Page 2
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
Page 3
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement...
Page 4
• Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : – n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; – nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles ; •...
Page 5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, AVERTISSEMENT! assurez-vous que le câble d'alimentation L’appareil doit être installé uniquement n'est pas coincé ou endommagé. par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT! • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises et appareil endommagé.
Page 6
• Toute utilisation du produit intégré en tant réfrigération doivent être effectués par un que produit autonome est strictement professionnel qualifié. interdite. • Examinez régulièrement l'écoulement de • Ne placez aucun appareil électrique l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si (comme par exemple, une sorbetière) l'orifice est bouché, l'eau provenant du dans l’appareil si cela n’est pas autorisé...
Page 7
• N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Fixez l’appareil conformément aux Sécurité. instructions d’installation pour éviter tout risque d’instabilité de l’appareil. AVERTISSEMENT! Consultez les instructions d'installation pour installer votre appareil.
Page 8
radiateur ou d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson, sauf indication Dimensions hors-tout ¹ contraire dans les instructions d'installation. Assurez-vous que l’air peut circuler librement autour de l’arrière du meuble. Cet appareil doit être installé dans un lieu sec et bien ventilé...
Page 9
3.5 Inversion du sens d'ouverture de la porte min. 5 cm 200 cm Veuillez vous reporter au document séparé contenant des instructions sur l'installation et l’inversion du sens d’ouverture de la porte. ATTENTION! À chaque étape de réversibilité de la min.
Page 10
• la fréquence d’ouverture de la porte ; fonction Frostmatic. Le voyant Frostmatic • la quantité de denrées entreposées ; s’allume. • l’emplacement de l’appareil. 2. Placez les aliments dans le compartiment Un réglage intermédiaire est généralement le de congélation et maintenez la fonction plus indiqué.
Page 11
5.3 Décongélation l’appareil au moins 3 heures avec la fonction Frostmatic allumée. Avant d’être consommés, les aliments Les bacs du congélateur permettent de surgelés ou congelés peuvent être retrouver rapidement et facilement les décongelés au réfrigérateur ou dans un aliments que vous recherchez. sachet en plastique sous de l’eau froide.
Page 12
d’aliments frais non congelés directement aliments pour connaître la durée de à proximité. Placez les aliments à conservation des aliments. température ambiante dans la partie du • Il est important d’emballer les aliments de compartiment du congélateur où il n’y a manière à...
Page 14
6. Mettez l’appareil en marche et fermez la ATTENTION! porte. Une élévation de la température des 7. Réglez le thermostat pour obtenir le plus denrées congelées, pendant le de froid possible et faites fonctionner dégivrage, peut réduire leur durée de l'appareil au moins 3 heures avec ce conservation.
Page 15
Problème Cause probable Solution Le compresseur fonctionne en per‐ La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban‐ manence. deau de commande ». Trop d’aliments ont été introduits si‐ Attendez quelques heures et vérifiez multanément. de nouveau la température. La température ambiante est trop Reportez-vous au chapitre «...
Page 16
Problème Cause probable Solution La température à l’intérieur de l’ap‐ La température n’est pas réglée cor‐ Sélectionnez une température plus pareil est trop basse/élevée. rectement. élevée/plus basse. La porte n’est pas correctement fer‐ Reportez-vous à la section « Ferme‐ mée. ture de la porte ».
Page 17
9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à l’intérieur mêmes informations dans EPREL à l’aide du https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du de l’appareil et sur l’étiquette énergétique.
Page 18
correspondre aux indications du amples informations, notamment les plans de « Installation » de ce manuel d’utilisation. chargement. Veuillez contacter le fabricant pour de plus 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.
Page 19
PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Page 20
di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età...
Page 21
– non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili; • AVVERTENZA: Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull’apparecchiatura che nella struttura da incasso, siano libere da ostruzioni.
Page 22
• Prestare sempre attenzione in fase di • Accertarsi di non danneggiare i spostamento dell'apparecchiatura, dato componenti elettrici (ad es. la spina di che è pesante. Usare sempre i guanti di alimentazione, il cavo di alimentazione, il sicurezza e le calzature adeguate. compressore).
