Page 1
CS232020S REFRIGERATOR-FREEZER type I KÜHL-GEFRIER-Typ I FRIGO-CONGELATORE di tipo I RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I HLADILNO-ZAMRZOVALNI APARAT tipa I ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I...
Page 3
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
Page 4
Sommaire Index Premièrement la sécurite! /28 Safety first /1 Avertissements et conseils importants /29 Electrical requirements /2 Installation /29 Transportation instructions /2 Branchement au réseau /30 Installation instructions /2 Presentation de l’appareil /30 Getting to know your appliance /3 Réversibilité de la porte /30 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Mise en fonctionnement /30 Temperature control and adjustment /4...
Page 8
Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
Page 9
Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
Page 10
Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 4. Cooked dishes should be stored in airtight smooth surface. The two front feet can be containers. adjusted as required.To ensure that your 5. Fresh wrapped produce can be kept on appliance is standing upright adjust the two the shelf.
Page 11
Instruction for use 8. Do not load the appliance immediately it is Temperature control and adjustment switched on. Wait until the correct storage Operating temperatures are controlled by the temperature has been reached. We thermostat knob (Item 5) and may be set at recommend checking the temperature with an any position between MIN and MAX (the accurate thermometer (see;...
Page 12
Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb (Item 10) A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts In case that the light bulb is out of function it is automatically. The defrost water runs to the easily to replace. First make sure that the drain tube via a collection container at the refrigerator / freezer is disconnected from the back of the appliance (Item 6).
Page 13
Instruction for use Do’s and don’ts 8. Any dust that gathers on the condenser, which is located at the back of the appliance, Do- Clean and defrost your appliance should be removed once a year with a regularly (See "Defrosting") vacuum cleaner.
Page 14
Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Energy Consumption compartment. Don’t- Store melon in your fridge. It can be Maximum frozen food storage volume is achieved without using the middle and upper chilled for short periods as long as it drawer provided in the freezer compartment.
Page 15
Instruction for use Information concerning the noise Troubleshooting and the vibrations which might If the appliance does not operate when appear during the operation of the switched on, check; appliance • That the plug is inserted properly in the socket and that the power supply is on. (To 1.
Page 16
Instruction for use Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER type I CS232020S Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer - usable volume (l.) Refrigerator - useful volume Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1) Power consumption (kWh/year) (2)
Page 17
Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
Page 18
Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht elektrischen Anschlüsse müssen den transportiert, so muß...
Page 19
Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten Verbrauchsdatum achten und die betragen : angegebenen Lagerbedingungen unbedingt zu Gasherden 300 mm einhalten. zu Heizkörper 300 mm 3. Bewahren Sie Milchprodukte im zu Gefriergeräten 25 mm speziellen Türfach auf. 3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, 4.
Page 20
Gebrauchsanweisung 1. Um den korrekten Betrieb des Geräts zu Temperaturregelung. erhalten, den Thermostat auf eine mittlere Einstellung der Temperatur Position einstellen. Mit den Thermostat kann die die gewünschte 2. Sie können Lebensmittel in das Gerät Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5). einräumen, wenn eine geeignete Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur Kühltemperatur erreicht ist.
Page 21
Gebrauchsanweisung Wischen Sie das Tauwasser auf, das sich am Abtauen des Gerätes Boden des Gefrierabteils angesammelt hat, Kühlabteil und trocknen Sie den Innenraum nach dem Das Abtauen erfolgt vollautomatisch während Abtauen gründlich ab (Abb. 8). der Kompressor von dem Thermostat Verbinden Sie den Netzstecker mit der unterbrochen wird.
Page 22
Gebrauchsanweisung • Um eine Türablage zu entfernen, zunächst Reinigung und Pflege den gesamten Inhalt der Ablage entfernen 1. Vor der Reinigung empfiehlt es sich, das und dann einfach vom Boden her nach oben Gerät ggf. an der Steckdose abzuschalten drücken. und den Netzstecker zu ziehen.
Page 23
Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”). werden, so daß...
Page 24
Gebrauchsanweisung Energieverbrauch Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne können mittlere und obere Schublade im Tiefkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden wurde bei komplett gefülltem Tiefkühlfach Betrieb zunehmen. ohne mittlere und obere Schublade ermittelt.
