Page 1
Guide d’utilisation DLP70012/BL3103-0 Combiné auxiliaire DECT 6,0 à utiliser avec les modèles AT&T DLP72212/DLP72222/ DLP72312/DLP72412/ BL3103/BL3103-1/BL3103-2/ BL3103-3/BL3103-4 avec la technologie sans fil BLUETOOTH...
Page 2
AT&T. Avant d’utiliser ce produit AT&T, veuillez lire la section Instructions de sécurité importante des pages 1-3 de ce guide d’utilisation. Pour des instructions compètes, veuillez consulter le guide d’utilisation inclus avec votre téléphone DLP72212/DLP72222/DLP72312/DLP72412/BL3103/ BL3103-1/BL3103-2/BL3103-3/BL3103-4. Vous pouvez également https://telephones.att.com consulter notre site Web au...
Page 3
Conservez votre reçu de caisse et l’emballage d’origine au cas où un service de garantie serait nécessaire. Guide d’utilisation DLP70012/BL3103-0 DLP70012/BL3103-0 Combiné auxiliaire DECT 6,0 à utiliser avec les modèles AT&T DLP72212/DLP72222/ DLP72312/DLP72412/ BL3103/BL3103-1/BL3103-2/ BL3103-3/BL3103-4 avec la technologie sans fil BLUETOOTH Combiné sans fil Chargeur pour Guide d’utilisation...
Page 4
Guide d’utilisation DLP70012/BL3103-0 Combiné auxiliaire DECT 6,0 à utiliser avec les modèles AT&T DLP72212/DLP72222/ DLP72312/DLP72412/ BL3103/BL3103-1/BL3103-2/ BL3103-3/BL3103-4 avec la technologie sans fil BLUETOOTH Table des matières Comment débuter Instructions de sécurité importante ......................1 Information relative à la sécurité ......................1 Spécifiquement à...
Page 5
Comment débuter Instructions de sécurité importante Ce symbole a pour but de vous avertir de la présence d’instructions importantes concernant le fonctionnement ou l’entretien de l’appareil dans ce guide d’utilisation. Respectez toujours les consignes de sécurité de base lorsque vous utilisez ce produit afin de réduire les risques de blessure, d’incendie ou d’électrocution.
Page 6
Comment débuter Information de sécurité importante MISE EN GARDE : Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion des piles, remplacez-les par des piles de type correct. Jetez les piles usagées conformément aux instructions. Débranchez la ligne téléphonique de l’appareil avant d’ouvrir le couvercle de la pile. N’utilisez pas la pile dans les conditions suivantes : Température extrême haute ou basse pendant l’utilisation, l’entreposage ou le transport.
Page 7
Comment débuter Information de sécurité importante Piles rechargeables à l’hydrure métallique de nickel : Mettez ces piles au rebut de manière sûre. Ne les brûlez pas et ne les percez pas. Comme les autres piles de ce type, si elles sont brûlées ou percées, elles peuvent libérer une substance caustique susceptible de provoquer des blessures.
Page 8
Comment débuter Installation Vous devez installer et Voir les pages 11-13 ARRÊT! charger la pile avant pour les instructions d’utiliser le téléphone. d’installation faciles. Votre produit a peut-être été expédié avec un autocollant de protection couvrant l’écran du combiné—retirez-le avant utilisation. Pour obtenir des informations sur le service clientèle ou les produits, visitez notre site Web au https://telephones.att.com...
Page 9
Comment débuter Guide de référence rapide Voyant Allumé lorsque le combiné est en cours de recharge Ì sur le socle du téléphone ou sur le chargeur. CHARGE Appuyez sur cette touche pour effectuer ou répondre CELL Ì à un appel cellulaire. Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour Ì...
Page 10
Comment débuter Guide de référence rapide MUTE/ Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour Ì mettre le microphone en sourdine. DELETE/ Lorsque le combiné sonne, appuyez sur cette touche VOICE Ì pour mettre temporairement la sonnerie en sourdine. Lorsque vous consultez la liste de recomposition, Ì...