Page 23
infiammabili sull’apparecchiatura, al suo Autorizzato. Utilizzare solo ricambi interno o nelle immediate vicinanze. originali. • Non toccare il compressore o il • Tenere presente che la riparazione condensatore. Sono incandescenti. autonoma o non professionale possono • Non togliere o toccare gli oggetti nel vano avere conseguenze sulla sicurezza e congelatore con le mani bagnate o umide.
Page 24
AVVERTENZA! Fissare l'apparecchio secondo le istruzioni di installazione per evitare il rischio di instabilità dell'apparecchio. 3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² H2 (A+B) ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura senza l’impugnatura * compresa la larghezza delle cerniere ²...
Page 25
spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento In caso di dubbi sul luogo di installazione * compresa la larghezza delle cerniere dell’apparecchiatura, contattare il inferiori (8 mm) venditore, il nostro Centro di Assistenza o il Centro di Assistenza Autorizzato più Spazio complessivo necessario durante l’u‐...
Page 26
ATTENZIONE! ATTENZIONE! Consultare le istruzioni per l'installazione. In ogni fase di inversione della porta proteggere il pavimento da graffi con un 3.5 Possibilità di invertire la porta materiale resistente. Fare riferimento al documento separato con le istruzioni per l'installazione e l'inversione della porta.
Page 27
4.4 Frostmatic funzione La funzione Frostmatic viene utilizzata per Questa funzione si arresta eseguire il pre-congelamento e il automaticamente dopo 52 ore. È congelamento rapido in sequenza del vano possibile disattivare la funzione in congelatore. La funzione accelera il qualsiasi momento premendo congelamento di alimenti freschi e, al tempo l’interruttore Frostmatic per 2-3 secondi.
Page 28
Questa operazione dipende dal tempo a ATTENZIONE! disposizione e dal tipo di alimento. Le piccole porzioni possono essere cucinate In caso di scongelamento accidentale, ad direttamente, senza essere prima scongelati. esempio a causa di un’interruzione di corrente, se la corrente è rimasta spenta 5.4 Produzione di cubetti di più...
Page 29
6.3 Consigli per la conservazione di 6.4 Consigli per l’acquisto cibi congelati Dopo aver acquistato alimenti: • Il vano congelatore è quello • Assicurarsi che l'imballaggio non sia contrassegnato con danneggiato - il cibo potrebbe deteriorarsi. • L’impostazione della temperatura media Se la confezione è...
Page 30
Tipo di cibo Periodo di conserva‐ zione (mesi) Pollame 9 - 12 Manzo 6 - 12 Maiale 4 - 6 Agnello 6 - 9 Salsiccia 1 - 2 Prosciutto 1 - 2 Avanzi con carne 2 - 3 7. CURA E PULIZIA 7.3 Scongelamento del congelatore AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla...
Page 31
6. Accendere l’elettrodomestico e chiudere ATTENZIONE! lo sportello. Un innalzamento della temperatura 7. Impostare il regolatore di temperatura al dei cibi congelati durante lo livello massimo di raffreddamento e sbrinamento può ridurre la loro durata lasciare in funzione l'apparecchiatura per di conservazione.
Page 32
Problema Causa possibile Soluzione Il compressore funziona in modo La temperatura non è impostata cor‐ Vedere il capitolo “Pannello dei co‐ continuo. rettamente. mandi”. Sono stati introdotti molti alimenti Attendere alcune ore e ricontrollare contemporaneamente. la temperatura. La temperatura ambiente è troppo Vedere il capitolo “Installazione”.
Page 33
Problema Causa possibile Soluzione La temperatura all’interno dell’appa‐ La temperatura non è impostata cor‐ Impostare una temperatura superio‐ recchiatura è troppo bassa/troppo rettamente. re/inferiore. alta. La porta non è chiusa correttamen‐ Vedere la sezione “Chiusura della porta”. La temperatura degli alimenti è trop‐ Prima di introdurre gli alimenti, la‐...
Page 34
9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei È possibile trovare le stesse informazioni dati applicata sul lato esterno anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici.
Page 35
dimensioni dell’incavo e le distanze minime di contattare il produttore per qualsiasi altra dalla parte posteriore devono essere informazione, compresi i piani di carico. conformi a quanto indicato nel presente manuale d’uso sotto “Installazione”. Si prega 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo .