Page 1
CS 137140 Refrigerator CS 137140 X Congélateur/Réfrigérateur Kühlschrank/Gefrierschrank...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
Page 3
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 17 Warnings Thermostat setting button....17 Defrost ..........17 Intended use ........5 Freezing fresh food ......18 General safety ........5 Recommendations for preservation of For products with a water dispenser; .9 frozen food ........19 Child safety ........9 Placing the food ......20...
Page 4
Your refrigerator Butter & Cheese sections Crisper Egg tray Chiller Adjustable door shelves Chiller cover and glass Shelter wire Adjustable shelves Bottle shelf Wine cellar Adjustable front feet Indicator panel Freezer compartment Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
Page 5
Important Safety Warnings Please review General safety following information. • When you want to Failure to observe this dispose/scrap the information may cause product, we recommend injuries material you to consult the damage. Otherwise, all authorized service warranty reliability in order to learn the commitments will become required information and invalid.
Page 6
Otherwise, these may coatings are punctured burst. causes skin irritations and eye injuries. • Do not touch frozen food by hand; they may stick • Do not cover or block to your hand. the ventilation holes on your refrigerator with any • Unplug your refrigerator material.
Page 7
defrosting process, • Contact authorized other than those service when there is a recommended by the power cable damage to manufacturer. avoid danger. • This product is not • Never plug the intended to be used by refrigerator into the wall persons with physical, outlet during installation.
Page 8
• This operation manual to avoid fire and should be handed in to explosion risk. the new owner of the • Never place containers product when it is given filled with water on top to others. of the refrigerator; in the • Avoid causing damage event of spillages, this on power cable when...
Page 9
• The plug's tip should be exceeds 5 bars a cleaned regularly with a pressure regulator dry cloth; otherwise, it should be used. If the may cause fire. water mains pressure exceeds 8 bars then • Refrigerator may move the refrigerator’s water if adjustable legs are not circuit should not be properly secured on the...
Page 10
for recycling. Therefore, do not dispose catch a fire and ventilate the room in the product with normal domestic which the unit is placed. waste at the end of its service life. Take Ignore this warning if your it to a collection point for the recycling product's cooling system contains of electrical and electronic equipment.
Page 11
Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied 3.
Page 12
• The voltage stated on the label Before disposing of your refrigerator, located at left inner side of your cut out the electric plug and, if there product should be equal to your are any locks on the door, make them network voltage.
Page 13
Adjusting the legs Changing the illumination lamp If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by To change the Bulb/LED used for turning its front legs as illustrated in the illumination of your refrigerator, call your figure. The corner where the leg exists is Authorized Service.
Page 14
Reversing the doors Proceed in numerical order . (13) 45 ° 180°...
Page 15
Preparation • Your cooler/freezer should be installed product should NOT be placed under at least 30 cm away from heat low ambient temperatures. This is sources such as hobs, ovens, central because the freezer cannot go down heater and stoves and at least 5 cm to standard operation temperature.
Page 16
drawer and with maximum amount of food loaded. There is no risk in using a shelf or drawer suitable for the shapes and sizes of the foods to be frozen. • Thawing frozen food in fridge compartment will both provide energy saving and preserve the food quality.
Page 17
Using your refrigerator Thermostat setting button Defrost The interior temperature of your A) Fridge compartment refrigerator changes for the following Fridge compartment performs full- reasons; automatic defrosting. Water drops and • Seasonal temperatures, a frosting up to 7-8 mm can occur on the inner rear wall of the fridge • Frequent opening of the door and compartment while your refrigerator...
Page 18
Freezing fresh food B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward • It must be preferred to wrap or cover and without mess, thanks to a special the food before placing them in the defrost collection basin. refrigerator. Defrost twice a year or when a • Hot food must cool down to the room frost layer of around 7 (1/4”) mm temperature before putting them in...
Page 19
3. Take special care not to mix already • If frozen food is thawved, please do frozen food and fresh food. not freeze again. Unthawed foods must be consumed or cooked Recommendations for immediately. It is advised that such preservation of frozen food such foods are cooked prior to freezing again if required.
Page 20
Placing the food WARNING! • Foodstuff must be divided into portions according to the family’s daily Various frozen food such or meal based consumption needs. Freezer compartment as meat, fish, ice cream, shelves vegetables and etc. • Foodstuff must be packaged in an airtight manner to prevent them from drying even if they are going to be Egg tray...
Page 21
Recommendations for freshfood compartment OPTIONAL • Please do not let any foodstuff to come to contact with the temperature sensor in freshfood compartment. In order to maintain freshfood compartment at ideal storage temperature, the sensor must not be blocked by fodstuffs. • Do not place hot foodstuff in your appliance. M IL K temperature ju ic e food sensor...
Page 22
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Never use cleaning agents or water substances for cleaning purposes. that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product. Chlorine causes appliance before cleaning.
Page 23
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Page 24
The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
Page 25
Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
Page 26
Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material.
Page 27
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Page 28
TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du importantes réfrigérateur Utilisation préconisée ......4 Utilisation des compartiments intérieurs .......... 17 Sécurité générale ......4 Système de réfrigération Dual : ..18 Pour les appareils dotés d'une fontaine à...
Page 29
Votre réfrigérateur 1. sections de beurre et fromage 8. Bac à légumes 2. plateau d'oeufs 9. Chiller 3. Balconnets réglables 10. couvercle du refroidisseur et le verre 4. Fil de Shelter 11. Tablettes réglables 5. étagère de bouteille 12. Cave à vin 6.
Page 30
Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les • Il ne doit pas être utilisé informations suivantes : en extérieur. Le non respect de ces consignes peut Sécurité générale entraîner des blessures • Avant de vous ou dommages matériels. débarrasser de votre Sinon, tout engagement appareil, veuillez lié...
Page 31
du compartiment de électrocutions. congélation ! (Cela • Ne jamais utiliser pourrait provoquer des les pièces de votre engelures dans votre réfrigérateur telles que la porte, comme un bouche). support ou une marche. • Pour les produits • N’utilisez pas d’appareils équipés d'un électriques à...
Page 32
par des personnes décongélation autres ne présentant pas les que ceux qui sont compétences requises recommandés par le peuvent présenter un fabricant. risque pour l’utilisateur. • Ce produit n'est • En cas de pas conçu pour dysfonctionnement être utilisé par des ou lors d'opérations personnes (enfants d’entretien ou de...
Page 33
d'alimentation est contrôlés manuellement, endommagé pour éviter attendez au moins 5 tout danger. minutes pour allumer le • Ne branchez jamais réfrigérateur après une le réfrigérateur à la coupure de courant. prise murale au cours • Si cet appareil venait à de l’installation.
Page 34
• Ne pulvérisez pas de matériels scientifiques, substances contenant etc.) ne doivent pas des gaz inflammables être conservés dans le comme du propane réfrigérateur. près du réfrigérateur • Si le réfrigérateur n'est pour éviter tout pas utilisé pendant risque d'incendie et longtemps, il doit d'explosion.
Page 35
• Quand vous devez faites-vous aider par un placer votre produit près professionnel. d'un autre réfrigérateur • Utilisez uniquement de ou congélateur, la l’eau potable. distance entre les Sécurité enfants appareils doit être d'au • Si la porte a un verrouillage, la clé doit rester hors de portée des enfants.
Page 36
Informations relatives à Mesures d’économie l'emballage d’énergie Les matériaux d'emballage de cet • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur appareil sont fabriqués à partir de ouvertes pendant une durée prolongée. matériaux recyclables, conformément • N’introduisez pas de denrées ou de à...
Page 37
Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur 1. Votre réfrigérateur doit être débranché. Avant le transport de votre réfrigérateur, (Le schéma présenté...
Page 38
Disposition et Installation • La sécurité électrique du réfrigérateur n’est assurée que si le système de mise Si la porte d’entrée de la pièce où sera à la terre de votre domicile est conforme installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le réfrigérateur, aux normes en vigueur.
Page 39
Remplacement de la lampe Réglage des pieds Pour remplacer la lampe d’éclairage du Si le réfrigérateur n’est pas stable. réfrigérateur, veuillez contacter le service Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en après-vente agréé. tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé.
Page 40
Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique (13) 45 ° 180°...
Page 41
Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à au à une température inférieure à la moins 30 cm des sources de chaleur température de fonctionnement standard. telles que les plaques de cuisson, Une fois l'appareil en fonctionnement les fours, appareils de chauffage ou continu, il peut être déplacé.
Page 42
• Ne bloquez pas la grille du ventilateur • Please use provided 2 pieces of cold du congélateur en posant des aliments packs (PCM) at recommended places devant cette dernière. Vous devez in the figure when storing foodstuffs in toujours laisser un espace minimal de 3 freezer compartments.It also helps to cm devant cette grille afin de permettre à...
Page 43
Utilisation du réfrigérateur Utilisation des Commande du thermostat compartiments intérieurs La commande du thermostat se trouve sur le bandeau supérieur du réfrigérateur. Etagères : L'écart entre les étagères peut être réglé si nécessaire. Bac à légumes : Les fruits et légumes Important: peuvent être conservés dans ce Lorsque vous ajustez la température définie...
Page 44
Système de réfrigération • Veuillez respecter les instructions Dual : suivantes afin d’obtenir les meilleurs résultats. Votre réfrigérateur est équipé de deux 1. Ne congelez pas une quantité trop systèmes de réfrigération séparés destinés à refroidir le compartiment des aliments importante à...
Page 45
• If frozen food is thawved, please do not freeze again. Unthawed foods must be consumed or cooked immediately. It is advised that such such foods are cooked prior to freezing again if required. • It is advised that provided cold packs are used as described below.It improves storage and freezing performance of your freezer compartment.
Page 46
Recommandations pour le AVERTISSEMENT ! compartiment produits frais • Il est conseillé de séparer les denrées *EN OPTION en portions en fonction des besoins • Ne laissez aucun aliment entrer en quotidiens de votre famille ou par repas. contact avec le capteur de température •...
Page 47
Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène plastique. ou de matériaux similaires pour le nettoyage. • Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le congélateur / réfrigérateur débrancher l’appareil avant de procéder dans des récipients non fermés, car les graisses peuvent endommager les au nettoyage.
Page 48
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Page 49
The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
Page 50
• Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
Page 51
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
Page 52
INHALT 1 Ihr Kühlschrank / 4 Vorbereitung Gefrierschrank 5 Nutzung des Kühlschrank / 2 Wichtige Thermostateinstelltaste Sicherheitshinweise Abtauen ........... 16 Bestimmungsgemäßer Einsatz... 4 Doppeltes Kühlsystem: ....17 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Frische Lebensmittel tiefkühlen ..17 Sicherheit .......... 4 Empfehlungen zur Konservierung von Bei Geräten mit Wasserspender: ..
Page 53
Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank Butter- & Käsefächer Gemüsefächer Eierstockkrebs Frischgefrierfach Verstellbare Türablagen Chiller Abdeckung und Glas Shelter Draht Bewegliche Ablagen Flaschenablage Lüfter Einstellbare Füße Anzeigetafe Tiefkühlbereich Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
Page 54
Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die und Pensionen. folgenden Hinweise • Das Gerät sollte nicht im aufmerksam durch. Freien benutzt werden. Bei Nichtbeachtung Allgemeine Hinweise dieser Angaben kann zu Ihrer Sicherheit es zu Verletzungen und Sachschäden • Wenn Sie das kommen.
Page 55
und Eiswürfeln Kühlschranks (z. B. Tür) unmittelbar nach der als Befestigungen oder Entnahme aus dem Kletterhilfen. Tiefkühlbereich ist nicht • Nutzen Sie keine ratsam. (Dies kann zu elektrischen Geräte Erfrierungen führen.) innerhalb des • Bei Geräten mit Kühlschranks. Tiefkühlbereich: • Achten Sie darauf, Bewahren Sie Getränke den Kühlkreislauf in Flaschen sowie...
Page 56
• Sollten Fehler oder • Dieses Produkt darf Probleme während nicht von Personen der Wartung oder (einschließlich Kindern) Reparaturarbeiten mit eingeschränkten auftreten, so trennen Sie physischen, den Kühlschrank von der sensorischen oder Stromversorgung, indem geistigen Fähigkeiten Sie die entsprechende bedient werden, sofern Sicherung abschalten sie nicht durch eine oder den Netzstecker...
Page 57
• Wenden Sie sich • Bei manuell gesteuerten zur Vermeidung Kühlschränken warten von Gefahren an Sie mindestens 5 den autorisierten Minuten, bevor Sie den Kühlschrank nach einem Kundendienst, falls das Stromausfall wieder Netzkabel beschädigt ist. einschalten. • Stecken Sie während •...
Page 58
• Schließen Sie den Öffnen oder Schließen Kühlschrank nicht an der Kühlschranktür lose Steckdosen an. herunterfallen. • Sprühen Sie aus • Materialien wie Sicherheitsgründen beispielsweise niemals Wasser auf die Impfstoffe, Innen- und Außenflächen wärmeempfindliche des Gerätes. Arznei, wissenschaftliche • Sprühen Sie keine Proben usw.
Page 59
der höhenverstellbaren Kinder – Sicherheit • Bei abschließbaren Türen bewahren Sie den Füße am Boden Schlüssel außerhalb der Reichweite von kann eine Bewegung Kindern auf. des Kühlschranks • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen. verhindern. Erfüllung von WEEE-Vorgaben •...
Page 60
HC-Warnung • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Sie können noch mehr Lebensmittel einlagern, wenn Falls das Kühlsystem Ihres Produktes Sie die Ablage oder Schublade aus dem R600a enthält: Tiefkühlbereich herausnehmen. Der für Ihren Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten Kühlschrank angegebene Energieverbrauch Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen wurde nach dem Entfernen der Ablage oder während Betrieb und Transport nicht zu...
Page 61
Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. Sichern Sie die beweglichen Teile im Inneren (z.
Page 62
Aufstellung und Installation • Der Anschluss muss gemäß lokaler Vorschriften erfolgen. Falls die Tür des Raumes, in dem der • Der Netzstecker muss nach der Installation Kühlschrank aufgestellt werden soll, nicht frei zugänglich bleiben. breit genug ist, wenden Sie sich an den •...
Page 63
Auswechseln der Beleuchtung Füße einstellen Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschrank / Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade Gefrierschranks sollte ausschließlich vom steht: autorisierten Kundendienst ausgetauscht Sie können den Kühlschrank – wie in der werden. Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß...
Page 64
Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. (13) 45 ° 180°...
Page 65
Vorbereitung • Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 Standardbetriebstemperatur nicht erreichen kann. Sobald das Gerät im Normalbetrieb cm von Hitzequellen wie Kochstellen, arbeitet, können Sie es auch an einer Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie anderen Stelle aufstellen. Somit können mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen Sie Ihr Gerät später in der Garage oder ein, vermeiden Sie die Aufstellung im...
Page 66
Nutzung des Kühlschrank / Thermostateinstelltaste Abtauen Die Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt teilweise von folgenden Einflüssen ab: A) Kühlbereich • Umgebungstemperatur Der Kühlbereich taut vollautomatisch ab. Im • Häufigkeit der Türöffnungen, Offenstehen Betrieb können sich Wassertropfen und eine der Tür über längere Zeit 7 –...
Page 67
Doppeltes Kühlsystem: B) Tiefkühlbereich Dank einer speziellen Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Tauwassersammelschale ist das Abtauen Kühlsystemen für Kühl- und Tiefkühlbereich einfach und nicht mit Verunreinigungen ausgestattet. Dadurch vermischt sich die verbunden. Luft im Kühlbereich nicht mit der Luft im Tauen Sie zweimal jährlich ab, oder wenn die Tiefkühlbereich.
Page 68
Wenn Sie noch warme Speisen in das Sorgen Sie dafür, dass sämtliche Tiefkühlfach stellen, bewirken Sie damit, Lebensmittel beschriftet und mit einem dass das Kühlsystem ununterbrochen Datum versehen werden. arbeitet, bis die Speisen komplett tiefgekühlt Achten Sie darauf, dass das sind.
Page 69
Benötigtes Verpackungsmaterial: Lebensmittel einlagern • Kältebeständiges Klebeband Verschiedene • Selbstklebende Etiketten Tiefkühlbereich- gefrorene Lebensmittel • Gummiringe Ablagen wie Fleisch, Fisch, • Stift Speiseeis, Gemüse, etc. Geeignete Verpackungsmaterialien müssen Eierhalter Eier reißfest und unempfindlich gegenüber Kälte, Lebensmittel in Feuchtigkeit, Gerüchen, Ölen und Säuren Pfannen, Töpfen, auf Kühlbereich- sein.
Page 70
Empfehlungen zum Kühlbereich * FAKULTATIV • Achten Sie darauf, dass der Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit die optimale Lagerungstemperatur im variablen Fach beibehalten werden kann, darf der Sensor nicht von Lebensmitteln blockiert werden. • Geben Sie keine heißen Speisen in das Gerät.
Page 71
Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Verwenden Sie zur Reinigung der niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Außenflächen und Chrom-beschichteten Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Wasser, die/das Chlor enthält. Chlor lässt Netzstecker zu ziehen. Verwenden Sie zur Reinigung Metalloberflächen korrodieren.
Page 72
Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
Page 73
Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. •...
Page 74
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank / Gefrierschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird.