Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
(version canadienne)
Système téléphonique à touches
et écran surdinemsionnés avec
répondeur et afficheur/afficheur de
l'appel en attente
CL4940

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AT&T CL4940

  • Page 1 Guide d’utilisation (version canadienne) Système téléphonique à touches et écran surdinemsionnés avec répondeur et afficheur/afficheur de l’appel en attente CL4940...
  • Page 2: Félicitations

    à l’installation et au fonctionnement de votre nouveau produit AT&T. Vous www.telephones.att.com pouvez également visiter notre site Web au 1-866-288-4268 composer le Numéro de modèle : CL4940 Type : Système téléphonique à touches et écran surdimensionnés avec répondeur et afficheur/ afficheur en attente Numéro de série : _______________________________________________________ Date d’achat : ___________________________________________________________...
  • Page 3: Nomenclature Des Pièces

    Système téléphonique à touches et écran surdimensionnés avec répondeur et afficheur/afficheur de l’appel en attente CL4940 Guide de départ rapide (Version canadienne) CL4940 Ce guide de départ rapide vous offre des instructions de base seulement. Pour les instructions détaillées, veuillez consulter le guide d’utilisation inclus dans l’emballage ou le télécharger au www.telephones.att.com/manuals.
  • Page 4: Table Des Matières

    Guide d’utilisation (version canadienne) Système téléphonique à touches et écran surdimensionnés avec répondeur et afficheur/afficheur de l’appel en attente CL4940 Table des matières Comment débuter Terminer un appel ......14 Guide de référence rapide....1 Recomposition ........15 Installation du téléphone ..... 4 Égaliseur ..........15...
  • Page 5 Assigner un numéro de Nombre de sonneries .....36 composition abrégée du Filtrage d’appels ........36 répertoire ou du répertoire Alerte de messages ......37 de l’afficheur ........24 Code d’accès à distance ....37 Effacer un numéro de Code prioritaire ........38 composition abrégée ....24 À...
  • Page 6: Comment Débuter

    Comment débuter Guide de référence rapide DIRp MENU/SELECT Appuyez pour afficher le répertoire (page 20). En mode d’attente, appuyez pour accéder au menu Appuyez pour défiler vers le haut dans un menu ou une liste. principal (page 10). Pendant la saisie d’un numéro ou d’un nom, appuyez pour Dans le menu, appuyez déplacer le curseur vers la droite.
  • Page 7 Comment débuter Guide de référence rapide /EQUALIZER Écran inclinable surdimensionné Pendant un appel extérieur, la Déplacez l’écran vers l’avant ou lecture des messages ou du l’arrière pour afin d’optimiser l’angle de message d’annonce, appuyez visionnement. sur cette touche pour changer la qualité...
  • Page 8 Comment débuter Vous devez installer et ARRÊT! Consultez les pages 4-5 recharger le bloc-piles des instructions faciles. avant d’utiliser votre téléphone. Installez le socle le plus près possible d’une prise de courant qui n’est pas contrôlée par un interrupteur. Le socle doit être installé sur une surface plane ou installé...
  • Page 9: Installation Du Téléphone

    Comment débuter Installation du téléphone Veuillez installer le téléphone tel que démontré ci-dessous. Le téléphone est prêt pour l’utilisation sur une table dès que vous le déballez. Si vous désirez l’installer au mur, consultez la section Options d’installation de la page 6 pour plus de détails. 1.
  • Page 10 Comment débuter Installation du téléphone 4. Ajustez l’angle de l’écran afin d’optimiser le visionnement. REMARQUES : • N’utilisez que l’adaptateur inclus avec ce produit. Pour obtenir un www.telephones.att.com remplacement, visitez notre site Web au 1-866-288-4268 composez le • Cet adaptateur a été conçu pour être branché en position verticale ou dans une prise de courant dans le plancher.
  • Page 11: Options D'installation

    Comment débuter Options d’installation Votre socle est prêt à être installé sur une table. Si vous désirez l’installer au mur, utilisez le support de fixation murale inclus afin de le brancher à une plaque téléphonique murale à deux montants, disponible chez votre quincailler ou votre marchand d’appareils électroniques.
  • Page 12 Comment débuter Options d’installation 3. Branchez une extrémité du fil téléphonique sous le socle. Branchez l’autre extrémité dans la prise téléphonique murale ou à un filtre DSL. Enroulez le fil téléphonique avec une attache torsadée. 4. Branchez la petite extrémité de l’adaptateur dans la prise située sous le socle.
  • Page 13: L'installation Murale À L'installation Sur Une Table

    Comment débuter Options d’installation L’installation murale à l’installation sur une table Pour changer l’installation du socle de la position murale à la position sur une table, veuillez procéder comme suit. 1. Glissez le socle vers le haut et dégagez-le de la plaque murale. 2.
  • Page 14 Comment débuter Options d’installation 4. Appuyez sur les deux montants situés au bas du support de fixation mural tel qu’indiqué et retirez le support de fixation du téléphone. 5. Branchez une extrémité du fil téléphonique à la prise téléphonique sous le socle.
  • Page 15: Réglages Du Téléphone

    Réglages du téléphone Réglages du téléphone Utilisez le menu pour changer les réglages du téléphone. 1. Appuyez sur MENU/ du combiné lorsqu’il n’est pas en cours SELECT d’utilisation pour accéder au menu principal. 2. Appuyez sur pour défiler jusqu’à la fonction que vous désirez changer, le symbole >...
  • Page 16: Volume De La Sonnerie

    Réglages du téléphone Réglages du téléphone Volume de la sonnerie Vous pouvez régler le volume de la sonnerie à l’un des quatre niveaux ou mettre la sonnerie hors fonction, l’icône apparaîtra à l’écran. VOLUME Appuyez sur lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation. -OU- 1.
  • Page 17: Contraste Acl

    Réglages du téléphone Réglages du téléphone Contraste ACL Vous pouvez régler le contraste de l’écran à l’un des quatre niveaux. 1. Appuyez sur MENU/ en mode d’attente pour Langage SELECT accéder au menu principal. >Contraste ACL 2. Utilisez les touches pour défiler jusqu’à...
  • Page 18: Fonctionnement Du Téléphone

    Fonctionnement du téléphone Mode de l’alimentation par la ligne téléphonique (aucune alimentation CA) Ce téléphone offre une fonctionnalité minimale pendant une panne de courant. Lorsque l’alimentation CA n’est pas disponible, l’écran est vide et plusieurs fonctions ne sont pas disponibles. La composition à une touche et le réglage du volume peuvent être utilisés pendant une panne de courant.
  • Page 19: Fonctionnement Du Téléphone

    Fonctionnement du téléphone Fonctionnement du téléphone Faire un appel SPEAKER, puis Soulevez le combiné ou appuyez sur Durée écoulée entrez le numéro de téléphone. 0:00:05 L’écran affichera la durée écoulée pendant la conversation (en heures, en minutes et en secondes). 9/16 10:34 Composition en mode décroché...
  • Page 20: Recomposition

    Fonctionnement du téléphone Fonctionnement du téléphone Recomposition Le téléphone conserve en mémoire le dernier numéro composé (jusqu’à 32 chiffres). Recomposer un numéro : Recomposition 1. Pour afficher le numéro composé en dernier, appuyez 885-883-2445 sur REDIAL/ lorsque le téléphone n’est pas en PAUSE cours d’utilisation.
  • Page 21: Options Pendant Un Appel

    Fonctionnement du téléphone Options pendant un appel Commande de volume Vous pouvez régler le volume d’écoute à l’un des cinq niveaux. Pendant un appel, appuyez sur pVOLUMEq pour régler le volume d’écoute. Le niveau de volume apparaîtra brièvement. Vol. combine Volume du combiné...
  • Page 22: Composition À La Chaîne

    Fonctionnement du téléphone Options pendant un appel Composition à la chaîne Utilisez cette fonction pour initier une séquence de composition à partir des numéros en mémoire dans le répertoire, le répertoire de l’afficheur ou la mémoire de composition abrégée, pendant un appel. La composition à...
  • Page 23: Audio Assist Md

    Fonctionnement du téléphone Options pendant un appel Audio Assist La fonction Audio Assist améliore le son de la voix en le rendant plus puissant et plus clair. Activer la fonction Audio Assist Appuyez sur AUDIO ASSIST pendant un appel sur le combiné, l’écran affichera Volume combiné...
  • Page 24: Répertoire

    Répertoire Répertoire Capacité de la mémoire du répertoire Le répertoire peut conserver jusqu’à 25 numéros de téléphone et noms. Les numéros peuvent comporter jusqu’à 24 chiffres et les noms peuvent comporter jusqu’à 15 caractères. Tableau des caractères Veuillez consulter le tableau ci-dessous et utiliser les touches du clavier pour entrer des lettres, des chiffres et des symboles.
  • Page 25: Réviser Les Entrées Du Répertoire

    Répertoire Répertoire • Appuyez sur DELETE X pour effacer un chiffre. • Appuyez sur /PAUSE pour entrer une pause de trois secondes REDIAL dans la séquence de composition (un P apparaîtra). Entrer nom -OU- LINDA_ Copiez le numéro de la liste de recomposition en appuyant sur REDIAL/ PAUSE 6.
  • Page 26: Recherche Par Le Nom

    Répertoire Répertoire Recherche par le nom 1. Appuyez sur en mode d’attente pour afficher la première entrée du répertoire. 2. Lorsqu’une entrée apparaît, appuyez sur les touches numériques (0-9) pour initier la recherche d’un nom. Le répertoire affiche le premier nom débutant par le première lettre associée avec cette touche, s’il y a une entrée débutant par cette lettre.
  • Page 27: Composition Du Numéro

    Répertoire Répertoire Pour composer, effacer ou éditer une entrée du répertoire (nom et numéro), l’entrée doit être affichée à l’écran. Utilisez la section Révision des entrées du répertoire (page 20) ou Recherche par le nom de la (page 21) pour afficher une entrée. Composition du numéro affiché...
  • Page 28: Composition Abrégée

    Répertoire Composition abrégée Le système téléphonique est doté de 10 adresses mémoire de composition abrégée (0-9) vous permettant de programmer les numéros composés le plus fréquemment afin de les composer plus rapidement. Vous pouvez conserver en mémoire jusqu’à 24 chiffres par adresse mémoire. Un numéro de composition abrégée peut être sélectionné...
  • Page 29: Assigner Un Numéro De Composition Abrégée Du Répertoire Ou Du Répertoire De L'afficheur

    Répertoire Composition abrégée REMARQUES : • Les numéros peuvent comporter un maximum de 24 chiffres et les noms un maximum de 15 caractères, vous entendrez une tonalité d’erreur. • Vous ne pouvez entrer un nouveau numéro de composition abrégée lorsque le répertoire est plein.
  • Page 30: Réviser Un Numéro De Composition Abrégée

    Répertoire Composition abrégée Réviser un numéro de composition abrégée 1. Appuyez sur SPEED DIAL lorsque le téléphone est en mode d’attente. 2. Appuyez sur pour défiler jusqu’à l’adresse mémoire désirée, puis /SELECT. appuyez sur MENU -OU- Appuyez sur la touche de composition abrégée désirée (0-9). Composer un numéro de composition abrégée Lorsque le téléphone est en mode d’attente, maintenez enfoncées les touches de composition (0-9) pour composer l’adresse mémoire désirée.
  • Page 31: Afficheur

    Afficheur À propos de l’afficheur Ce produit supporte les services de l’afficheur offerts par la plupart des fournisseurs de service téléphonique. L’afficheur vous permet de voir le nom, le numéro, la date et l’heure de l’appel. Les données apparaissent après la première ou la seconde sonnerie.
  • Page 32: Manqués

    Afficheur Répertoire de l’afficheur Comment fonctionne le répertoire de l’afficheur Le téléphone permet de conserver les données de l’afficheur en mémoire pour les 50 appels entrants. Les entrées sont conservées en mémoire dans l’ordre chronologique inversé. Le téléphone effacera l’entrée la plus ancienne lorsque le répertoire de l’afficheur est plein afin de libérer de l’espace pour les nouvelles données.
  • Page 33: Fonctionnement De L'afficheur

    Afficheur Fonctionnement de l’afficheur Jumelage de la mémoire Si le numéro de téléphone s’apparie aux sept derniers chiffres du numéro de téléphone de votre répertoire, le nom qui apparaît à l’écran s’appariera au nom dans le répertoire. Par exemple, si Christiane Smith appelle, son nom apparaîtra en tant que CHRIS si c’est la manière sont vous l’avez entré...
  • Page 34: Révision Du Répertoire De L'afficheur

    Afficheur Fonctionnement de l’afficheur Révision du répertoire de l’afficheur Révisez le répertoire de l’afficheur afin de savoir qui Rep. afficheur vous a appelé, pour retourner un appel ou pour copier le nom et le numéro de l’appelant dans le répertoire. vide L’inscription Rép.
  • Page 35: Visionnement Des Options De Composition

    Afficheur Fonctionnement de l’afficheur Visionnement des options de composition Même si les données de l’appelant du répertoire de l’afficheur ont 10 chiffres (l’indicatif régional plus le numéro à sept chiffres), dans certains endroits, vous pourriez avoir à composer uniquement sept chiffres, 1 ROBERT BROWN plus le numéro à...
  • Page 36: Fonctionnement De L'afficheur

    Afficheur Fonctionnement de l’afficheur Sauvegarder une entrée du répertoire de l’afficheur dans le répertoire 1. Lorsque dans le répertoire de l’afficheur, appuyez sur q ou p pour naviguer. /SELECT pour sélectionner une 2. Appuyez sur MENU Entrer numero entrée. 866288_ 3.
  • Page 37: Réglage De L'indicatif Régional

    Afficheur Fonctionnement de l’afficheur Réglage de l’indicatif régional Vous pouvez régler l’indicatif régional domestique et un total de quatre indicatifs régionaux domestiques. Si vous devez composer sept chiffres pour faire un appel local (aucun indicatif régional nécessaire), entrez votre indicatif régional en tant qu’indicatif régional domestique.
  • Page 38: Raisons Pour Lesquelles Les Données De L'afficheur N'apparaissent Pas

    Afficheur Raisons pour lesquelles les données de l’afficheur n’apparaissent pas Raisons pour lesquelles les données de l’afficheur sont manquantes : Message à l’écran Raison L’appelant préfère ne pas afficher son nom. NO.CONFIDENTIEL L’appelant préfère ne pas afficher son numéro de téléphone NOM CONFIDENT.
  • Page 39: Répondeur

    Répondeur Réglages du répondeur Utilisez le menu du répondeur d’un combiné du système pour régler le message d’annonce, pour mettre le répondeur en ou hors fonction ou activer la tonalité d’alerte de message, activer le filtrage >Repondeur d’appel, ou changer le nombre de sonneries, la durée d’enregistrement, ou le code d’accès à...
  • Page 40: Mettre Le Répondeur En Ou Hors Fonction

    Répondeur Réglages du répondeur Effacer un message d’annonce : 1. Lorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur MENU/ SELECT pour accéder au menu principal. /SELECT pour sélectionner >Répondeur. 2. Appuyez de nouveau sur MENU 3. Appuyez sur pour défiler jusqu’à l’option >Mess. d’annonce, puis sélectionnez /SELECT.
  • Page 41: Nombre De Sonneries

    Répondeur Réglages du répondeur Nombre de sonneries Vous pouvez régler le répondeur afin qu’il réponse après deux, trois, quatre, cinq, six ou même sept sonneries. Vous pouvez également sélectionner l’économie d’interurbain 2-4 ou 4-6. Si vous sélectionnez l’économie d’interurbain 2-4, le répondeur répondra aux appels après deux sonneries lorsque vous avez des nouveaux messages ou après quatre sonneries lorsque vous n’en avez pas.
  • Page 42: Alerte De Messages

    Répondeur Réglages du répondeur 5. Appuyez sur /SELECT pour sauvegarder le réglage. L’écran retournera MENU au menu précédent. REMARQUE : Pour plus de détails en rapport avec le filtrage d’appels, consultez la page 39. Alerte de messages Si l’alerte de messages est réglée à En fonction, vous entendrez le téléphone sonner toutes les 15 secondes lorsque vous avez des nouveaux messages.
  • Page 43: Code Prioritaire

    Répondeur Réglages du répondeur Code prioritaire Vous pouvez choisir votre code prioritaire pour quelqu’un de particulier afin de savoir qu’il vous appelle. Lorsque cette personne vous appelle et que vous avez entré un code prioritaire, le répondeur effectue la lecture du message d’annonce, le répondeur annoncera “Veuillez attendre un moment.
  • Page 44: À Propos Du Répondeur

    Répondeur À propos du répondeur Capacité des messages Le répondeur téléphonique peut enregistrer un maximum de 99 messages, selon la durée de chaque message. Les messages individuels devront avoir une durée maximale de quatre minutes et la durée totale d’enregistrement totale est de 25 minutes.
  • Page 45: Lecture Des Messages

    Répondeur Lecture des messages Si vous avez des nouveaux messages, vous n’entendrez que les nouveaux messages dans l’ordre chronologique. Si vous n’avez aucuns nouveaux messages, le système effectuera la lecture de tous les messages dans l’ordre chronologique. Avant la lecture de chaque message, vous entendrez le jour et l’heure de l’enregistrement.
  • Page 46: Mémo

    Répondeur Lecture des messages -OU- 1. Lorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur DELETE X. Le système annoncera, “Pour effacer tous les anciens messages, appuyez à nouveau sur la touche”. 2. Appuyez de nouveau sur DELETE X pour confirmer. Le système annoncera, “Tous les anciens messages sont effacés.”...
  • Page 47: Compteur De Messages

    Répondeur Compteur de messages Le compteur de messages affiche le nombre total de messages en mémoire dans la mémoire du répondeur. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les autres affichages du compteur de messages. Affichage du compteur de messages Aucun message. Nombre total de messages et de mémos.
  • Page 48: Accès À Distance

    Répondeur Accès à distance Vous pouvez rejoindre votre répondeur à distance en composant le numéro de téléphone de la maison, et ce, à l’aide d’un téléphone Touch-Tone. Accès au répondeur à distance : 1. Composez votre numéro de téléphone sur un téléphone Touch-Tone. 2.
  • Page 49: Appendice

    Appendice Tonalités d’alertes et voyants Icônes à l’écran Sonnerie hors fonction - la sonnerie du téléphone est hors fonction. Répertoire appels l’afficheur, nouveaux appels - nouveaux appels et appels manqués. 9/16 10:34 Compteur des messages - nombre total de messages. Tonalités d’alerte Un bip court Tonalité...
  • Page 50: Tonalités D'alertes Et Voyants

    Appendice Tonalités d’alertes et voyants Voyants IN USE Allumé lorsque le répondeur répond à un appel entrant Clignote rapidement lorsqu’un appel vous parvient. ANS ON Allumé lorsque le PLAY/STOP répondeur est en Allumé lorsque le fonction. répondeur effectue la lecture d’un message. Clignote lorsque vous avez des nouveaux messages.
  • Page 51: Messages Affichés À L'écran

    Appendice Messages affichés à l’écran Messages affichés à l’écran Un numéro est assigné à une adresse de composition abrégée. Assigne a la comp abreg #1 Toutes les entrées en mémoire dans le répertoire de l’afficheur Tous les appels ont été effacés. effaces Le message d’annonce a été...
  • Page 52: Dépannage

    Appendice Dépannage Si vous avez de la difficulté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous devraient régler le problème. Pour communiquer avec www.telephones.att.com le service à la clientèle, visitez notre site Web au 1-866-288-4268 ou communiquez avec nous au Mon téléphone ne fonctionne pas du tout.
  • Page 53 Appendice Dépannage Le système annonce, “L’heure et la journée ne sont pas réglés.” • Vous devrez régler l’horloge du système (page 10). J’entends des interférences, ou mon signal est faible lorsque je suis près du socle. • Si vous êtes abonné à la ligne d’accès numérique (DSL) pour le service Internet haute vitesse à...
  • Page 54 Appendice Dépannage Les messages sont incomplets. • Si un appelant vous laisse un très long message, il est possible qu’une partie ne soit pas enregistrée lorsque le système coupe l’appel après la durée maximum d’enregistrement est atteinte (page 39). • Si l’appelant effectue une pause plus de plus de trois secondes, le système cessera l’enregistrement et coupera l’appel.
  • Page 55 Appendice Dépannage Le répondeur n’enregistre pas les messages. • Assurez-vous que le répondeur est en fonction. Le voyant ANS ON téléphone devrait être allumée. • Assurez-vous que la mémoire du répondeur n’est pas pleine. • Si un télécopieur est branché à la ligne téléphonique, tentez de le débrancher. Si ceci règle le problème, consultez la documentation du télécopieur pour plus de détails en rapport avec la compatibilité...
  • Page 56: Entretien

    Appendice Entretien Prendre soin de votre téléphone • Votre téléphone sans fil contient des pièces sophistiquées, veuillez le manipuler avec soin. • Éviter de le manipuler rudement. • Déposez le combiné délicatement. • Conservez les matériaux d’emballage originaux afin de protéger votre téléphone si vous devez l’expédier ultérieurement.
  • Page 57: Mesures De Sécurité Importantes

    Appendice Mesures de sécurité importantes Ce symbole prévient l’utilisateur de la présence de directives importantes de fonctionnement et d’entretien de l’appareil dans le guide accompagnant ce produit. Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez toujours les mesures préventives de base lorsque vous utilisez cet appareil.
  • Page 58 Appendice Renseignements relatifs à l’homologation de la Commussion fédérale des communications (FCC), article 68 et l’ A CTA Si cet appareil a été homologué avant le 23 juillet 2001, il a été inscrit auprès de la commission fédérale des communications (FCC), selon l’article 68 de sa réglementation. Si l’appareil a été homologué...
  • Page 59 Appendice Renseignements relatifs à l’homologation de la Commission fédérale des communications (FCC) et à l’ A CTA 5. Compatibilité avec les appareils auditifs Si cet appareil est doté d’un combiné avec ou sans cordon, il est compatible avec les appareils auditifs pour malentendants.
  • Page 60: Fcc

    Appendice Article 15 des règlements de la FCC Certains dispositifs téléphoniques génèrent, utilisent et peuvent émettre des fréquences radio et, s’ils ne sont pas installés et utilisés correctement, peuvent même causer des interférences à la réception de la radio et de la télévisions. Cet appareil a été...
  • Page 61: Garantie Limitée

    Appendice Garantie limitée Les marques AT&T sont utilisées sous licence. Toute réparation, tout remplacement ou tout service sous garantie et toutes les questions en rapport avec cet appareil doivent être adressées www.telephones.att.com à : Advanced American Telephones, en visitant le ou en 1-866-288-4268.
  • Page 62 Appendice Garantie limitée 5. Comment obtenir le service sous garantie? www.telephones.att.com Pour obtenir le service sous garantie en visitant le 1-866-288-4268 en composant le REMARQUE : Avant d’appeler le numéro ci-dessus, veuillez consulter le guide d’utilisation. Une vérification des commandes et des fonctions de l’appareil peut vous épargner un appel de service.
  • Page 63: Spécifications Techniques

    Appendice Spécifications techniques Température de fonctionnement 32°F — 122°F 0°C — 50°C Entrée de l’adaptateur CA 120 V CA, 60 Hz Sortie de l’adaptateur C 9 V CA, 300 mA 1.2B...
  • Page 64: Index

    Index Index Accès à distance, 43 Date et heure, 10 Adaptateur d’alimentation, 4 Dépannage, 47-50 Afficheur Durée d’enregistrement, 39 Afficheur, Composer des entrées, 30 Afficheur, Effacer toutes les entrées, 30 Effacer Afficheur, Réviser les entrées, 29 Effacer une entrée de Angle de l’écran, 5 composition abrégée, 24 Annonce, messages d’, 34...
  • Page 65 Index Index Message, affichage du compteur, 42 Message, lecture, 40-41 Sourdine, 16 Mesures de sécurité importantes, 52 Spécifications techniques, 58 Mode d’alimentation par la ligne téléphonique, 13 Mode de composition, 12 Terminer un appel, 14 Tonalités d’alertes, 44 Noms Noms, entrer dans le Volume, commande de répertoire, 20, 23 Combiné, 16, 40...
  • Page 66: Carte D'accès À Distance

    ..........0 Système téléphonique à touches surdimensionnées avec répondeur et afficheur/afficheur de l’appel en attente modèle CL4940 2012 par Advanced American Telephones. Tous droits réservés. AT&T et le logo d’ A T&T sont des marques de commerce d’ A T&T Intellectual Property est authorisé...
  • Page 67 www.telephones.att.com Audio Assist et Message Guard sont des marques déposée de Advanced American Telephones. © 2012 Advanced American Telephones. Tous droits réservés. AT&T et le logo d’ A T&T sont des marques de commerce d’ A T&T Intellectual Property est authorisé sous licence par Advanced American Telephones, San Antonio, TX 78219. Imprimé...

Table des Matières