Page 25
Hauptschalter auf Aus steht; • ob der Temperaturwahlschalter richtig eingestellt wurde; Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) KÜHL-GEFRIER-Typ I CS232020S Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l) Gefriervermögen in kg /24h Energie-Effizienz-Klasse (1) Energieverbrauch KWh/Jahr (2) Lagerzeit bei Störung (h)
Page 26
Istruzioni per l'uso Complimenti per la scelta di un elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 12 ore prima accenderlo, consentire...
Page 27
Istruzioni per l'uso 3. La mancata osservanza delle istruzioni sopra Requisiti elettrici riportare può causare danni all'elettrodomestico Prima di inserire la spina nella presa a muro dei quali il produttore non è responsabile. assicurarsi che la tensione e la frequenza 4.
Page 28
Istruzioni per l'uso 4. L'elettrodomestico deve essere collocato su 5. I prodotti freschi incartati possono essere una superficie piana. È possibile regolare i conservati sulla mensola. La frutta fresca e le due piedi anteriori come necessario. Per verdure devono essere puliti e conservati nello assicurare che l'elettrodomestico sia in scomparto apposito.
Page 29
Istruzioni per l'uso Si consiglia di controllare periodicamente la Conservazione di cibo congelato temperatura con un termometro per garantire Il freezer è adatto alla conservazione a lungo che l'armadietto mantenga questa termine di cibi congelati disponibili in commercio temperatura. Aperture frequenti dello sportello e può...
Page 30
Istruzioni per l'uso Sbrinamento Sostituzione della lampadina interna (elemento 10) A) Scomparto frigo Lo scomparto frigo si sbrina automaticamente. Se la lampadina non funziona, si può sostituire L'acqua di sbrinamento scorre nel tubo di con facilità. Come prima cosa, assicurarsi che il scarico tramite un contenitore di raccolta frigorifero / freezer sia scollegato posizionato nella parte posteriore...
Page 31
Istruzioni per l'uso 7. Si consiglia di pulire le parti metalliche del Cosa fare e cosa non fare prodotto (ad esempio l'esterno dello sportello e i lati dell'armadietto) con una cera al silicone Sì - Pulire e sbrinare periodicamente (lucidante per auto) per proteggere la finitura l'elettrodomestico (vedere "Sbrinamento") della vernice di alta qualità.
Page 32
Istruzioni per l'uso No - Non conservare banane nello scomparto Consumo energetico frigo. ll volume massimo di conservazione di cibi No - Non conservare melone nel frigo. Può freddi può essere ottenuto senza usare il essere raffreddato per brevi periodi purché cassetto centrale e quello superiore che si incartato per evitare che l'aroma contamini trovano nello scomparto freezer.
Page 33
Istruzioni per l'uso Informazioni sul rumore e sulle Risoluzione dei problemi vibrazioni che possono presentarsi Se l'elettrodomestico non funziona quando è durante il funzionamento acceso, controllare: dell'apparecchio • che la spina sia inserita correttamente nella presa e che l'alimentazione sia accesa (per 1.
Page 34
Istruzioni per l'uso Dati tecnici Marchio Tipo di elettrodomestico FRIGO-CONGELATORE di tipo I CS232020S Volume lordo totale (l) Volume utilizzabile totale (l) Volume utilizzabile freezer (l) Volume utilizzabile frigorifero (l) Capacità di congelamento (kg/24 ore) Classe energia (1) Consumo elettrico (kWh/anno) (2)
Page 35
Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil de qualité , projeté pour vous offrir beaucoup d’années BEKO de fonctionnement. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout emballage ou pièce de protection pendant le transport - Laissez l’appareil rester pendant au moins 12 heures...
Page 36
Notice d’utilisation Installation Avertissements et conseils importants Assurez-vous qu'après avoir installé l'appareil, celui-ci ne repose pas sur le câble Il est très important que cette notice d'alimentation. d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour L'appareil chauffe sensiblement au niveau du toute future consultation.
Page 37
Notice d’utilisation Branchement au réseau Mise en fonctionnement Votre appareil est prévu pour fonctionner sous L'appareil étant convenablement installé, nous une tension de 220-240 volts monophasée. vous conseillons de nettoyer l'intérieur avec Il doit être raccordé à une prise murale munie de l'eau tiède légèrement savonneuse (produit d'un contact de terre.
