Page 1
MG Z S EV Manuel d'utilisation de la Navigation...
Page 2
Table des matières À propos de l’utilisation de ce manuel ..................3 Fonctions standard ........................7 Téléphonie Bluetooth....................... 15 Multimédia ..........................23 Interconnexion véhicule-téléphone portable* ..............33 Paramètres du véhicule ......................35 Paramètres ..........................37 Navigation ..........................39 Avis à l’utilisateur ..............................39 Présentation de l’écran.............................
Page 3
......................Menu Settings (Paramètres) ........................Diagnostic des pannes...
Page 4
La stratégie de notre entreprise est d’améliorer l’alimentation du véhicule et contactez un réparateur continuellement notre produit. Par conséquent, nous agréé MG local. Dans ces conditions, n’utilisez pas le nous réservons le droit d’apporter des modifications au système multimédia et de navigation, car cela pourrait produit, sans notification préalable, après l’impression du...
Page 5
GPS ou Internet. fonctionnement normal. Dans le cas contraire, • Le résultat de positionnement GPS indiqué par le contactez un réparateur agréé MG local pour obtenir système multimédia et de navigation est fourni au de l’aide.
Page 6
À propos de l’utilisation de ce manuel Mises en garde relatives à l’utilisation de Symboles utilisés l’écran Les symboles suivants utilisés dans le manuel attirent • Pour protéger l’écran contre les dommages, touchez votre attention sur des informations spécifiques. les boutons du panneau avec votre doigt uniquement (un stylet peut être utilisé...
Page 8
Fonctions standard précédente ; appuyez longuement sur ce bouton pour Fonctions standard rechercher et écouter la station précédente ; appuyez longuement sur ce bouton en continu pour que le Panneau de commande système effectue un cycle de recherche, s’arrête sur la station en cours d’écoute et reprenne la lecture.
Page 9
Fonctions standard Couper le son/Rétablir le son. Interface principale du système Radio/musique Appuyez sur cette touche pour accéder à l’interface Radio/musique. Navigation Appuyez sur cette touche pour accéder à l’interface Navigation. Android Auto * Appuyez sur cette touche pour accéder à l’interface Android Auto *.
Page 10
Fonctions standard • Video Apple CarPlay * Appuyez sur pour accéder à l’interface Appuyez sur cette touche pour accéder à l’interface des vidéos. Apple CarPlay *. • Display Off (Écran désactivé) Autres Appuyez sur pour éteindre l’écran et appuyez Appuyez sur ou faites glisser votre doigt vers de nouveau sur cette touche pour rallumer la gauche ou vers la droite en bas de l’écran pour...
Page 11
Fonctions standard Mise en marche/arrêt Mode veille Pour mettre le système multimédia en mode veille, Mise en marche appuyez longuement sur le bouton Power Si le contact du véhicule est coupé alors que le système (Marche/Arrêt) afin d’arrêter temporairement le était mode lecture,...
Page 12
Fonctions standard Boutons de commande au volant Lorsque vous écoutez la radio, appuyez brièvement sur ce bouton pour passer à la station précédente ; appuyez longuement sur ce bouton pour rechercher écouter station précédente ; appuyez longuement sur ce bouton en continu pour que le système effectue un cycle de recherche, s’arrête sur la station en cours d’écoute et reprenne la lecture.
Page 13
Fonctions standard Lors d’un appel/d’une conversation téléphonique, Réglage du volume appuyez brièvement sur ce bouton pour répondre • Le volume audio peut être réglé à l’aide du bouton ou pour raccrocher et appuyez longuement pour Power (Marche/Arrêt)/VOL situé sur le panneau de rejeter un appel entrant.
Page 14
Remarque : en cas de perte ou de violation de données lors de l’insertion ou de l’utilisation d’un périphérique de stockage USB, les données sont généralement irrécupérables. MG Motor UK décline toute responsabilité en cas de perte ou de violation de données.
Page 16
Téléphonie Bluetooth Téléphonie Bluetooth • Dans certains cas exceptionnels, la connexion sans fil Bluetooth peut produire une interruption ou Instructions une erreur dans le processus de transmission et • La connexion à tous les téléphones portables équipés empêcher le système multimédia de s’appairer et de la technologie sans fil Bluetooth n’est pas garantie.