Page 11
Comment débuter Guide de référence rapide Appuyez pour afficher les entrées du répertoire de VOL p Ì l’afficheur lorsque le combiné n’est pas utilisé. Appuyez pour faire défiler les entrées vers le haut dans Ì les menus. Pendant la saisie de noms ou de numéros, appuyez Ì...
Page 12
Comment débuter Guide de référence rapide Pendant un appel, appuyez pour raccrocher. OFF/ Ì Lorsque vous êtes dans un menu, appuyez sur pour CANCEL Ì annuler une opération, revenir au menu précédent ou quitter l’affichage du menu; ou maintenez enfoncé pour quitter et retourner en mode de veille.
Page 13
/CANCEL pour annuler une opération, Appuyez sur retourner au menu précédent, ou quitter le menu affiché. Pour les instructions complètes, consultez le guide d’utilisation inclus avec votre système téléphonique DLP72212/DLP72222/ DLP72312/DLP72412/BL3103/BL3103-1/BL3103-2/BL3103-3/ BL3103-4. vous l’avez égaré, allez à https://telephones.att.com/manuals pour lire et/ou...
Page 14
Comment débuter Installation du chargeur Installez le chargeur tel que démontré ci-dessous : Branchez la grande extrémité de l’adaptateur d’alimentation du chargeur dans une prise électrique non contrôlée par un interrupteur mural. Assurez-vous que la petite extrémité de l’adaptateur d’alimentation du chargeur est branchée dans la prise d’alimentation située sous le chargeur.
Page 15
Comment débuter Installation et recharge de la pile Installez la pile tel que démontré à la page 12. Une fois que vous avez installé la pile, l’écran indique l’état de la pile (voir le tableau suivant). Si nécessaire, placez le combiné dans la base ou le chargeur du téléphone pour charger la pile.
Page 16
Comment débuter Installation et recharge de la pile 1. Insérez les piles dans le compartiment des piles du combiné, tel qu’indiqué. 2. Alignez le couvercle à plant contre le compartiment des piles et glissez-le vers le haut.
Page 17
Comment débuter Installation et recharge de la pile 3. Chargez le combiné en le plaçant face vers le haut sur le socle du téléphone ou le chargeur. Le voyant CHARGE situé dans le haut du combiné est allumé pendant la recharge. Pour remplacer la pile, appuyez sur la languette et faites glisser le couvercle du compartiment...
Page 18
Ajout et initialisation de combinés Avant d’utiliser votre nouveau combiné DLP70012/BL3103-0, assurez-vous de l’initialiser avec un système téléphonique AT&T DLP72212/DLP72222/DLP72312/DLP72412/BL3103/BL3103-1/ BL3103-2/BL3103-3/BL3103-4 (vendu séparément). Ces systèmes téléphoniques peuvent supporter jusqu’à cinq combinés. Le combiné(s) inclus avec votre système téléphonique est déjà...
Page 19
Si vous essayez d’initialiser plus de cinq combinés au socle, le socle indiquera Registration slots are full (fentes d’initialisation pleines) et deux bips seront entendus. Si vous effectuez l’initialisation initiale de Date: MM/JJ/AA votre système téléphonique AT&T DLP72212/ DLP72222/DLP72312/DLP72412/BL3103/ BL3103-1/BL3103-2/BL3103-3/ BL3103-4, ou lorsque l’alimentation est rétablie après une panne de courant, le combiné...
Page 20
Initialisation et annulation de l’initialisation Annulation de l’initialisation des combinés Vous devrez peut-être annuler l’initialisation de vos combinés : Vous avez cinq combinés enregistrés et vous devez remplacer un combiné. -OU- Vous souhaitez modifier le numéro du combiné désigné de vos combinés initialisés.
Page 21
Appendice Dépannage Si vous rencontrez des difficultés avec votre téléphone, veuillez essayer les suggestions suivantes. Pour le service clientèle, visitez https://telephones.att.com notre site Web au ou composez 1-866-288-4268 L’initialisation du combiné a été effectuée avec succès. Suivez les instructions d’initialisation du combiné pour l’initialiser à nouveau (consultez la section Ajout et initialisation d’un combiné...
Page 22
Assurez-vous que le système d’exploitation de votre téléphone cellulaire est iOS 8 ou ultérieur, ou Android 4 ou ultérieur. Assurez-vous que votre téléphone cellulaire est jumelé et connecté à votre système téléphonique DLP72212/DLP72222/ DLP72312/DLP72412/BL3103/BL3103-1/BL3103-2/BL3103-3/ BL3103-4 via Bluetooth. Assurez-vous qu’aucune application Bluetooth ne fonctionne en arrière-plan sur votre téléphone cellulaire.
Page 23
Appendice Dépannage Une fois que vous avez activé la fonction de commande vocale à distance, vous utilisez l’application vocale de votre téléphone cellulaire pour faire fonctionner ce dernier. Si les commandes vocales ne fonctionnent pas, consultez le manuel de l’utilisateur du téléphone cellulaire et les rubriques d’aide de l’appli vocale pour savoir quelles commandes vous pouvez utiliser et quelles sont les limites de l’appli vocale.
Page 24
(ou le câblage de cette prise murale) est peut-être défectueuse. Essayez d’utiliser une autre prise murale dans votre maison pour connecter votre système téléphonique DLP72212/DLP72222/DLP72312/DLP72412/ BL3103/BL3103-1/BL3103-2/BL3103-3/BL3103-4, ou contactez votre fournisseur de services téléphoniques (des frais peuvent s’appliquer).
Page 25
Appendice Dépannage Je ne peux composer. Essayez toutes les suggestions mentionnées ci-dessus. Assurez-vous d’avoir une tonalité avant de composer un numéro. Le combiné peut prendre une ou deux secondes pour trouver le socle du téléphone et produire une tonalité. Ce délai est normal.
Page 26
Appendice Dépannage Hors de portée ou Pas alim au socle appraît à l’écran de mon combiné. Assurez-vous de bien brancher la base téléphonique et de la mettre sous tension. Placez le combiné sans fil dans le socle du téléphone pendant une minute pour permettre au combiné...
Page 27
Appendice Dépannage Je reçois du bruit, des parasites ou des signaux faibles même lorsque je suis près du socle du téléphone. Si vous vous abonnez à un service Internet à haut débit (DSL - digital subscriber line) par le biais de votre ligne téléphonique, vous devez installer un filtre DSL entre le cordon de la ligne téléphonique et la prise téléphonique murale.
Page 28
Mon combiné sans fil ne sonne pas lorsque je reçois un appel. Assurez-vous que la sonnerie ne soit pas hors fonction. Consultez la section Volume de la sonnerie du guide d’utilisation inclus avec votre système téléphonique DLP72212/ DLP72222/DLP72312/DLP72412/BL3103/BL3103-1/BL3103-2/ BL3103-3/BL3103-4. Assurez-vous de bien brancher le cordon de la ligne téléphonique dans la base téléphonique et la prise téléphonique.
Page 29
Appendice Dépannage téléphoniques (des frais peuvent s’appliquer). D’autres produits électroniques, comme les radios HAM et d’autres téléphones DECT, peuvent causer des interférences avec votre téléphone sans fil. Essayez d’installer votre téléphone aussi loin que possible de ces types d’appareils électroniques. Retirez complètement la pile.
Page 30
Appendice Dépannage Mon afficheur des données de l’appelant ne fonctionne pas. L’afficheur des données de l’appelant est un service sur abonnement. Vous devez vous abonner à ce service auprès de votre fournisseur de services téléphoniques pour que cette fonction fonctionne sur votre téléphone. Il se peut que l’appelant n’appelle pas d’une région qui prend en charge l’afficheur des données de l’appelant.
Page 31
Appendice Dépannage Je veux bloquer un numéro de téléphone cellulaire. Si vous voulez bloquer les appels d’un numéro de téléphone cellulaire, ajoutez ce numéro à la liste des appels bloqués. Pendant le filtrage d’un appel résidentiel, le téléphone arrête soudainement le filtrage et se connecte à l’appel. Un autre combiné...
Page 32
Appendice Dépannage Le témoin de charge est éteint. Assurez-vous de brancher correctement et solidement les cordons d’alimentation et de ligne. Débranchez l’alimentation électrique. Attendez 15 secondes, puis rebranchez-la. Attendez jusqu’à une minute pour que le combiné sans fil et le socle du téléphone se réinitialisent. Nettoyez chaque mois les bornes de charge du combiné...
Page 33
Appendice Entretien Prendre soin de son téléphone Votre téléphone sans fil contient des pièces électroniques sophistiquées, vous devez donc le traiter avec soin. Évitez de le malmener. Posez le combiné délicatement. Conservez les matériaux d’emballage d’origine pour protéger votre téléphone si vous devez l’expédier. Éviter l’eau Votre téléphone peut être endommagé...
Page 34
Appendice Article 68 de la FCC et d’ACTA Cet équipement est conforme à l’article 68 des règlements de la FCC et aux exigences techniques adoptées par le Conseil administratif des équipements terminaux (ACTA). L’étiquette située à l’arrière ou au bas de cet équipement contient, entre autres, un identifiant de produit au format US:AAAEQ##TXXXX.
Page 35
Appendice Article 68 de la FCC et d’ACTA pompiers, services médicaux). Si vous enregistrez ou testez des numéros d’urgence, veuillez : Restez en ligne et expliquez brièvement la raison de l’appel avant de raccrocher. Effectuez ces activités en dehors des heures de pointe, par exemple tôt le matin ou tard le soir.
Page 36
Appendice Article 15 de FCC Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux exigences d’un appareil numérique de classe B selon l’article 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces exigences sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Page 37
Appendice Garantie limitée Les marques AT&T sont utilisées sous licence. Ce produit est couvert par une garantie limitée d’un an. Tout remplacement ou service de garantie, ainsi que toutes les questions concernant ce produit, doivent être adressés à notre site Web au https://telephones.att.com ou communiquez avec nous au 1-866-288-4268...
Page 38
Appendice Garantie limitée Le produit a été endommagé à la suite d’une réparation, d’une altération ou d’une modification par toute personne autre qu’un représentant de service autorisé d’Advanced American Telephones; ou Produit dans la mesure où le problème rencontré est causé par les conditions du signal, la fiabilité...
Page 39
Appendice Garantie limitée 7. Autres limitations Cette garantie constitue l’accord complet et exclusif entre vous et Advanced American Telephones. Elle remplace toutes les autres communications écrites ou orales relatives à ce produit. Advanced American Telephones ne fournit aucune autre garantie pour ce Produit. La garantie décrit exclusivement toutes les responsabilités d’Advanced American Telephones concernant le Produit.
Page 40
Appendice Spécifications techniques Bande de fréquence RF 1921.536MHz — 1928.448 MHz Canaux Pile du combiné 2 piles “AAA” à l’hydrure métallique de nickel de 2,4 V CC, Tension du chargeur 6 V CC @ 0,4 A (sortie de l’adaptateur CC seulement) Durées de Durée en mode de conversation (combiné) : jusqu’à...
Page 42
https://telephones.att.com La marque verbale et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Advanced American Telephones et sa société mère, VTech Holdings Limited, se fait sous licence. VTech Holdings Limited est un membre de Bluetooth SIG, Inc.