Page 38
Notice d’utilisation Réglage de la température Changement de la lampe (Fig10) La température intérieure est réglée par le thermostat (Fig. 5). En cas de panne de l'ampoule intérieure, vous Les températures obtenues a l'intérieur de pouvez la remplacer facilement. Assurez-vous l'armoire peuvent varier en fonction des tout d'abord que le réfrigérateur / congélateur conditions d'utilisation: emplacement,...
Page 39
Notice d’utilisation Congélation des produits frais Conservation des produits congelés Congelez exclusivement des produits de Les produits congelés peuvent etre rangés a premiere qualité apres les avoir ettoyés et n'importe quel emplacement de la partie préparés si nécessaire. congélateur.
Page 40
Notice d’utilisation Décongélation Dégivrage Les viandes, volailles et poissons doivent etre a) partie réfrigérateur décongelés dans le réfrigérateur pour éviter le Le dégivrage de votre réfrigérateur est développement de bactéries. Les autre entierement automatique et se produit a produits peuvent etre décongelés a l'air chaque arret du compresseur.
Page 41
Notice d’utilisation b) partie congélateur Nettoyage La formation de givre a l'intérieur de l'appareil Avant toute opération de nettoyage, prenez la ne peut etre évitée. Le givre se forme quand précaution de débrancher l'appareil. l'humidité contenue dans l'air vient en contact avec les surfaces froides du congélateur.
Page 42
Notice d’utilisation Consommation énergétique Informations concernant les bruits et les vibrations susceptibles de se Vous pouvez conserver le maximum produire pendant le fonctionnement d'aliments congelés sans recourir aux de l'appareil étagères centrale et supérieure du compartiment du congélateur. La 1. Les bruits peuvent augmenter pendant le consommation énergétique de votre appareil fonctionnement de l'appareil.
Page 43
Notice d’utilisation Dates techniques Marque BEKO Modèle RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I CS232020S Volume nominal brut (l) Volume nominal utile (l) Volume compartiment congélateur (l) Volume compartiment réfrigérateur (l) Capacité de congélation (kg/24 h) Classe énergetique (1) Pouvoir consumé (kWh/year) (2) Autonomie (h) Bruit [dB(A) re 1 pW] Réfrigerant écologique R600a...
Page 44
Navodila za uporabo Čestitamo vam, ker ste izbrali kakovostno napravo , ki je izdelana za večletno uporabo. Najprej varnost! Naprave ne priključite na električno napajanje, dokler niste odstranili vso embalažo in zaščito za prevoz. ● Pred vklopom naj naprava pokončno stoji vsaj 12 ure, če je bila prevažana vodoravno, da se olje kompresorja umiri.
Page 45
Navodila za uporabo Električne zahteve 3. Neupoštevanje zgoraj navedenih navodil lahko pripelje do okvare naprave, za kar Preden vključite napravo v vtičnico, se proizvajalec ne bo odgovoren. prepričajte, da napetost in frekvenca, ki sta 4. Napravo morate zaščititi pred dežjem, navedeni na ploščici za navedbe znotraj vlago in drugimi atmosferskimi vplivi.
Page 46
Navodila za uporabo 4. Naprava mora biti postavljena na gladko 7. Surovo meso zavijte v polietilenske površino. Sprednji dve nogi lahko poljubno vrečke in ga položite na najnižjo polico. Naj ne nastavite. Da bo vaša naprava stala pride v stik s svežo hrano, saj lahko pride do pokončno, nastavite sprednji nogi z okužbe.
Page 47
Navodila za uporabo Nadzorovanje in nastavitev Shranjevanje zamrznjene hrane temperature Vaš zamrzovalnik je primeren za dolgotrajno Delujočo temperaturo uravnavate s gumbom shranjevanje zamrznjene hrane, ki je na voljo v trgovinah, in lahko se uporablja tudi za na termostatu (Slika 5) in ga lahko nastavite v zamrzovanje in shranjevanje sveže hrane.
Page 48
Navodila za uporabo Zamenjava notranje žarnice Odtajanje (Slika 10) A) Predel hladilnika Predel hladilnika se samodejno odtaja. Če žarnica ne deluje, jo brez težav zamenjate. Odtaljena voda odteče preko zbiralnika, ki se Najprej se prepričajte, da je hladilnik / nahaja na zadnji strani naprave, v odtočno zamrzovalnik izklopljen iz dovoda napetosti, cev (Slika6).