Page 17
Téléphonie Bluetooth Appairage et connexion Bluetooth • Le système affiche l’adresse Bluetooth et le nom du périphérique. Si le Bluetooth n’est pas activé, aucune icône Bluetooth • Activez le Bluetooth sur le téléphone portable et ne s’affiche dans la barre d’état ; si le Bluetooth est activé recherchez le système multimédia pour procéder à...
Page 18
Téléphonie Bluetooth Pavé numérique Appuyez sur pour passer un appel ; lorsque le téléphone est connecté par Bluetooth, appuyez sur Dans l’interface téléphonique Bluetooth, appuyez sur pour raccrocher. [Keypad] (Pavé numérique) pour accéder à l’interface du pavé numérique. 5 Zone de saisie du pavé numérique Vous pouvez saisir les chiffres et les symboles à...
Page 19
Téléphonie Bluetooth connexion). Contacts Dans l’interface Contacts, cliquez sur pour Appuyez sur [Contacts] dans l’interface téléphonique télécharger les contacts manuellement. Bluetooth pour accéder à l’interface des contacts. Nom du contact Rechercher un contact Dans l’interface, appuyez sur [Contacts Search] (Rechercher des contacts), saisissez la première lettre du nom du contact que vous recherchez.
Page 20
Téléphonie Bluetooth Remarque : sur certains téléphones portables, une Historique des appels boîte de dialogue vous demandant si vous souhaitez Dans l’interface téléphonique Bluetooth, appuyez sur [Call télécharger les contacts du téléphone par Bluetooth History] (Historique des appels) pour accéder à l’interface s’affiche avant le téléchargement des contacts du de l’historique des appels.
Page 21
Téléphonie Bluetooth Appels reçus : Passer un appel Vous pouvez passer un appel en utilisant les méthodes Appels manqués : suivantes : Nom/numéro de téléphone du contact • Composer le numéro sur le pavé numérique : Durée de la conversation reportez-vous au paragraphe «...
Page 22
Téléphonie Bluetooth Appel entrant Basculement en mode privé Répondre à un appel entrant • Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur • Appuyez brièvement sur le bouton au volant pour répondre à un appel entrant. • Répondez à l’appel entrant depuis votre téléphone portable.
Page 24
Multimédia Multimédia Radio Appuyez sur la zone Radio/Musique de l’interface Précautions relatives à la lecture des supports de principale, puis appuyez de nouveau sur [Radio] pour stockage accéder à l’interface de la radio. • Le système prend en charge les périphériques USB et les supports de stockage Bluetooth.
Page 25
Multimédia Appuyez sur cette touche pour afficher des informations à propos de la radio, par exemple du texte ou des images. Liste des stations Liste des stations favorites Ajouter une station aux favoris/Supprimer une station des favoris Station suivante Appuyez brièvement cette touche...
Page 26
Multimédia Affichage des stations favorites FM/AM Informations relatives à la radio Appuyez sur cette touche pour afficher des informations à propos de la radio, par exemple du texte ou des images. Liste des stations Liste des stations favorites Ajouter une station aux favoris/Supprimer une station des favoris Station suivante Appuyez...
Page 27
Multimédia Musique via un périphérique USB Périphérique USB Insérez un périphérique de stockage USB dans le port Lorsque deux périphériques USB sont insérés, vous USB pour que le système charge automatiquement la pouvez choisir de lire de la musique depuis l’un ou musique du périphérique de stockage.
Page 28
Multimédia Vous pouvez choisir la lecture en boucle simple, la Musique via Bluetooth lecture en boucle du dossier et la lecture en boucle Pour lire de la musique via Bluetooth, connectez d’abord un périphérique Bluetooth. Reportez-vous au paragraphe intégrale. « Appairage et connexion Bluetooth » du chapitre Piste suivante «...
Page 29
Multimédia Lecture/Pause Vidéo via un périphérique USB Nom de la chanson/de l’artiste/de l’album Insérez un périphérique de stockage USB dans le Piste suivante port USB. Le système charge automatiquement les vidéos du périphérique de stockage. Piste précédente Dans cette interface, appuyez sur [Audio] pour accéder à Remarque : en raison des différences de taux de l’interface des paramètres de son.
Page 30
Multimédia Dans l’interface principale, appuyez sur [Video] pour Barre de progression de la lecture accéder à l’interface de lecture de vidéos. Faites glisser la barre de progression pour passer à un Remarque : lors de la lecture d’une vidéo, appuyez point de lecture donné.
Page 31
Multimédia Photos Interface d’affichage des photos Insérez un périphérique de stockage USB dans le port USB. Le système charge automatiquement les images du périphérique de stockage. Dans l’interface principale, appuyez sur [Picture] (Photos) pour accéder à l’interface de lecture des photos. Appuyez sur un fichier image pour l’afficher en plein écran.
Page 32
Multimédia Lorsque deux périphériques USB sont insérés, vous pouvez choisir d’afficher des images depuis l’un ou l’autre des périphériques en appuyant sur USB1 ou sur USB2. Remarque : le système prend en charge l’affichage de photos stockées sur un périphérique USB. En raison des différences de résolution des images, de taux de compression du format et d’autres facteurs, il est possible que certaines photos ne puissent pas être...
Page 34
Interconnexion véhicule-téléphone portable * Android Auto * Uniquement sur les modèles équipés de l’interconnexion véhicule-téléphone portable. Android Auto * permet l’interaction d’informations entre Apple CarPlay * le téléphone portable et le système multimédia embarqué ; ces informations peuvent concerner les Apple CarPlay * permet l’interaction d’informations entre cartes, la musique, le téléphone, les SMS et la le téléphone portable et le système multimédia...
Page 36
Paramètres du véhicule Paramètres du véhicule Réglages d’usine Dans l’interface des paramètres du véhicule, appuyez sur Dans l’interface principale, appuyez sur [Car] (Véhicule) [Factory Setting] (Réglages d’usine) pour accéder à pour accéder à l’interface Vehicle Settings (Paramètres du l’interface des paramètres de restauration des réglages véhicule).
Page 38
Paramètres Paramètres Paramètres d’affichage Dans l’interface principale, appuyez sur la zone Setup Dans l’interface des paramètres, appuyez sur [Display] (Configuration) pour accéder à l’interface des paramètres. (Affichage) pour accéder à l’interface des paramètres d’affichage. Cette interface vous permet de paramétrer la Paramètres audio langue, la luminosité, le mode de rétroéclairage et les Dans l’interface des paramètres, appuyez sur [Audio]...
Page 40
Navigation Avis à l’utilisateur Présentation de l’écran Le système de navigation est équipé d’un récepteur GPS Configuration initiale de l’écran intégré qui vous permet de trouver l’itinéraire à suivre Lors de la première utilisation du logiciel de navigation, pour atteindre votre destination. Le système de processus configuration initiale...
Page 41
Navigation Écran de navigation L’écran de navigation principal affiche l’itinéraire planifié sur une carte. Le système MG Touch Navigation utilise des cartes numériques qui ne sont pas simplement les versions informatisées des cartes traditionnelles sur papier. Comme pour les cartes routières sur papier, le mode 2D des cartes numériques vous permet de voir les...
Page 42
Navigation Affiche le nom de la prochaine rue. Si vous n’avez pas sélectionné de destination, vous pouvez voir les numéros des habitations situées à proximité, s’ils sont disponibles. Menu de navigation Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu de navigation.
Page 43
Navigation 10 Nom de la rue Trois champs de données affichent les informations suivantes : Affiche le nom de la rue actuelle. Appuyez sur le nom • l’heure d’arrivée estimée à la destination ; de la rue pour ouvrir l’écran Where Am I (Où suis-je). •...
Page 44
Navigation Vue d’une intersection Vue d’un tunnel Si vous approchez d’une sortie d’autoroute ou d’une Lorsque vous entrez dans un tunnel, la carte est intersection complexe informations remplacée par l’image générique d’un tunnel afin que les pertinentes sont disponibles, la carte est remplacée par routes et les bâtiments de surface ne puissent pas vous une vue 3D de l’intersection.
Page 45
Navigation enregistrée ou un itinéraire enregistré. Vous Menu de navigation pouvez également rechercher vos destinations récentes dans l’historique. Les options de menu suivantes s’affichent lorsque vous Multipoint Route (Itinéraire avec plusieurs étapes) naviguez sans avoir planifié d’itinéraire : Créez votre itinéraire comprenant une ou...
Page 46
Navigation La planification d’un itinéraire vous permet également Consultez les autres itinéraires pour éviter un tronçon de route ou pour éviter une route spécifique d’accéder aux options de menu suivantes : empruntée par l’itinéraire que vous avez planifié. Route Summary (Récapitulatif de l’itinéraire) Affichez l’intégralité...
Page 47
[New Route] (Nouvel itinéraire), puis [Address] (Adresse). 2 Par défaut, le système MG Touch Navigation propose le pays et la ville de votre position actuelle (ou, en cas Le champ de saisie apparaît en haut de l’écran. À droite du dׄ...
Page 48
Navigation Si nécessaire, sélectionnez une rue en procédant Si nécessaire, modifiez le pays en procédant comme suit : comme indiqué ci-dessus. Si vous ne souhaitez pas saisir de numéro d’habitation, saisissez la rue et appuyez sur [Go to Street] (Aller à Rue). Le point central de la rue est désormais la destination de l’itinéraire.
Page 49
Navigation Les catégories de recherche prédéfinies Recherchez la ville de votre choix. Poursuivez la apparaissent : MG dealers (Concessionnaires MG), recherche comme décrit précédemment Accommodation (Hébergement), etc. Utiliser les catégories de recherche rapide Si vous avez planifié un itinéraire, le système La fonction de recherche rapide vous permet de trouver recherche le lieu souhaité...
Page 50
Navigation Appuyez [Search Name Category] 3 Appuyez sur l’une des touches de recherche rapide (Rechercher par nom ou catégorie). pour obtenir instantanément une liste des lieux que Sélectionnez la zone dans laquelle vous souhaitez vous recherchez. rechercher un lieu : Les lieux de la liste peuvent être répertoriés selon la •...
Page 51
Navigation (Facultatif) Si vous avez sélectionné [In a town] (Dans • leur distance depuis la ville sélectionnée ; une ville), sélectionnez la ville dans laquelle vous • leur distance depuis la destination ou souhaitez effectuer la recherche. • la distance du détour nécessaire. Sélectionnez l’une des principales catégories de lieux, Appuyez sur pour réorganiser la liste.
Page 52
Navigation Appuyez sur la position que vous souhaitez définir comme destination. Si nécessaire, parcourez la liste pour afficher d’autres résultats. (Facultatif) Si nécessaire, appuyez sur pour activer l’option de modification afin de pouvoir renommer ou supprimer les positions enregistrées. Sélectionner un élément de l’historique Les destinations que vous avez choisies dernièrement apparaissent dans...
Page 53
Navigation destination. Le curseur se place sur la nouvelle Dans le menu Navigation, appuyez sur [New Route] position. (Nouvel itinéraire), puis [Coordinates] Appuyez sur [Select as destination] (Sélectionner comme (Coordonnées). destination) pour confirmer la destination. Vous pouvez saisir les valeurs de la latitude et de la Vous pouvez également sélectionner un point situé...
Page 54
Navigation Modification de l’itinéraire Appuyez sur pour enregistrer la position. Planifier un itinéraire avec plusieurs étapes Pour ajouter les adresses de votre domicile et de votre lieu de travail dans les positions enregistrées, Sur l’écran de navigation, appuyez sur la touche pour procédez comme suit : accéder au menu Navigation.
Page 55
Navigation Ajouter une étape 1 La première ligne en partant du bas correspond au Si vous avez déjà planifié un itinéraire et que vous point de départ de l’itinéraire, qui correspond sélectionnez une nouvelle destination en suivant les généralement à la position GPS actuelle. Appuyez sur étapes décrites ci-dessus, l’itinéraire calculé...
Page 56
MG Touch Navigation Pour obtenir une vue d’ensemble de l’itinéraire planifié recalcule celui-ci en fonction de la destination sur la carte et pour vérifier les différents paramètres de enregistrée et/ou des étapes. l’itinéraire planifié, procédez comme suit :...
Page 57
Navigation relatives à l’itinéraire, par exemple pour Sur l’écran de navigation, appuyez sur la touche afficher uniquement les tronçons d’autoroute pour accéder au menu Navigation. ou les routes à péage. • Appuyez sur [Alternatives] (Autres Dans le menu Navigation, appuyez sur [Route itinéraires) pour afficher la liste des autres Summary] (Récapitulatif de l’itinéraire).
Page 58
Navigation Sur l’écran Récapitulatif de l’itinéraire, appuyez sur pour effectuer des actions supplémentaires, par exemple pour modifier vos préférences d’itinéraire ou pour afficher l’itinéraire. Lancer une simulation Pour lancer une simulation de navigation qui présente l’itinéraire planifié, procédez comme suit : Sur l’écran de navigation, appuyez sur la touche pour accéder au menu Navigation.
Page 59
Navigation Appuyez sur Informations utiles pour arrêter la simulation. Appuyez sur , puis sur [Useful Information] (Informations utiles) pour ouvrir le menu des informations utiles et accéder à diverses fonctions supplémentaires. 1 Where Am I (Où suis-je) Affiche des informations sur votre position actuelle (latitude, longitude, ville la plus proche, prochaine rue transversale, etc.) ou sur la dernière position connue si la réception GPS n’est pas disponible.
Page 60
Navigation Appuyez puis sur [Save Location] Country Information (Informations sur le pays) (Enregistrer la position) pour ajouter votre position actuelle aux positions enregistrées et pour consulter Accédez à une liste de pays contenant des les informations concernant le pays. informations utiles sur la conduite dans le pays sélectionné...
Page 61
• Voice Guidance (Guidage vocal) : désactivez les configurer les paramètres du programme et modifier le instructions verbales. Cette fonction est activée par comportement du système MG Touch Navigation. défaut. Paramètres Route Preferences (Préférences • Say Road Names in Native Language Area (Prononcer les d’itinéraire)
Page 62
: système – Medium (Moyen) : l’instruction vocale est donnée à MG Touch Navigation peut vous avertir si vous dépassez la l’approche de la manœuvre suivante et elle est limite de vitesse. Ces informations peuvent ne pas être répétée juste avant la manœuvre.
Page 63
Navigation (visuel ou audio et visuel) et la distance entre le danger et vous ne pouvez configurer qu’un seul champ de la réception de l’avertissement. données et choisir d’afficher la direction ou l’altitude. • Route Progress (Barre progression Paramètres Navigation View (Écran de navigation) l’itinéraire) : activez ou désactivez...
Page 64
Le système situations, le système peut proposer un autre itinéraire MG Touch Navigation peut ne pas prendre en charge en cas de problème de circulation sur la route. toutes les unités répertoriées dans certaines langues de •...
Page 65
Solution 1 : si le numéro de rue n’est pas connu ou que système MG Touch Navigation. le système MG Touch Navigation ne le trouve pas, Impossible de recevoir le signal GPS sélectionnez uniquement le nom de la rue. Ainsi, le système MG Touch Navigation vous guide jusqu’au point...
Page 66
Problème : certaines touches du clavier sont grisées et ne peuvent pas être utilisées. Appuyez sur , [Settings] (Paramètres), puis sur Cause : le système MG Touch Navigation dispose d’un [Route Preferences] (Préférences d’itinéraire). clavier intelligent pour la recherche d’adresses, ce qui Appuyez sur [Route Planning Method] (Méthode de...
Page 67
Navigation Appuyez sur , [Settings] (Paramètres), puis sur [Navigation View] (Écran de navigation). Appuyez [Junction View] (Vue d’une intersection). La vue des intersections ne s’affichera plus.
Page 68
MG MOTOR EU SAIC Motor Europe B.V. Oval Tower 15th floor De Entree 159 1101 HE Amsterdam, The Netherlands Pensez à covoiturer #SeDéplacerMoinsPolluer...