Page 1
MARQUE: AEG REFERENCE: A 75100 GA BLANC CODIC: 1876570...
Page 2
ARCTIS Gefrierschrank Congélateur Diepvriezer Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing PERFEKT IN FORM UND FUNKTION...
Page 3
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les pré- conisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Page 4
Chère Cliente, Cher Client Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé...
Avertissements importants La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes : Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Page 7
Avertissements importants Utilisation quotidienne • Ne placez pas dans l’appareil des produits contenant du gaz ou des liquides inflammables. • Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans l’appareil, elles pourraient éclater. • Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés et ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil ;...
• Suivez les instructions données pour l’installation. • Après la livraison, attendez 2 heures avant de brancher l’appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé. • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. En cas d’anomalie • En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "Que faire si...".
Retrait de la protection pour le transport L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pour le transport. 1. Enlevez les bandes autocollantes à gauche et à droite à l’extérieur de la porte. 2. Enlevez toutes les bandes autocollantes et rembourrages à l’intérieur de l’appareil (sauf la plaque signalétique).
Installation S’il n’est pas possible d’observer ces distances, une plaque isolante doit être placée entre la source de chaleur et l’appareil frigorifique. Si l’appareil est placé à côté d’un autre réfrigérateur ou congélateur, une distance latérale de 5 cm est nécessaire pour éviter la formation de condensation sur les côtés des appareils.
Installation Réversibilité de la porte La porte de cet appareil est réversible: son sens d’ouverture peut être modifié en fonction du souhait de l’utilisateur. Attention! Lors de la réversibilité de la porte, l’appareil doit être débranché. 1. Inclinez l’appareil vers l’arrière. 2.
Installation Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l’intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10A en 230 V. Important L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux pres- criptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F.
Description de l’appareil Vue de l’appareil = Tiroir (pour la conservation des produits surgelés et °C WÄRMER KÄLTER FROSTMATIC WARNUNG EIN/AUS -16-18 -20 -22 -24 congelés) = Tiroir (pour la conservation des produits surgelés et congelés) = Tiroir (pour la conservation des produits surgelés et congelés) = Tiroir (pour la congélation...
Description de l’appareil Bandeau de commande 1 Voyant de fonctionnement (vert) 2 Touche MARCHE/ARRET 3 Touche de réglage de la température (pour températures plus chaudes) 4 Indicateur de température 5 Touche de réglage de la température (pour températures plus froides) 6 Voyant FROSTMATIC (jaune) 7 Touche FROSTMATIC (pour une congélation rapide) 8 Voyant alarme (rouge)
Description de l’appareil celle que l’on désire obtenir dans l’appareil. Celle-ci est indiquée par un voyant clignotant. Température ACTUELLE: l’indicateur de température affiche la température qui règne effective- ment momentanément à l’intérieur de l’appareil. Elle est indiquée par un voyant allumé en continu. Indicateur de température L’indicateur de température peut afficher plusieurs informations.
Avant la mise en service 1. Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la pré- caution de nettoyer l’intérieur ainsi que les accessoires avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation.
FROID VENTILE Votre appareil est caractérisé par l’absence totale de givre sur les parois grâce au FROID VENTILE. Ce procédé consiste à faire circuler dans l’ap- pareil un air froid et sec grâce à une turbine ce qui dispense de l’opé- ration de dégivrage.
Anomalie de fonctionnement de l’appareil Si le système de contrôle électronique de l’appareil détecte une ano- malie technique qui empêche de mesurer la température ACTUELLE, tous les voyants de l’indicateur de température clignotent. L’appareil fonctionne avec un programme de secours jusqu’au moment où...
Page 19
Congélation et conservation • Pour obtenir les meilleurs résultats vous devez tenir compte du pou- voir de congélation de votre appareil, c’est à dire de la quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par 24 heures. Le pouvoir de congélation est indiqué sur la plaque signalé- tique de votre appareil.
Page 20
Congélation et conservation • Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans l’appareil, elles pourraient éclater. • A fin d’assurer le bon fonctionnement du congélateur ne placez pas les paquets directement contre la paroi arrière de l’appareil. 2. Assurez-vous que l’emballage des aliments congelés ou surgelés est intact et qu’il ne présente aucune trace d’humidité, signe d’un début de décongélation.
Symboles de produits congelés/Calendrier de congélation • Les symboles qui figurent sur les tiroirs correspondent à différents types de produits congelés. • Ces chiffres indiquent la durée maximale de conservation de chaque aliment exprimée en mois. La durée de conservation supérieure ou inférieure est valable en fonc- tion de la qualité...
Dégivrage Votre appareil est caractérisé par l’absence totale de givre sur les parois grâce au FROID VENTILE. Ce procédé consiste à faire circuler dans l’ap- pareil l’air froid et sec grâce à une turbine ce qui dispense de l’opéra- tion de dégivrage. Le dégivrage s’effectue alors AUTOMATIQUEMENT. Entretien et nettoyage Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de pro- preté.
Fermeture de la porte Il est possible d’éprouver une difficulté à rouvrir immédiatement la porte de l’appareil. Ceci est dû à un phénomène physique naturel. Après quelques instants, vous pourrez rouvrir la porte sans peine. Conseils d’économie d’énergie • N’installez pas l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou autres sources de chaleur.
Que faire si ... En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifica- tions. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente. Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapidement le service après-vente de votre magasin vendeur afin d’évi- ter toute altération des aliments.
Page 25
Que faire si ... Symptômes Cause possible Solutions La température est mal Veuillez consulter la partie réglée. "Mise en service". La porte est restée ouverte N’ouvrez pas la porte plus La température à trop longtemps. longtemps que nécessaire. l’intérierur du congéla- teur est trop chaude, le De trop grandes quantités voyant rouge est allumé,...
Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques: • Claquement On l’entend chaque fois que le compresseur se met en marche ou s’éteint. • Bourdonnement Dès que le compresseur se met en marche, vous l’entendrez bourdon- ner. •...
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission: satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité...