Publicité

Shenzhen Growatt New Energy Technology CO.,LTD
No.28 Guangming Road, Longteng Community,
Shiyan, Bao'an District, Shenzhen, P.R.China
T
+ 86 755 2747 1942
service@ginverter.com
E
W
www.ginverter.com
GR - UM -140-A- 01
Installation
&
Manuel utilisateur
Growatt 3000TL3-S
Growatt 4000TL3-S
Growatt 5000TL3-S
Growatt 6000TL3-S
Growatt 7000TL3-S
Growatt 8000TL3-S
Growatt 9000TL3-S
Growatt 10000TL3-S
Growatt 11000TL3-S
Growatt 12000TL3
Growatt 12000TL3-S
Growatt 13000TL3-S
Growatt 15000TL3-S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Growatt 3000TL3-S

  • Page 1 Growatt 11000TL3-S Growatt 12000TL3 Growatt 12000TL3-S Growatt 13000TL3-S Growatt 15000TL3-S Installation & Shenzhen Growatt New Energy Technology CO.,LTD No.28 Guangming Road, Longteng Community, Manuel utilisateur Shiyan, Bao'an District, Shenzhen, P.R.China + 86 755 2747 1942 service@ginverter.com www.ginverter.com GR - UM -140-A- 01...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index Informations sur ce manuel 1.1Utilisation 1.2 Symboles 1.3 Glossaire Sécurité 2.1 Utilisation prévue 2.2 Précautions de sécurité 2.3 Avertissements de montage 2.4 Avertissement connexion électrique 2.5 Avertissement de fonctionnement 2.6 Symboles sur l'onduleur Description produit 3.1 Vue d'ensemble 3.2 Etiquette 3.3 Taille et poids 3.4 Transport 3.5 Stockage...
  • Page 3 Spécifications 11.1 Spécifications TL3-S 11.2 Infos connecteur DC Mise en service 11.3 Couple de serrage 6.1 Mise en service de l'onduleur 11.4 Pièces détachées et accessoires 6.2 Modes de fonctionnement 6.3 Réglage pays et affichage LCD Installation PV 6.4 Double MPPT 6.5 Communication 12.1 Mono-onduleur 12.2 Multi-onduleurs...
  • Page 4: Informations Sur Ce Manuel

    1.2 Symboles Ce guide contient l'installation, la mise en service, la communication, le dépannage et The following types of safety instructions and general information appear in this informations des onduleurs de la série Growatt TL3-S: document as described below: Growatt 3000TL3-S...
  • Page 5: Glossaire

    égale au produit direct. Afin de trouver la puissance d'un Lors de la conception d'un système PV contenant des onduleurs Growatt, le logiciel de circuit ca monophasé, le produit des volts et des ampères doit être multiplié par le facteur conception de système «ShineDesign»...
  • Page 6: Précautions De Sécurité

    PV mis à la terre aux onduleurs Growatt, le message d'erreur "PV ISO Low". Conformez-vous aux exigences locales pour la mise à la terre des modules PV et du générateur PV GROWATT 2.5 Avertissements de fonctionnement recommande de connecter le châssis du générateur et les autres surfaces électriquement conductrices de manière à...
  • Page 7: Symboles Sur L'onduleur

    Description produit Toutes les opérations de transport, d'installation et de démarrage, y compris la maintenance, doivent être effectuées par du personnel 3.1 Vue d'ensemble qualifié et formé et conformément à tous les codes et réglementations en vigueur. Chaque fois que l'onduleur a été déconnecté du réseau électrique, soyez extrêmement prudent car certains composants peuvent conserver une charge suffisante pour créer un risque d'électrocution;...
  • Page 8: Etiquette

    Si un lot d'onduleurs doit être stocké, les couches maximales pour le carton d'origine sont les suivantes. Le nombre maximum de couches est de 11 pour Growatt 750-S-3000-S Après un stockage à long terme, l'installateur local ou le service après-vente de 3.3 Taille et poids...
  • Page 9: Déballage

    Déballage Installation 5.1 Instructions de sécurité Avant d'ouvrir la boîte d'emballage de l'onduleur veuillez noter s'il y a des dommages externes visibles. Une fois la boîte d'emballage ouverte, veuillez vérifier si la livraison est complète et pour Danger de mort par incendie ou explosion tout dommage externe visible de l'onduleur.
  • Page 10: Emplacement De Montage

    Lorsqu'un panneau photovoltaïque est exposé à la lumière, il génère une tension continue Lorsqu'il est connecté à cet équipement, un panneau photovoltaïque N'installez pas l'onduleur à proximité d'une antenne de télévision ou de toute autre antenne et câble d'antenne. chargera les condensateurs du circuit intermédiaire. N'installez pas l'onduleur dans une pièce à...
  • Page 11: Montage Onduleur

