Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

BS 18CBL
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG BS 18CBL

  • Page 1 BS 18CBL Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke Algupärane kasutusjuhend gebruiksaanwijzing Оригинальное руководство по Original brugsanvisning эксплуатации Original bruksanvisning Оригинално ръководство за...
  • Page 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Page 3 STOP START...
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 6 START STOP...
  • Page 7 LOCK...
  • Page 8 click...
  • Page 9 ...4...2 ...16...18...
  • Page 10 Vibration emission value a ..................2,0 m/s following harmonized standards have been used: contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/ Uncertainty K ........................ 1,5 m/s service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please...
  • Page 11 WARTUNG Unsicherheit K= ......................1,5 m/s CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren * Gemessen nach AEG Standard N 877318 Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen...
  • Page 12 ..................2,0 m/s Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit décrit, par un des centres de service après-vente AEG (observer la Incertitude K= ....................... 1,5 m/s sous « Caractéristiques techniques » concorde avec toutes les brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).
  • Page 13 ......1,5 m/s la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti cambiare Avvitatura senza impatto DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente AEG (vedi Valore di emissione dell’oscillazione a ................ 2,0 m/s depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
  • Page 14 útil. lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda utilizar ropa de protección No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores AEG En caso de esfuerzo extremadamente intenso, la electrónica del como máscara protectora contra el polvo, guantes protectores, calzado...
  • Page 15 "Dados técnicos" corresponde com todas as disposições * Medido em conformidade com a AEG Standard N 877318 substituídos num serviço de assistência técnica AEG (consultar a relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE e brochura relativa à...
  • Page 16 Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt helm en gehoorbescherming worden aanbevolen. namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
  • Page 17 Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. helm en gehoorbescherming worden aanbevolen. genoplades i ladeaggregatet. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s. DANSK DANSK...
  • Page 18 Bruk kun AEG tilbehør og AEG reservedeler. Komponenter der Svingningsemisjonsverdi a ..................2,0 m/s EN 60745-2-2:2010 utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice Usikkerhet K= ....................... 1,5 m/s EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Page 19 Använd hörselskydd! Använd endast AEG-tillbehör och AEG-reservdelar. Komponenter, "Tekniska data" överensstämmer med alla relevanta bestämmelser för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos AEG-kundtjänst (se Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget i direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EG och broschyren garanti-/kundtjänstadresser).
  • Page 20 Vakuutamme yksinvastuullisesti, että kohdassa "Tekniset tiedot" EN 60745 mukaan. kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskeviä direktiivien 2011/65/EU Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli jokin Poraaminen metalliin (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EY määräyksiä sekä seuraavia komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys Värähtelyemissioarvo a...
  • Page 21 (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/ΕK και με τα ακόλουθα εναρμονισμένα κανονιστικά συσκευής αναφέροντας τον τύπο και τον εξαψήφιο αριθμό που βρίσκεται στην * ÌåôñçìÝíç óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï ôçò AEG N 877318 έγγραφα: πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών από την εξυπηρέτηση πελατών ή απευθείας από...
  • Page 22 Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette teçhiz edilmiştir. koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi, Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, Aşırı fazla bir şekilde kullanılması durumunda akünün elektronik emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim ayakkabı giyin.
  • Page 23 Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné ve smyslu EN 60745." ÚDRŽBA CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Vrtání do kovu Používat výhradně příslušenství AEG a náhradní díly AEG. Díly Hodnota vibračních emisí a ..................2,0 m/s Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se výrobek jejichž...
  • Page 24 * Merané podľa AEG Standardy N 877318 CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG Výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych POZOR popísaný...
  • Page 25 * Zmierzone zgodnie z normą AEG N 877318 Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego AEG i części Dyrektywy 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/WE oraz z następującymi zamiennych AEG. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi: opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu AEG (patrz OSTRZEŻENIE...
  • Page 26 ......2,0 m/s KARBANTARTÁS K bizonytalanság ......................1,5 m/s * Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a "Műszaki Adatok” alatt cseréltesse ki AEG szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei...
  • Page 27 Nevarnost K= ....................... 1,5 m/s opisan proizvod ujema z vsemi relevantnimi predpisi smernice da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG Vijačenje brez udarnega učinka 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/ES in s sledečimi servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih Vibracijska vrednost emisij a ............
  • Page 28 EN 60745 ODRŽAVANJE Bušenje metala CE-IZJAVA KONFORMNOSTI Primijeniti samo AEG opremu i AEG rezervne dijelove. Sastavne Vrijednost emisije vibracije a ..................2,0 m/s Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan pod dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od Nesigurnost K= ................
  • Page 29 APKOPE atbilstoši EN 60745. pieslēguma. Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas AEG rezerves Metāla urbšana Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā...
  • Page 30 Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį. remiantis EN 60745. TECHNINIS APTARNAVIMAS Metalo gręžimas CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, kurių Vibravimų emisijos reikšmė a ..................2,0 m/s keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „AEG“ klientų...
  • Page 31 HOOLDUS EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 Määramatus K= ......................1,5 m/s EN 55014-2:2015 Kasutage ainult AEG tarvikuid ja AEG tagavaraosi. Detailid, mille Kruvimine löögita EN 50581:2012 väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG Vibratsiooni emissiooni väärtus a ...........
  • Page 32 возникнуть отдача с высоким реактивным моментом. Определите и устраните причину аккумуляторов. Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый раствор, Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями AEG. В случае возникновения необходимости в блокирования используемого инструмента с учетом указаний по безопасности. определенные химикаты, отбеливающие средства или содержащие их продукты, могут...
  • Page 33 ......1,5 m/s Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено. Завинтване без удар Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на AEG. Стойност на емисии на вибрациите a .................. 2,0 m/s Елементи, чията...
  • Page 34 Valoarea emisiei de oscilaţii a ..................2,0 m/s EN 60745-1:2009 + A11:2010 unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră pentru service / garanţie) Nesiguranţǎ K= ......................1,5 m/s EN 60745-2-1:2010 * Masurată conform normei AEG N 877318 Dacă...
  • Page 35 Вибрациска емисиона вредност a ................2,0 m/s регулативата 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC и следните Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои од Несигурност К ........................1,5 m/s хармонизирачки нормативни документи: компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме...
  • Page 36 Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від AEG. Деталі, заміна ПОПЕРЕДЖЕННЯ! EN 60745-2-2:2010 яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 (зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси сервісних центрів"). Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN 60745, і може використовуватися для...
  • Page 38 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻼﻣﺳﺔ اﻟﺳﺎﺋل ﻟﻠﻌﯾﻧﯾن اﺷطﻔﮭﻣﺎ ﺟﯾدا ﻟﻣدة 01 دﻗﺎﺋﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل واطﻠب اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ اﻟطﺑﯾﺔ‬ .‫اﻷذن‬ ‫ وﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻘط. إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟب ﺗﻐﯾﯾرھﺎ ﻏﯾر‬AEG ‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻠﺣﻘﺎت‬ .‫ﻓورا‬ ‫ﻗد ﺗﻛون اﻷﺗرﺑﺔ اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن اﺳﺗﺧدام ھذه اﻵﻟﺔ ﺿﺎرة ﺑﺎﻟﺻﺣﺔ. ﻻ ﺗﺳﺗﻧﺷﻖ ھذه اﻷﺗرﺑﺔ. ارﺗد‬...
  • Page 39 www.a e g - p o w er t ool s . eu Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (08.17) 71364 Winnenden Germany 4931 4147 11...