Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Desinfektionsspender Säule Serie 950
Disinfectant dispenser column Range 950
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie- en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montażu i obsługi
Monterings- og brugsanvisning
DK
Monterings- og bruksanvisning
N
Monterings- och bruksanvisning
SE
HEWI | 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hewi 950.06.103XA

  • Page 1 Installation and operating instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi Monterings- og brugsanvisning Monterings- og bruksanvisning Monterings- och bruksanvisning HEWI | 1...
  • Page 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) Supporto HEWI 0049 5691 82-0 Soporte HEWI 0049 5691 82-0 Wsparcie HEWI 0048 22 330 0052 HEWI support 0049 5691 82-0 HEWI support 0049 5691 82-0 HEWI support 0049 5691 82-0 2 | HEWI...
  • Page 3 Rengøring og pleje Information sur le produit Produkt information Montage Montage Gebruikersinformatie Brukerinformasjon Reiniging en onderhoud Rengjøring og pleie Productinformatie Produktinformasjon Montage Montering Informazioni per l'utente Användarinformation Manutenzione e pulizia Rengöring och underhåll Informazioni sul prodotto Produktinformation Montaggio Montering HEWI | 3...
  • Page 4 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Haftungsausschluss Exclusion of liability Die Firma HEWI übernimmt keine Haftung für HEWI accepts no liability whatsoever for damage to Personen- oder Sachschäden, die durch unsachge- persons or property that occurs or has occurred as mäße Montage, Anwendung oder Reinigung,...
  • Page 5 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Exclusion de garantie Uitsluiting van aansprakelijkheid La societé HEWI ne saurait être tenue responsable De firma HEWI is niet aansprakelijk voor persoonlijk des dommages matériels ou blessures occasionnés letsel of materiele schade, die ontstaat of ontstaan is...
  • Page 6 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Exención de responsabilidad Esclusione di responsabilità La ditta HEWI declina qualsiasi responsabilità per La empresa HEWI no acepta responsabilidad alguna por lesiones personales ni daños materiales que se danni a persone o cose dovuti a un montaggio e/o...
  • Page 7 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Wyłączenie odpowiedzialności Ansvarsfraskrivelse Firma HEWI nie ponosi odpowiedzialności za HEWI påtager sig intet ansvar for personskader eller szkody osobowe lub rzeczowe spowodowane materielle skader, der opstår eller er opstået som nieprawidłowym montażem lub użytkowaniem, følge af forkert installation, anvendelse eller ren- w szczególności powstałe w związku z nie-...
  • Page 8 | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Ansvarsfraskrivelse Ansvarsfriskrivning HEWI påtar seg intet ansvar for personskade eller Företaget HEWI ikläder sig inget ansvar för person- materielle skader forårsaket av feil montering eller eller sakskador som uppstår eller har uppstått p.g.a.
  • Page 9 Ÿ Rinse with cold water immediately after cleaning. Élimination Ÿ Note the material-specific information on suitable/unsuitable cleaning products. Le produit et l'emballage doivent être éliminés con- formément aux prescriptions nationales applicables. Ÿ Try out all products on an inconspicuous area HEWI | 9...
  • Page 10 Ÿ Agentes de limpieza alcalinos, ácidos o clorados Ÿ Applicare sempre il detergente su un panno e y disolventes non direttamente sulla superficie. Ÿ Aparatos de limpieza por chorro de vapor Ÿ Risciacquare con acqua fredda subito dopo la 10 | HEWI...
  • Page 11 Ÿ Ikke bruk midler med ukjent sammensetning. Uegnede rengjøringsmidler Ÿ slipende produkter / gjenstander (f.eks. skure- Rengøring midler, skuresvamp, børster, stålull, mikrofiber) FORSIGTIG! Verletzungsgefahr Ÿ alkaliske, sure og klorholdige rengjøringsmidler, løsningsmidler Forkert montering/brug kan medføre ulykker og Ÿ damprensere personskader. HEWI | 11...
  • Page 12 Ÿ abrasiva medel/föremål (t.ex. skurmedel, skursvamp, borstar, stålull, mikrofiber, fläcksudd) Ÿ alkaliska, syra- och klorhaltiga rengöringsmedel, lösningsmedel) Ÿ ångstråltvätt Ÿ Behandla inte metallkomponenter med järnhaltiga föremål (t.ex. skursvamp, stålull). Avfallshantering Bortskaffning av produkt och förpackning omfattas av relevanta nationella föreskrifter. 12 | HEWI...
  • Page 13 Dati tecnici | Datos técnicos | Informacje tech- Instrucciones de funcionamiento | Instrucje niczne | Tekniske data | Teknisk informasjon użytkowania | Brugsanvisning | Bruksanvisning Tekniska data Bruksanvisning Batterie Battery Pile Batterij Batteria 9V (6x AA 1,5V) Batería Bateria M9500.29 Batteri Batteri Batteri HEWI | 13...
  • Page 14 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż Montage | Montering | Montering SW 5 SW 2,5 14 | HEWI...
  • Page 15 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż Montage | Montering | Montering SW 2,5 M9500.29 M9500.29 HEWI | 15...
  • Page 16 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż Montage | Montering | Montering M9500.29 16 | HEWI...
  • Page 17 HEWI | 17...
  • Page 18 18 | HEWI...
  • Page 19 HEWI | 19...
  • Page 20 GERMANY HEWI Heinrich Wilke GmbH Prof.-Bier-Straße 1-5 D-34442 Bad Arolsen Phone: +49 5691 82-0 Fax: +49 5691 82-319 international@hewi.de UNITED KINGDOM HEWI (UK) Limited Holm Oak Barn, Beluncle Halt Stoke Road, Hoo Rochester, Kent ME3 9NT www.hewi.com info@hewi.co.uk M9500.31 2022/12...

Ce manuel est également adapté pour:

950 serie950.06.10301