    5.3.2 Montage onduleur La chute d'un équipement peut provoquer des blessures graves, Guide d'installation voire mortelles, ne montez jamais l'onduleur sur le support à moins Veuillez vous assurer que l'épaisseur du mur pour l'installation de l'onduleur d'être sûr que le cadre de montage est fermement fixé au mur après est supérieure à...
  • Page 12: Disposition De L'installation

    Fig5.6 5.3.3 Disposition de l'installation Évitez d'exposer l'onduleur à la lumière directe du soleil, à la pluie ou à la neige pour prolonger la durée de vie de l'onduleur malgré l'indice de Fig 5.8 protection IP65. L'exposition à la lumière du soleil peut provoquer un Information chauffage interne supplémentaire qui entraînera une réduction de puissance.
  • Page 13: Connexions Électriques

    5000-7000TL3-S 16A/400V 8000TL3-S 20A/400V 9000-12000TL3-S 25A/400V 15000TL3-S 32A/400V Fig 6 Câbles requis Diamètre extérieur (mm) 18-25 Longueur max (m) Section 5.4.3 Câblage entrée DC 3000TL3-S 5000TL3-S 8000 9000 11000TL3-S 10000 13000TL3-S 4000TL3-S 6000TL3-S TL3-S TL3-S 12000TL3-S TL3-S 15000TL3-S AWG14 Danger de mort en raison de tensions mortelles! AWG12 31.5m...
  • Page 14 Une erreur pendant le processus de câblage peut causer des blessures Improper operation during the wiring process can cause fatal injury to mortelles à l'opérateur ou des dommages irrécupérables à l'onduleur. Seul operator or unrecoverable damage to the inverter. Only qualified une personne qualifiée peut effectuer les travaux de câblage.
  • Page 15: Mise À La Terre

    3 Vérifiez la polarité des connecteurs DC assemblés et connectez-les à l'onduleur. Kit de mise à la terre 4 Les courants de string maximum varient selon les types d'onduleurs. Si les modules PV du système PV nécessitent une connexion POSITIVE ou NÉGATIVE à...
  • Page 16: Mise En Service De L'onduleur

    Mise en service 6.1 Mise en service de l'onduleur Mode extinction L'onduleur s'arrête automatiquement de fonctionner pendant les périodes 1) Retirez tous les couvercles du tableau PV. d'ensoleillement faible ou nul. En mode extinction, les onduleurs ne sont pas alimentés 2) Vérifiez la tension PV et AC.
  • Page 17 La structure du commutateur DIP est la suivante: GT0XXXXXX3 AS4777-Australia CEI 0-21 GT0XXXXXX4 SP1699/Spain GT0XXXXXX5 6.3.2 Option de commutateur DIP correspondant au pays Option de commutateur DIP correspondant au pays Greece GT0XXXXXX6 Après avoir réglé le DIP, veuillez mettre l'onduleur sous tension et vérifier l'affichage du modèle.
  • Page 18 EN50438_Norway IEC61727&IEC62116 GT1XXXXXX5 GT0XXXXXXC VFR2013 GT1XXXXXX6 Belgium GT0XXXXXXD VFR2014 GT1XXXXXX7 Thailand MEA GT0XXXXXXE Reserved Thailand PEA GT1XXXXXX8 GT0XXXXXXF Reserved GT1XXXXXX9 AS4777_Newzealand GT1XXXXXX0 Reserved GT1XXXXXX1 India GT1XXXXXX2 EN50438_Demark GT1XXXXXX3 EN50438_Sweden GT1XXXXXX4...
  • Page 19: Interface D'affichage

    Après le redémarrage de l'onduleur, le rétro-éclairage durera 2 secondes. Vous pouvez vérifier le numéro de série de l'onduleur, le modèle et la version du micrologiciel. Présentation générale de l'interface d'affichage Reportez-vous à la Fig6.3.1. Growatt Double Double Set Com Address...
  • Page 20: Vérification Des Données Et Réglage Des Paramètres

    Set Com Address 6.3.5 Vérification des données et réglage des paramètres Simple Affichage cyclique Double Set Language Set Language Si vous ne tapez pas le couvercle du boîtier, l'écran LCD suit les informations cycle English par cycle. Reportez-vous à la Fig 6.3.3. Simple Double AC V Control :...
  • Page 21: Double Mppt

    : 15:20:38 Time Time Double Double À propos du logiciel de shinebus et de son utilisation, veuillez le télécharger sur le Date Date : 2013/04/05 : 2013/05/06 Web: www.growatt.com : 14:20:38 : 15:20:38 Time Time Simple Simple Date : 2013/05/05 Date : 2013/05/06 :...
  • Page 22: Surveiller Les Onduleurs

