onduleurs doivent Distribution Boîtier de connecter tous les câbles PE de l’onduleur et les étagères des panneaux solaires au...
  • Page 16 OSS. Le distributeur et l’installateur peuvent demander le compte OSS auprès de Growatt. Cliquez sur « S’inscrire » pour définir le mot de passe. Une fois le réglage réussi, vous pouvez commencer à...
  • Page 17 7.2.3 Mode défaut 7.1.2 Régler l’heure et la date de l’onduleur Le système de contrôle intelligent de l’onduleur surveille et ajuste en permanence l’état Méthode 1 : du système. Lorsqu’un défaut est détecté, la LED affiche le message de défaut. Référez-vous à la section 8.2.1 et connectez-vous à l’application ShinePhone. Cliquez Note : Consultez la section 8.2 pour vérifier le message d’erreur et y remédier.
  • Page 18 L’onduleur est en état de Fig. 8.1 Le voyant rouge est allumé défaut Note : 1) Assurez-vous que c’est la dernière version de l’application. 2) Pour plus d’informations, consultez http://server.growatt.com L’onduleur a une communication externe, telle Le voyant vert est allumé que RS485, GPRS, etc.
  • Page 19 Page de l’appareil : 2) L’utilisateur peut ajouter un enregistreur de données sur la page de liste des enregistreurs de 1) En haut de la page d’accueil, au milieu, se trouve le nom de l’installation actuelle. L’utilisateur données ; modifier, supprimer, configurer, etc. peut cliquer sur le bouton «   » pour accéder à d’autres installations de ce compte. 3) L’utilisateur peut ajouter plus d’installations avec la fonction d’ajout d’installations.
  • Page 20 1) Créer un compte également mis en ligne (notre appareil est surveillé par l’enregistreur de données, il faut Ouvrez votre navigateur, saisissez « server.growatt.com », cliquez sur « Nouvel donc d’abord ajouter l’enregistreur de données). utilisateur » sur la page de connexion, saisissez les informations nécessaires, puis revenez à...
  • Page 21 Fig. 8.16 Fig. 8.19 Fig. 8.17 B) La page de données de l’installation affiche la puissance de l’appareil, la courbe de tension par heure, jour, mois ou année. Fig. 8.18 3) Lecture des données A) La lecture de la production de base, l’énergie du jour, la production totale, les revenus du jour et les revenus cumulés sont affichés sur cette page.
  • Page 22 2) Réglage flexible des paramètres, gestion des informations système, invite et enregistrement des erreurs, stockage haute capacité. 3) Collecte des données et téléchargement des données sur Growatt en temps réel sur le réseau. Note : Le compteur intelligent et le moniteur environnemental doivent être fournis par le fabricant désigné...
  • Page 23 B) Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe, nom d’utilisateur par défaut : admin mot de passe : admin. Cliquez sur connexion après avoir saisi les informations, accédez à la page du système Growatt shinemaster. 3) Affichage de l’état du collecteur de données ShineMaster Cliquez sur l’état du collecteur de données shinemaster pour afficher les...
  • Page 24 2) Sélectionnez le type d’appareil photovoltaïque surveillé dans la deuxième liste déroulante. Fig. 8.28 3) Remplissez la troisième liste déroulante avec l’adresse de correspondance de l’appareil Fig. 8.26 photovoltaïque. 4) Collecteur de données ShineMaster, ajouter ou supprimer un appareil Avant de surveiller les appareils photovoltaïques, nous devons accéder à la page intégrée shinemaster des paramètres du collecteur de données pour ajouter des appareils.
  • Page 25 Si vous vous connectez pour la première fois, veuillez enregistrer le nom d’utilisateur. Accédez à la page d’accès au nom de domaine, comme le montre la Fig. 8.32 ci-dessous. Nom de domaine du serveur utilisateur chinois : http://server-cn.growatt.com. Le nom de domaine du serveur utilisateur international est : http://server.growatt.com. Fig. 8.32 B) Afficher les données de surveillance 1) Une fois l’enregistrement terminé, accédez automatiquement à...
  • Page 26 2) En cliquant sur « station électrique », puis « gestion des équipements », vous pouvez consulter les données en temps réel pour les éléments suivants : « collecteur de données », « onduleur », « moniteur d’environnement », « compteur intelligent » et « boîte de confluence » MAX. 8.2 Surveillance des données locales Le mode de surveillance des données locales de l’onduleur MAX dispose d’une application pour téléphone mobile et d’une connexion directe avec le disque U de l’ordinateur, dont les détails sont les suivants.
  • Page 27 Fig. 8.36 C) Configuration des paramètres Fig. 8.38 Les paramètres de configuration de l’équipement peuvent être modifiées en fonction de l’utilisation (Fig. 8.37). E) Analyse intelligente de la courbe I-V D) Détection intelligente Peut scanner à distance chaque MPPT (Fig. 8.39). Vue détaillée et précise des données et de l’état de l’appareil (Fig. 8.38). Fig. 8.39 Fig. 8.37...
  • Page 28 F) Détection d’enregistrement des défauts H) Diagnostic en un clic Localisation à distance, rapide et précise des défauts (Fig. 8.40). Diagnostic de la courbe I-V, de la forme d’onde du réseau, du THDV et de la détection de la résistance du câble, le tout en un seul clic (Fig. 8.42). I) Réglage de haut niveau Selon les paramètres définis pour l’adresse du registre (professionnels).
  • Page 29 2) Enregistrement des défauts Créer le fichier bconfig.txt à la racine du disque U, écrivez le contenu suivant, insérez le disque U qui peut lire les informations sur les défaillances, puis générez un formulaire sous les fichiers du répertoire racine, un total de 60 informations d’enregistrement de défaillance est stocké, le dernier numéro est 0.
  • Page 30 AVERTISSEMENT 28067 de ID < 1000 Lorsque l’onduleur de la série Growatt MAX fonctionne dans un environnement à haute température, une bonne ventilation et une bonne dissipation de la chaleur peuvent réduire efficacement les risques de déclassement de la charge. L’onduleur est équipé de Fig. 8.47...
  • Page 31 4) Rangez le fil. 5) Installez à nouveau le ventilateur, la protection du ventilateur fixée et l’onduleur. 9.2 Dépannage • Toute intervention sur le Growatt Max doit être effectuée par du personnel qualifié. • Les conducteurs habituellement mis à la terre peuvent être mis hors terre et sous tension lorsqu’un niveau bas d’isolement PV est indiqué.
  • Page 32 Certains codes d’erreur, comme le montre le tableau ci-dessous, peuvent indiquer une erreur fatale et vous obliger à contacter le fournisseur ou Growatt pour obtenir Erreur 130 Défaut de fréquence du réseau Vérifiez la fréquence réelle du réseau...
  • Page 33 10 Spécifications Modèle Modèle 70KTL3 LV 50KTL3 LV 60KTL3 LV 70KTL3 LV 80KTL3 LV 50KTL3 LV 60KTL3 LV 80KTL3 LV Spécifications Spécifications Données d’entrée (CC) THDi <3 % Puissance PV max. Type de raccordement recommandée 75000 W 90000 W 105000 W 120000 W 3 W/N/PE au réseau CA...
  • Page 34 Modèle Modèle 70KTL3 LV 50KTL3 LV 60KTL3 LV 80KTL3 LV 60KTL3 MV 70KTL3 MV 80KTL3 MT 90KTL3 MV 100KTL3 MV Spécifications Spécifications Données d’entrée (CC) Poids 82 kg 82 kg 86 kg 86 kg Puissance PV max. Plage de température -25 °C - + 60 °C (déclassement au-dessus de 45 °C) recommandée (pour 90000 W...
  • Page 35 Modèle Modèle 60KTL3 MV 70KTL3 MV 80KTL3 MV 90KTL3 MV 100KTL3 MV 60KTL3 MV 70KTL3 MV 80KTL3 MT 90KTL3 MV 100KTL3 MV Spécifications Spécifications Plage de Type de raccordement 3W+PE -25 °C - +60 °C (déclassement au-dessus de 45 °C) au réseau CA température de fonctionnement...
  • Page 36 Si l’onduleur ne fonctionne plus à l’avenir, il doit être éliminé de manière appropriée. Les étapes sont les suivantes : installateur ou Growatt. Veuillez fournir les informations ci-dessous pour une meilleure 1) Déconnectez le court-circuit du courant alternatif externe et évitez toute assistance.