Télécharger Imprimer la page

Mitsubishi Electric SD206U Manuel D'utilisation page 5

Publicité

MISE EN GARDE :
S'il se produit quelque chose d'anormal avec le project-
eur, débranchez-le immédiatement.
Si de la fumée, des bruits ou des odeurs étranges proviennent du
projecteur, ne l'utilisez pas. Cela pourrait provoquer un incendie ou
un choc électrique. Dans ce cas, débranchez-le immédiatement et
contactez votre revendeur.
Ne démontez jamais le boîtier.
Ce projecteur renferme des circuits haute tension. Un contact acci-
dentel peut provoquer un choc électrique. Ne tentez pas de réparer
ou d'intervenir sur ce produit vous-même, sauf dans la mesure pre-
scrite dans le mode d'emploi. Si vous souhaitez réparer, régler ou
inspecter le projecteur, contactez votre revendeur.
fi
Ne modi
ez pas le projecteur.
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne continuez pas à utiliser un projecteur endommagé.
Si le projecteur a subi une chute et que son boîtier est endommagé,
débranchez le projecteur et contactez votre revendeur pour qu'il
l'examine. Si vous continuez à utiliser le projecteur endommagé,
vous risquez de provoquer un incendie.
Ne démontez jamais le boîtier.
Cela pourrait provoquer un incendie.
Utilisez la tension correcte.
Si vous utilisez une tension incorrecte, vous risquez de provoquer un
incendie.
Ne placez pas le projecteur sur une surface irrégulière.
Placez le projecteur sur une surface plane et stable uniquement.
Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur
fonctionne.
Vous pourriez vous faire mal aux yeux. Ne laissez jamais des
enfants regarder dans l'objectif lorsque le projecteur fonctionne.
Ne débranchez pas l'appareil pendant qu'il fonctionne.
Vous risqueriez de griller la lampe ou de provoquer un incendie, un
choc électrique ou d'autres problèmes. Attendez que le ventilateur
s'arrête avant de débrancher l' appareil.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Ce matériel a été testé et s'est avéré conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 du règle-
ment FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résiden-
tielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se
produiront pas sur certains types d'installations. Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télé, cela pouvant être
déterminé en éteignant et en allumant le matériel, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plu-
sieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez l'écart entre le matériel et le récepteur.
Connectez le matériel sur une prise de courant placée sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Consultez votre revendeur ou un technicien Radio/TV expérimenté afin de leur demander conseil.
Les changements ou modifications non-approuvés expressément par Mitsubishi peuvent annuler le droit de l'utilisa-teur à faire fonctionner ce
matériel.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ D'INDUSTRY CANADA
Cet appareil numérique de la classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
Ne touchez pas les grilles de sortie de l'air et la grille de
ventilation de l'appareil.
Ne touchez pas ces éléments et ne posez pas d'autre appareil à
proximité, car ils deviennent brûlants lorsque le projecteur fonc-
tionne. La grille de sortie de l'air et la grille de ventilation peuvent pro-
voquer des blessures ou endommager les autres appareils. De
même, ne posez pas le projecteur sur un bureau qui ne résisterait
pas bien à la chaleur.
Ne regardez pas dans la grille de sortie d'air lorsque le
projecteur fonctionne.
La chaleur, la poussière, etc. qui en sortent risquent de vous faire
mal aux yeux.
Ne pas obstruer l'arrivée d'air ni les grilles d'échap-
pement.
Si ces sections sont obstruées, l'intérieur du projecteur risque de
chauffer, ce qui entraînerait une détérioration de la qualité du projec-
teur et un feu.
Ne pas utiliser de vaporisateurs ou de solvants inflam-
mables (benzène, diluant, etc.) à proximité du projecteur.
Tout produit inflammable peut entraîner des risques d'incendie ou de
panne car las température à l'intérieur du projecteur augmente con-
sidérablement lorsque la lampe est allumée.
Emplacement d'installation
Par mesure de sécurité, ne placez le projecteur à aucun emplace-
ment soumis à des températures et à une humidité élevées. Lors du
fonctionnement, respectez la température, l'humidité et l'altitude
indiquées ci-des-sous.
Température de fonctionnement : entre +5°C (+41°F) et +35°C
(+95°F)
Humidité de fonctionnement : entre 30 % et 90 %
Ne placez jamais un appareil qui produit de la chaleur sous le
projecteur, sous peine de provoquer une surchauffe.
N'installez pas le projecteur sur une surface instable ou soumise
à des vibrations.
N'installez pas le projecteur près d'un appareil produisant un fort
champ magnétique. Évitez également d'installer le projecteur à
proximité d'un câble transmettant une forte intensité de courant.
Placez le projecteur sur une surface résistante et dépourvue de
vibrations. Autrement, il pourrait tomber et provoquer des
blessures ou des dom-mages graves.
Ne mettez pas le projecteur debout. Il pourrait tomber et provo-
quer des blessures ou des dom-mages graves.
Une inclinaison du projecteur supérieure à ±10° (droite et
gauche) ou à ±15° (avant et arrière) peut provoquer des
problèmes ou l'explosion de la lampe.
Ne placez pas le projecteur à proximité d'une installation de condition-
nement d'air ou d'un chauffage, afin d'éviter que les grilles d'entrée et
de sortie de l' air ne soient exposées à de l'air chaud.
FR-5

Publicité

loading