    Plan A: Via l'interface RS485-Enregistreur de données-PC. Schéma de connexion comme suit: Si vous prévoyez de mettre à jour le micrologiciel via RS485, veuillez déconnecter le moniteur. Contrôle de la puissance active avec un récepteur de signal de contrôle Via l'interface RS485-RS485-232 / RS232 convertisseur-PC. 6.5.2 Surveiller les onduleurs Via RS232-module sans fil-enregistreur de données-Internet L'onduleur fournit une interface RS485 et une interface RS232 pour communiquer avec...
  • Page 23: Connexion Câble Rs485

    Lorsque l'onduleur triphasé et l'onduleur monophasé partagent une ligne Plan B de communication RS485, la longueur totale ne doit pas dépasser 1 km et le nombre d'appareil ne doit pas dépasser 32. 6.5.3 Connexion câble RS485 Pin1------- TR-(B) Pin2------- Couche de blindage ou pas de connexion Pin3------- TR+(A) PINS RS485...
  • Page 24 2. Desserrez légèrement l'écrou pivotant, retirez le bouchon du presse-étoupe M16. 5. Serrez d'abord les 4 vis, puis serrez le presse-étoupe. Note: 1) En ce qui concerne la connexion entre les onduleurs, veuillez vous référer à la figure suivante. 3.Faites passer le câble dans le trou du presse-étoupe et insérez le câble dans les bornes Rs485, fixez tous les câbles avec un tournevis ('1' T / R- (B) ',' 3 'T / R + (A ) ',' 2 'à...
  • Page 25: Démarrage Et Extinction De L'onduleur

    Démarrage et extinction de l'onduleur 7.1 Démarrage onduleur 1. Allumez le disjoncteur du réseau AC; 2. Allumez l'interrupteur DC de l'onduleur et l'onduleur démarrera automatiquement lorsque la tension d'entrée sera supérieure à 160V. 7.2 Extinction de l'onduleur 1. Éteignez le disjoncteur du réseau AC; 2.
  • Page 26: Résolution Des Problèmes

    1000 KΩ (VDE 0126)). Si le message Il peut vous être conseillé de contacter le fabricant dans certaines situations, veuillez d'erreur s'affiche malgré la vérification ci- fournir les informations suivantes. dessus, contactez Growatt. Informations concernant l'onduleur: Residual I High Courant de fuite trop haut 1.Redémarrez l'onduleur...
  • Page 27: Avertissement Onduleur

    Warning103 Redémarrez l'onduleur. Si l'avertissement persiste, changez la carte persiste, veuillez contacter le service client pour remplacer la carte COM. d'alimentation ou contactez Growatt. Redémarrez l'onduleur, si le problème Error: 121 Warning104 La version du firmware ne La carte de contrôle n'a pas reçu de Mettez à...
  • Page 28: Démantelement

    Mise hors service Specification 11.1 Spécifications TL3-S 10.1 Démantelement Reportez vous à la fiche technique fournie 1. Déconnectez l'onduleur comme décrit dans la section 7. 2. Retirez tous les câbles de connexion de l'onduleur. Risque de brûlure dû aux pièces chaudes du boîtier! Attendez 20 minutes avant de démonter jusqu'à...
  • Page 29: Infos Connecteur Dc

    11.2 Infos connecteur DC Spécifications connecteur DC: 4mm2/12 AWG Section Courant nominal 1000V DC(TUV) Tension nominale système 0.25mΩ TYP Résistance Ip67 Indice de protection Cuivre. Plaqué étain Matériaux contact prise PC, UL94 V-0 Matériaux isolants -40℃ to +90℃ Plage de température 7.0mm(9/32) Dénudage 4.5 à...
  • Page 30: Installation Pv

    11.4 Pièces détachées et accessoires 12.1 Mono-onduleur Dans le tableau suivant, vous trouverez les accessoires en option pour votre produit. Si nécessaire, vous pouvez les commander auprès de SHENZHEN GROWATT NEW ENERGY TECHNOLOGY CO., LTD ou de votre revendeur. Numéro de commande...
  • Page 31: Contact

    Certificats La série TL3-S est conçue pour être utilisée dans le monde entier, par conséquent, les onduleurs répondent aux différentes normes de sécurité de divers pays et régions. Modèle Certificats 3000-15000TL3-S CE ,VDE0126-1-1, N4105,IEC 62109 ,AS4777,CEC,IEC61727, IEC62116,EN50438,IEC60068,IEC61683,CEI 0-21,G83,G59 Contact Si vous rencontrez des problèmes techniques concernant nos produits, contactez votre installateur ou fabricant.

Table des Matières