Page 1
CS 230020 Instruction for use Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Pokyny pro používání Упатство за употреба Návod na použitie Instrukcja Obsługi...
Page 2
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Index Obsah Safety first /1 Bezpečnost především /32 Electrical requirements /2 Elektrické požadavky /33 Transportation instructions /2 Pokyny pro transport /33 Installation instructions /2 Pokyny pro instalaci /33 Getting to know your appliance /3 Seznámení s vaším spotřebičem /34 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Doporučené...
Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 7. To store raw meat, wrap in polythene smooth surface. The two front feet can be bags and place on the lowest shelf. Do not adjusted as required.To ensure that your allow to come into contact with cooked food, appliance is standing upright adjust the two to avoid contamination.
Instruction for use Before operating Freezing fresh food Final Check Please observe the following instructions to Before you start using the appliance check obtain the best results. that: Do not freeze too large a quantity at any one 1. The feet have been adjusted for perfect time.
Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb (Item 10) A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts In case that the light bulb is out of function it is automatically. The defrost water runs to the easily to replace. First make sure that the drain tube via a collection container at the refrigerator / freezer is disconnected from the back of the appliance (Item 6).
Instruction for use 7. We recommend that you polish the metal Do’s and don’ts parts of the product (i.e. door exterior, cabinet Do- Clean and defrost your appliance sides) with a silicone wax (car polish) to regularly (See "Defrosting") protect the high quality paint finish. Do- Keep raw meat and poultry below 8.
Instruction for use Information about operating noises Don’t- Store bananas in your fridge compartment. To keep the selected temperature constant, Don’t- Store melon in your fridge. It can be your appliance occasionally switches ON the chilled for short periods as long as it compressor.
Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER type I Model CS 230020 Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer usable volume (l.) Refrigerator useful volume (l.) Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1)
Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
Gebrauchsanweisung 2. Wurde das Gerät waagerecht Elektrischer Anschluss transportiert, so muß es zur Beruhigung des Kältekreislaufes wenigstens 4 Stunden ruhig Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie lassen, bevor der Inbetriebnahme. unbedingt, ob die auf dem Typenschild 3. Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet angegebene Wechselspannung mit der der Hersteller nicht.
Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten 3. Bewahren Sie Milchprodukte im betragen : speziellen Türfach auf. zu Gasherden 300 mm 4. Gekochte Speisen in dicht schliessenden zu Heizkörper 300 mm Gefäßen aufbewahren. zu Gefriergeräten 25 mm 5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, 3.
Gebrauchsanweisung Temperaturregelung. Bevor der Inbetriebnahme Einstellung der Temperatur Bevor der Innbetriebnahme prüfen Sie ob : 1. Die Stellfüßen vorne ausgeglichen wurden. Mit den Thermostat kann die die gewünschte 2. Der Innenraum gereinigt wurde und die Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5). Luft frei zirkulieren kann Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur 3.
Gebrauchsanweisung Gefrierteil Einfrieren von frischen Durch den eingebauten Tauwassersammelbehälter Lebensmitteln gestaltet sich das Abtauen sehr einfach und unkompliziert. Einige Regeln sollten beachtet werden, um Sie sollten etwa zweimal pro Jahr abtauen, Qualitätsverluste zu vermeiden und die bzw. wenn sich eine Eisschicht von etwa 7 Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, mm (1/4’’) Stärke gebildet hat.
Gebrauchsanweisung 7. Zum Polieren der Metallteile des Geräts Bewegen Sie den Griff des Schraubendrehers (d.h. die Türaußenseite und die seitlichen vorsichtig nach links, bis sich der linke Stift Außenwände) empfehlen wir die Verwendung der Abdeckung löst. Dies wiederholen Sie mit eines Wachses auf Silikonbasis (Autopolitur).
Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und werden, so daß sich ihr Aroma nicht auf abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”).
Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil de qualité BEKO , projeté pour vous offrir beaucoup d’années de fonctionnement. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout emballage ou pièce de protection pendant le transport - Laissez l’appareil rester pendant au moins 4 heures...
Notice d’utilisation Avertissements et conseils Installation importants Assurez-vous qu'après avoir installé l'appareil, celui-ci ne repose pas sur le câble Il est très important que cette notice d'alimentation. d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour L'appareil chauffe sensiblement au niveau du toute future consultation. Si cet appareil devait condenseur et du compresseur.
Notice d’utilisation Branchement au réseau Mise en fonctionnement Votre appareil est prévu pour fonctionner sous L'appareil étant convenablement installé, nous une tension de 220-240 volts monophasée. vous conseillons de nettoyer l'intérieur avec Il doit être raccordé à une prise murale munie de l'eau tiède légèrement savonneuse (produit d'un contact de terre.
Notice d’utilisation Jetez soigneusement l’ampoule grillée Réglage de la température immédiatement. a) compartiment réfrigérateur Si vous avez changé l'ampoule, veuillez replacer le cache dans sa position originale. La température intérieure est réglée par le Veillez à ce que le cache s'emboîte thermostat (Fig.
Notice d’utilisation Disposez les paquets a congeler dans le Les petites portions peuvent etre cuisinées compartiment supérieur. des leur sortie du congélateur. Beaucoup de N'ouvrez pas la porte du congélateur pendant plats prets a cuire peuvent etre également l'opération de congélation cuisinés sans décongélation préalable.
Notice d’utilisation Nettoyage extérieur : b) partie congélateur Lavez l’ensemble de la carrosserie à l’eau La formation de givre a l'intérieur de l'appareil tiède légèrement savonneuse. Rincez et ne peut etre évitée. Le givre se forme quand séchez. l'humidité contenue dans l'air vient en contact De temps en temps, dépoussiérez le avec les surfaces froides du congélateur.
Dans ce cas, éloignez les bouteilles et récipients légèrement les uns des autres. Dates techniques Marque Modèle RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I CS 230020 Volume nominal brut (l) Volume nominal utile (l) Volume compartiment congélateur (l) Volume compartiment réfrigérateur (l) Capacité de congélation (kg/24 h) Classe énergetique (1)
Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel van , ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 4 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
Gebruiksaanwijzing 3. Het niet naleven van de bovenstaande Elektriciteitsvereisten instructies kan het toestel beschadigen. Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het Hiervoor kan de fabrikant niet stopcontact steekt, dat de voltage en de verantwoordelijk worden gehouden. frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het 4.
Gebruiksaanwijzing • Bevestig het verluchtingstokje aan de 3. Melkproducten moeten worden bewaard in achterkant van uw koelkast om de afstand het speciale vak voorzien in de deur. tussen de koelkast en de muur te bepalen 4. Bereide gerechten moeten in luchtdichte (Afbeelding 3).
Gebruiksaanwijzing Opmeting en regeling van de volgen, zodat het toestel de vereiste bewaartemperaturen behoudt (Zie onderdeel temperatuur Opmeting en regeling van de temperatuur). De temperatuur wordt geregeld door de 8. Laad het toestel niet onmiddellijk, nadat het thermostaatknop (Afbeelding 5) en mag op is aangeschakeld.
Gebruiksaanwijzing IJsblokjes maken Gebruik nooit haardrogers, elektrische verwarmingstoestellen of andere gelijkaardige Vul de vorm voor ¾ met water en plaats hem in elektrische toestellen om te ontdooien. de diepvriezer. Maak aangevroren vormen los Spons het verzamelde dooiwater op de bodem met het uiteinde van een lepel of een van het diepvriesgedeelte op.
Gebruiksaanwijzing 5. Zorg ervoor dat er geen water de De deur verplaatsen temperatuurregelaar binnensijpelt. 6. Als het toestel voor een lange periode niet zal Ga te werk in de volgorde van de getallen worden gebruikt, schakel het dan uit, verwijder al de (Afbeelding 11).
