Page 1
BS12 G3, BS14 G3 Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по эксплуатации Original bruksanvisning Оригинално...
Page 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Page 3
Remove the battery pack before starting any Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä. Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą work on the machine. akumuliatorių. Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå ôçí áíôáëëáêôéêÞ Vor allen Arbeiten an der Maschine den Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Page 9
EN 60745. contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/ Vibration emission value EN 60745-1:2009 + A11:2010 service addresses).
Page 10
..1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s Dokumenten übereinstimmt: Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren EN 60745-1:2009 + A11:2010 Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG WARNUNG EN 60745-2-1:2010 Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/...
Page 11
....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s 206/42/CE et des documents normatifs harmonisés suivants: pas été décrit, par un des centres de service après-vente AEG EN 60745-1:2009 + A11:2010 (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service EN 60745-2-1:2010 AVERTISSEMENT après-vente).
Page 12
Li-Ion 1,5 Ah Li-Ion 1,5 Ah Li-Ion 2,0 Ah casa. La AEG offre infatti un servizio di recupero batterie usate. Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge Numero di serie ................4522 58 01....4521 87 01....4523 02 01....4569 84 01....4521 89 01...
Page 13
....1,5 m/s ....1,5 m/s MANTENIMIENTO Winnenden, 2016-03-29 Utilice solamente accesorios y repuestos AEG. En caso de necesitar ADVERTENCIA reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de nuestras estaciones de servicio AEG (consultar lista de servicio El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745, y puede técnicos)
Page 14
..0,5 m/s ....0,5 m/s ....1,2 m/s ....1,2 m/s ....1,2 m/s descrito sob „Dados técnicos“ corresponde com todas as Utilizar apenas acessórios AEG e peças sobresselentes AEG. Os Incerteza K= ................... 1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s...
Page 15
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. helm en gehoorbescherming worden aanbevolen. worden opgeladen. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw schadelijk oude akku’s.
Page 16
Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 60745. CE-KONFORMITETSERKLÆRING VEDLIGEHOLDELSE Vibrationseksponering Vi erklærer som eneansvarlig, at det under „Tekniske data“ Brug kun AEG-tilbehør og AEG-reservedele. Komponenter, hvor Boring i metal a ................0,5 m/s ....0,5 m/s ....1,2 m/s ....1,2 m/s...
Page 17
Dreiemoment med vekselbatteri *1 ............ 30 Nm ....32 Nm ....32 Nm ....32 Nm ....36 Nm CE-SAMS2VARSERKLÆRING utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice Spenning vekselbatteri ............... 12 V ....12 V ....14,4 V ....14,4 V ....14,4 V (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Page 18
„Tekniska data“ överensstämmer med alla relevanta bestämmelser Batterispänning................... 12 V ....12 V ....14,4 V ....14,4 V ....14,4 V för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos AEG-kundtjänst (se i direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EG och Chuckens spännområnde............
Page 19
Akkuporakone/ruuvinväännin on akkukäyttöinen ja toimii ilman HUOLTO Puuruuvi (ilman esiporausta) ..............5 mm ....5 mm ....5 mm ....5 mm ....5 mm verkkojohtoa. Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli jokin Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihteella.......... 350 min ..... 350 min ....400 min ....400 min...
Page 20
..............0,5 m/s ....0,5 m/s ....1,2 m/s ....1,2 m/s ....1,2 m/s ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá AEG êáé áíôáëëáêôéêÜ AEG. Êáôáóê. Ανασφάλεια K= ................1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s Δηλώνουμε...
Page 21
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın. maskesi, emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim tekrar çalışmazsa, akü donanımı muhtemelen boşalmıştır ve o Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, ayakkabı giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir. zaman yeniden şarj edilerek tekrar doldurulması gerekir.
Page 22
....1700 min ....1700 min Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Používat výhradně příslušenství AEG a náhradní díly AEG. Díly Kroutící moment s výměnným akumulátorem *1 ........ 30 Nm ....32 Nm ....32 Nm ....32 Nm ....36 Nm jejichž...
Page 23
Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely. Súčiastky popísaný v „Technických údajoch“ sa zhoduje so všetkými zistenév zmysle EN 60745. bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG relevantnými predpismi smernice 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, Hodnota vibračných emisií...
Page 24
....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s EN 60745-2-1:2010 zamiennych AEG. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały EN 60745-2-2:2010 opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu AEG (patrz EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 OSTRZEŻENIE wykaz adresów punktów usługowych/gwarancyjnych).
Page 25
KARBANTARTÁS Hallásvédő eszköz használata ajánlott! Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki Adatok” alatt Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad leírt termék a 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EK Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege) az használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, irányelvek minden releváns előírásának, ill.
Page 26
Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ........84,5 dB (A) ..84,5 dB (A)...86,5 dB (A) ..86,5 dB (A) ..86,5 dB (A) da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG harmoniziranimi normativnimi dokumenti: Višina zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ......
Page 27
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je Napon baterije za zamjenu ..............12 V ....12 V ....14,4 V ....14,4 V ....14,4 V Primijeniti samo AEG opremu i AEG rezervne dijelove. Sastavne navedeno. Područje stezne glave za stezanje svrdla ........
Page 28
Mēs apliecinām, ka produkts, kura tehniskie parametri aprakstīti noteikta atbilstoši EN 60745. „tehnisko datu lapā“, pilnībā atbilst prasībām saskaņā ar direktīvām Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas AEG rezerves svārstību emisijas vērtība 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/ES, 2006/42/EK un attiecīgajiem daļas.
Page 29
TECHNINIS APTARNAVIMAS Nešioti klausos apsaugines priemones! skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas produktas atitinka visus Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, kurių toliau pateiktų juridinių direktyvų reikalavimus: 2011/65/EU (RoHs), Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma), keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „AEG“ klientų...
Page 30
Pöördemoment koos vahetatava akuga *1......... 30 Nm ....32 Nm ....32 Nm ....32 Nm ....36 Nm EÜ VASTAVUSAVALDUS Kasutage ainult AEG tarvikuid ja AEG tagavaraosi. Detailid, mille Vahetatava aku pinge ................. 12 V ....12 V ....14,4 V ....14,4 V ....14,4 V väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG...
Page 31
Сделано в КНР ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ Не включайте прибор до тех пор, пока используемый инструмент заблокирован, Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями AEG. В случае возникновения в противном случае может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом. ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ необходимости в замене, которая не была описана, обращайтесь в один из...
Page 32
Равнище на мощността на звука (Несигурност K=3dB(A)) ..95,5 dB (A) ..95,5 dB (A)...97,5 dB (A) ..97,5 dB (A) ..97,5 dB (A) Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на AEG. СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ...
Page 33
..0,5 m/s ....0,5 m/s ....1,2 m/s ....1,2 m/s ....1,2 m/s EN 60745-2-1:2010 unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră pentru service / garanţie) Nesiguranţǎ K= ................1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s...
Page 34
..1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s ....1,5 m/s од регулативата 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC и Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои од Зашрафување a ................0,7 m/s ....0,7 m/s ....2,0 m/s ....2,0 m/s...
Page 35
Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN 60745, і може використовуватися клієнтів AEG (зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси сервісних для порівняння електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки навантаження від вібрації.
Page 37
www.a e g - p o w er t ool s . eu Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (03.16) 71364 Winnenden 4931 4146 86 Germany...
Page 38
McGrp.Ru Сайт техники и электроники Наш сайт McGrp.Ru при этом не является просто хранилищем инструкций по эксплуатации, это живое сообщество людей. Они общаются на форуме, задают вопросы о способах и особенностях использования техники. На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта, экспертов...