Page 49
Navodila za uporabo 8. Enkrat na leto s sesalnikom odstranite Kaj lahko in kaj ne smete prah, ki se je nabral na kondenzatorju na zadnji strani naprave. Lahko - Redno čistite in odtajate svojo 9. Preverite, da so pečati na vratih čisti in ne napravo (Glejte »Odtajanje«) vsebujejo delcev hrane.
Page 50
Navodila za uporabo Ne smete - Ne hraniti banan v predelu Poraba energije hladilnika. V napravo lahko shranite največjo količino Ne smete - Ne hraniti melone v hladilniku. živil, če ne uporabljate srednjega in zgornjega Shranite jo lahko le kratek čas in predala v zamrzovalnem delu.
Page 51
Navodila za uporabo Informacije o hrupu in vibracijah, ki Iskanje in odpravljanje napak se lahko pojavijo med delovanjem Če naprava, ko jo vključite, ne deluje, naprave preverite: • Ali je vtič pravilno vstavljen v vtičnico in je 1. Hrup delovanja se lahko poveča med naprava pod napetostjo.
Page 52
Navodila za uporabo Tehnični podatki Znamka Tip naprave HLADILNO-ZAMRZOVALNI APARAT tipa I Model CS232020S Celotna prostornina (l) Uporabna prostornina (l) Uporabna prostornina zamrzovalnika (l) Uporabna prostornina hladilnika (l) Zmogljivost zamrzovanja (kg/24 h) Razred energijske učinkovitosti (1) Poraba energije (kWh/leto) (2)
Page 53
БГ Инструкции за употреба Инструкции за употреба Поздравления за Вашия избор на Качествени Уреди, създадени да Ви служат дълги години. Сигурността преди всичко! Не включвайте Вашия уреда към електрическата мрежа преди да свалите опаковката и предпазните средства за транспортиране. Оставете уреда неподвижен поне 12 часа преди включване, за...
Page 54
БГ Инструкции за употреба Електрически изисквания 3. Неспазването на инструкциите за експлоатация може да доведе до сериозни Преди да включите уреда към повреди на уреда – за което електрическата мрежа, убедете се, че производителя не носи отговорност. волтажа и честотата на мрежата отговарят 4.Уредът...
Page 55
БГ Инструкции за употреба 4. Поставете Вашия хладилник/фризер на 5. Опаковани продукти може да държите равна повърхност. Двете предни крачета на рафтовете. Свежите плодове и могат да се регулират чрез въртене по зеленчуци трябва се съхраняват почистени посока и обратна на въртенето на в...
Page 56
БГ Инструкции за употреба Контрол на температурата и 7. Препоръчваме да настроите термостата на средно положение и да измерите настройки температурата, за да се уверите, че уредът Работната температура се контролира от поддържа желаната температура за термостата (Фиг. 5) и може да се настрои съхранение.
Page 57
БГ Инструкции за употреба Замразяване на пресни Размразяване хранителни продукти А/ Хладилно отделение Хладилното отделение се размразява Моля, спазвайте следните инструкции за автоматично. Размразената вода се стича отлични резултати. към дренажната тръбата чрез събирателен Не замразявайте наведнъж големи контейнер на гърба на уреда (Фиг. 6). количества...
Page 58
БГ Инструкции за употреба Подмяна на лампичката от 7. Препоръчваме да полирате металните части на продуктите (като външната част вътрешното осветление на вратата и стените на уреда). (Фиг. 10) 8. Домашният прах, който се събира на Ако вътрешната лампичка е престанала да гърба...
Page 59
БГ Инструкции за употреба Не съхранявайте банани в хладилното Полезни съвети отделение. Почиствайте и размразявайте редовно Не съхранявайте пъпеш в хладилното Вашия уред. (вижте “Размразяване”). отделение. Само леко охлаждайте и то Съхранявайте сурово месо и птици под покрит, за...
Page 60
БГ Инструкции за употреба Разход на енергия Информация за шумовете и вибрациите, които може да се Максималният обем замразена храна се получат по време на работа на постига като не се използват средното и уреда горното чекмежде във фризерното отделение. Разходът на енергия на уреда е 1.
Page 61
с дилъра, от който сте купили уреда. Технически характеристики Марка Вид на уреда ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I CS232020S Общ обем бруто (л.) Общ използваем обем (л.) Използваем обем на фризера (л.) Използваем обем на хладилната част (л.) Капацитет на замразяване (кг./24 часа) Енергиен...