Gebruiksaanwijzing Informatie over de functiegeluiden Niet- Bananen bewaren in het koelkastgedeelte. Om de geselecteerde temperatuur constant te Niet- Meloen bewaren in uw koelkast. De houden, schakelt uw toestel nu en dan de meloen kan voor korte perioden worden compressor AAN. afgekoeld, zolang hij is ingepakt en niet De resulterende geluiden zijn normaal.
Technische gegevens Merk Toesteltype KOEL-VRIESCOMBINATIE TYPE I Model CS 230020 Totale volume (I.) Totale bruikbare volume (I.) Bruikbare volume van de diepvriezer (I.) Bruikbare volume van de koelkast (l.) Diepvriescapaciteit (kg/24 u) Energieklasse (1)
Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! Nezapojujte spotřebič napájecí sítě, dokud neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální poloze.
Pokyny pro používání 3. Nedodržení výše uvedených pokynů by Elektrické požadavky mohlo vést k poškození spotřebiče, za které výrobce nezodpovídá. Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, 4. Spotřebič je třeba chránit proti dešti, vlhku že napětí a kmitočet na štítku uvnitř a jiným atmosférickým vlivům.
Pokyny pro používání 4. Spotřebič by měl být umístěn na hladkém 3. Mléčné výrobky by měly být skladovány ve povrchu. Obě přední nožky lze nastavit dle zvláštním prostoru ve dveřích. potřeby. Abyste měli jistotu, že váš spotřebič 4. Vařené potraviny by se měly skladovat ve stojí...
Pokyny pro používání Kontrola a nastavení teploty 8. Nezaplňujte spotřebič ihned po jeho zapnutí. Počkejte na dosažení správné Provozní teploty kontroluje tlačítko termostatu skladovací teploty. Doporučujeme kontrolovat (Položka 5) a lze jej nastavit na jakoukoli teplotu přesným teploměrem (viz: Kontrola a pozici mezi 1 a 5 (nejchladnější...
Pokyny pro používání Tvorba ledových kostek Nepoužívejte sušiče na vlasy, elektrické radiátory nebo jiné elektrické spotřebiče na Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a odmražení. umístěte jej do mrazničky. Zmrzlé podnosy Odmraženou vodu setřete houbičkou ze dna uvolněte koncem lžičky nebo podobným prostoru mrazničky.
Pokyny pro používání 5. Ujistěte se, že do skříňky pro kontrolu Co dělat a co nedělat teploty nepronikne žádná voda. Ano- Pravidelně čistěte a odmrazujte 6. Pokud spotřebič delší dobu nebudete spotřebič (viz „Odmrazování“) používat, vypněte jej, vyjměte všechny Ano- Syrové maso a drůbež skladujte pod potraviny, vyčistěte jej a nechte dveře vařenými potravinami a mléčnými otevřené.
Pokyny pro používání Informace o provozních hlucích Ne- skladujte banány v chladničce. Ne- skladujte melouny v chladničce. Lze je Aby zvolená teplota zůstala konstantní, zapne zchladit na krátkou dobu, dokud jsou váš spotřebič občas kompresor. zabaleny, aby nemohly ovlivnit svým Výsledný...
Pokyny pro používání Technické parametry Značka Typ spotřebiče CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I Model CS 230020 Celkový hrubý objem (l) Celkový užitný objem (l) Užitný objem mrazničky (l) Užitečný objem chladničky (l) Kapacita mražení (kg/24 h) Energetická třída (1) Spotřeba energie (kWh/rok) (2) Uchování...
МК Упатство за употреба Ви честитаме на изботот на квалитетниот производ направен да Ви служи многу години. Безбедноста на прво место! Немојте да го уклучувате апаратот во струја пред да ги отстранете пакувачките материјалите и транспортната заштита. • Ако уредот се транспортира во хоризонтална положба, оставете...
МК Упатство за употреба 3. Доколку не се почитуваат горенаведените Електрично поврзување упатства, може да дојде до оштетување на Пред уклучувањето на апаратот во штекер, апаратот, при што производителот нема да проверете ги напонот и фрекфенцијата биде одговорен. наведени на внатрешната страна на 4.
МК Упатство за употреба 4. Апаратот треба да се постави на мазна и 4. Готвената храна треба да се чува во рамна површина. Двете предни ногарки садови кои имаат херметичко затварање. можат по потреба да се прилагодат по 5. Свежите завиткани производи може да се висина.
МК Упатство за употреба Контрола на температура и 8. Не поставувајте намирници во фрижидерот веднаш по уклучувањето. подесување Почекајте додека внатрешноста не ја постигне саканата температура. Работната температура се подесува со Препорачуваме проверка на температурата копчето на термостатот (Дел 5) и може да со...
МК Упатство за употреба Подготовка на коцки мраз Никогаѓ не употребувајте фен за сушење коса, електрични греачи или други електрични уреди за одмрзнување. Наполнете го садот за коцки мраз до 3/4 со Со сунгер впиете ја водата насобрана на вода и поставете го во замрзнувачИзвадете долниот...
МК Упатство за употреба Направете/Немојте да правите 4. Употребете влажна крпа потопена во раствор од сода бикарбона (едно кафено Да- Чистете го и одмрзнувајте го апартот лажиче на ½ литар вода) за чистење на рредовно(,,Види одмрзнување") внатрешноста и добро избришете ја. Да- Чувајте...
Page 52
МК Упатство за употреба Бучава за време на оперирањето Не- Чувајте банани во фрижидерот. Не- Ставајте лубеници во фрижидерот. Во согласност да се одржува температурата Може да ги изладите во фрижидерот на вредност која сте ја подесиле, на кратко време завиткани, за да компресорите...
главната дистрибуција е исклучена. наплати. Технички податоци Бренд Тип ФРИЖИДЕР ЗАМРЗНУВАЧ-тип I Модел CS 230020 Вкупен волумен (l.) Вкупен искористен волумен (l.) Искористлив волумен на замрзнувачот (l.) Искористлив волумен на фрижидерот (l.) Капацитет на замрзнување (kg/24 h) Енергетска класа (1) Потрошувачка...
Návod na použitie Blahoželáme k Vášmu výberu kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný...
Návod na použitie Elektrické požiadavky 3. Nedodržanie vyššie uvedených pokynov by mohlo mať za následok poškodenie Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene spotrebiča, za ktoré výrobca nebude niesť sa uistite, že napätie a frekvencia uvedené na zodpovednosť. výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu 4.
Návod na použitie 4. Spotrebič by sa mal umiestniť na hladký 4. Varené jedlá by sa mali skladovať vo povrch. Dve predné nohy sa dajú nastaviť vzduchotesných nádobách. podľa požiadaviek. Aby ste zabezpečili, že 5. Čerstvé zabalené výrobky sa môžu váš...
Návod na použitie Riadenie a nastavenie teploty 8. Nenaplňte spotrebič hneď po zapnutí. Počkajte, kým sa nedosiahne správna teplota Prevádzkové teploty sa riadia gombíkom skladovania. Odporúčame skontrolovať termostatu (položka 5) a môžu sa nastaviť do teplotu presným teplomerom (Pozri časť akejkoľvek polohy medzi 1 a 5 (najchladnejšia Riadenie a nastavenie teploty) poloha).
Návod na použitie Tvorba kociek ľadu Na rozmrazovanie nikdy nepoužívajte sušiče vlasov, elektrické ohrievače alebo iné Naplòte podnos na kocky ¾adu vodou do ľ elektrické spotrebiče. a poloŃte ho do mrazničky. Zamrznuté Odsajte rozmrazenú vodu zhromaždenú na podnosy uvoľnite rúčkou lyžice alebo dne priestoru mrazničky.
Návod na použitie Čo sa má a čo sa nesmie robiť 5. Uistite sa, či sa do krytu termostatu nedostala voda. Urobte- Pravidelne čistite a odmrazujte váš 6. Ak sa spotrebič nechystáte používať spotrebič (Pozri „Rozmrazovanie") dlhšie obdobie, vypnite ho, odstráňte všetky Urobte- Skladujte surové...
Návod na použitie Informácie o prevádzkovom hluku Nerobte- Neskladujte banány v priestore chladničky. Aby sa udržala zvolená teplota v konštantnom Nerobte- V chladničke neskladujte melón. stave, váš spotrebič príležitostne zapne Môže sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je kompresor. zabalený, aby sa zabránilo páchnutiu iných Výsledné...
Technické údaje Značka Typ spotrebiča CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu I Model CS 230020 Celkový hrubý objem (l.) Celkový užitočný objem (l.) Užitočný objem mrazničky (l.) Užitočný objem chladničky (l.) Zmrazovací výkon (kg/24 h) Energetická trieda (1) Spotreba energie (kWh/rok) (2) Samostatnosť...
Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru BEKO to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. Obecnie juŜ ponad 250 milionów uŜytkowników urządzeń BEKO potwierdza, Ŝe był...
Instrukcja obsługi • Ustawiając zamraŜarkę naleŜy zadbać, aby Podłączenie do zasilania nie stała na przewodzie zasilającym, co moŜe grozić jego uszkodzeniem. Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy • NaleŜy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki w zasilaniu 220-240V~50 Hz. Przed gniazdku zasilającym. Nie naleŜy stosować podłączeniem urządzenia do sieci naleŜy ani przedłuŜaczy ani rozdzielników.
Instrukcja obsługi JeŜeli jest to niemoŜliwe naleŜy zachować Porady dotyczące przechowywania następujące minimalne odległości: Ŝywności - od kuchni 30 mm Aby efekty i higiena przechowywania były - od grzejników 300 mm najlepsze: - od zamraŜarek 25 mm • Chłodziarka jest przeznaczona do NaleŜy zapewnić...
Instrukcja obsługi Regulacja temperatury Uruchamianie Chłodziarka Przed uruchomieniem urządzenia naleŜy Temperaturę wnętrza naleŜy regulować wyczyścić jego wnętrze (jak podano w pokrętłem termostatu (rys 5). Temperatura rozdziale "Czyszczenie urządzenia”). Do wewnątrz urządzenia moŜe się wahać w czyszczenia nie naleŜy uŜywać produktów zaleŜności od takich warunków jego ściernych i silnych detergentów.
Instrukcja obsługi Następnie delikatnie przyciskaj uchwyt Czyszczenie zewnętrznych powierzchni śrubokręta w lewo, aŜ zauwaŜysz, Ŝe poluźnił Części zewnętrzne naleŜy czyścić gąbką się lewy wypust klosza lampy. Powtórz to samo nasączoną ciepłą wodą z mydłem, a w prawej szczelinie, tym razem naciskając następnie miękką...
Instrukcja obsługi W przypadku zauwaŜenia... • Napoje gazowane (np. napoje bezalkoholowe, woda mineralna oraz szampan) nie powinny • Wibracji kratek lub półek: naleŜy sprawdzić, być przechowywane w zamraŜarce; ich butelki czy są one wstawione całkowicie do oporu, na mogą tam eksplodować. Nie naleŜy zamraŜać swoje miejsce.
Instrukcja obsługi UWAGA! Odzysk opakowania To urządzenie jest oznaczone zgodnie z OstrzeŜenie! Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz Nie naleŜy trzymać opakowań w zasięgu polską Ustawą o zuŜytym sprzęcie dzieci. Zabawa ze złoŜonymi kartonami lub elektrycznym i elektronicznym symbolem arkuszami plastykowymi niesie ze sobą przekreślonego kontenera na odpady.
Instrukcja obsługi Charakterystyka techniczna Nazwa producenta lub znak firmowy Typ urządzenia CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKA typu I Oznaczenie modelu CS 230020 Klasa efektywności energetycznej (1) Roczne zuŜycie energii (kWh/rok) (2) Pojemność brutto/uŜytkowa całkowita (l) 273/251 Pojemność uŜytkowa chłodziarki (l) Pojemność uŜytkowa zamraŜalki (l) Czas przechowywania „Z”...