Page 1
Refrigerator-Freezer type I Réfrigérateur-Congélateur type I Chladnička-Mrazák typu I Chladnička-Mraznička typu I Chłodziarko-Zamrażarka typu I Хладилник и Фризер тип I Instruction of use Notice d’utilisation Pokyny pro používání Návod na použitie Instrukcja obsługi Инструкции за употреба CS 230020...
Page 3
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
Index Obsah Safety first /1 Bezpečnost především /16 Electrical requirements /2 Elektrické požadavky /17 Transportation instructions /2 Pokyny pro transport /17 Installation instructions /2 Pokyny pro instalaci /17 Getting to know your appliance /3 Seznámení s vaším spotřebičem /18 Suggested arrangement of food in the Doporučené...
Page 5
Spis treści Bezpieczeństwo przede wszystkim /32 Podłączenie do zasilania /33 Instrukcja transportu i ustawienia /33 Montaż /33 Zapoznaj się z Twoim urządzeniem /34 Porady dotyczące przechowywania żywności /34 Regulacja temperatury /35 Uruchamianie /35 Porady dotyczące przechowywania zamrożonej żywności /35 Mrożenie świeżej żywności /36 Jak robić...
Page 6
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 7. To store raw meat, wrap in polythene smooth surface. The two front feet can be bags and place on the lowest shelf. Do not adjusted as required.To ensure that your allow to come into contact with cooked food, appliance is standing upright adjust the two to avoid contamination.
Instruction for use Before operating Freezing fresh food Final Check Please observe the following instructions to Before you start using the appliance check obtain the best results. that: Do not freeze too large a quantity at any one 1. The feet have been adjusted for perfect time.
Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb A) Fridge compartment To change the Bulb/LED used for illumination The fridge compartment defrosts of your refrigerator, call your automatically. The defrost water runs to the AuthorisedService. drain tube via a collection container at the The lamp(s) used in this appliance is not back of the appliance (Item 6).
Instruction for use Do’s and don’ts 10. Never: • Clean the appliance with unsuitable material; Do- Clean and defrost your appliance eg petroleum based products. • Subject it to high temperatures in any way, regularly (See "Defrosting") • Scour, rub etc., with abrasive material. Do- Keep raw meat and poultry below cooked food and dairy products.
Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Energy Consumption compartment. Maximum frozen food storage volume is Don’t- Store melon in your fridge. It can be achieved without using the middle and upper chilled for short periods as long as it drawer provided in the freezer compartment.
Page 16
Instruction for use Information concerning the noise Troubleshooting and the vibrations which might If the appliance does not operate when appear during the operation of the switched on, check; • That the plug is inserted properly in the appliance socket and that the power supply is on. (To 1.
Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil de qualité BEKO, projeté pour vous offrir beaucoup d’années de fonctionnement. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout emballage ou pièce de protection pendant le transport - Laissez l’appareil rester pendant au moins 4 heures...
Notice d’utilisation Avertissements et conseils Installation importants Assurez-vous qu'après avoir installé l'appareil, celui-ci ne repose pas sur le câble Il est très important que cette notice d'alimentation. d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour L'appareil chauffe sensiblement au niveau du toute future consultation.
Notice d’utilisation Branchement au réseau Mise en fonctionnement Votre appareil est prévu pour fonctionner sous L'appareil étant convenablement installé, nous une tension de 220-240 volts monophasée. vous conseillons de nettoyer l'intérieur avec Il doit être raccordé à une prise murale munie de l'eau tiède légèrement savonneuse (produit d'un contact de terre.
Notice d’utilisation Jetez soigneusement l’ampoule grillée Réglage de la température immédiatement. Si vous avez changé l'ampoule, veuillez a) compartiment réfrigérateur replacer le cache dans sa position originale. La température intérieure est réglée par le Veillez à ce que le cache s'emboîte thermostat (Fig.
Notice d’utilisation Les petites portions peuvent etre cuisinées Disposez les paquets a congeler dans le des leur sortie du congélateur. Beaucoup de compartiment supérieur. plats prets a cuire peuvent etre également N'ouvrez pas la porte du congélateur pendant cuisinés sans décongélation préalable. l'opération de congélation Conformez-vous toujours aux préconisations Laissez l'appareil en régime de congélation...
Notice d’utilisation b) partie congélateur Nettoyage extérieur : Lavez l’ensemble de la carrosserie à l’eau La formation de givre a l'intérieur de l'appareil ne peut etre évitée. Le givre se forme quand tiède légèrement savonneuse. Rincez et l'humidité contenue dans l'air vient en contact séchez.
Page 23
Notice d’utilisation 3. Nous vous recommandons également de 2. Bruits semblables à ceux d'un écoulement veiller à ce que le dégivrage des emballages ou d'une vaporisation de liquide sortis du compartiment congélateur se fasse - Ces bruits sont provoqués par l'écoulement dans le compartiment réfrigérateur.
Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče BEKO, který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! Nezapojujte spotřebič napájecí sítě, dokud neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální...
Pokyny pro používání Elektrické požadavky 3. Nedodržení výše uvedených pokynů by mohlo vést k poškození spotřebiče, za které Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, výrobce nezodpovídá. že napětí a kmitočet na štítku uvnitř 4. Spotřebič je třeba chránit proti dešti, vlhku spotřebiče odpovídají...
Pokyny pro používání 4. Spotřebič by měl být umístěn na hladkém 3. Mléčné výrobky by měly být skladovány ve povrchu. Obě přední nožky lze nastavit dle zvláštním prostoru ve dveřích. potřeby. Abyste měli jistotu, že váš spotřebič 4. Vařené potraviny by se měly skladovat ve stojí...
Pokyny pro používání Kontrola a nastavení teploty 8. Nezaplňujte spotřebič ihned po jeho zapnutí. Počkejte na dosažení správné Provozní teploty kontroluje tlačítko termostatu skladovací teploty. Doporučujeme kontrolovat (Položka 5) a lze jej nastavit na jakoukoli teplotu přesným teploměrem (viz: Kontrola a pozici mezi 1 a 5 (nejchladnější...
Pokyny pro používání Tvorba ledových kostek Nepoužívejte sušiče na vlasy, elektrické radiátory nebo jiné elektrické spotřebiče na Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a odmražení. umístěte jej do mrazničky. Zmrzlé podnosy Odmraženou vodu setřete houbičkou ze dna uvolněte koncem lžičky nebo podobným prostoru mrazničky.
Pokyny pro používání Co dělat a co nedělat 8. Prach, který se usadí na kondenzátoru, který je umístěný na zadní straně spotřebiče, Ano- Pravidelně čistěte a odmrazujte by měl být jednou ročně odstraněn spotřebič (viz „Odmrazování“) vysavačem. Ano- Syrové maso a drůbež skladujte pod 9.
Pokyny pro používání Ne- skladujte banány v chladničce. Spotřeba energie Ne- skladujte melouny v chladničce. Lze je Maximální objem pro mražené potraviny zchladit na krátkou dobu, dokud jsou dosáhnete bez použití střední přihrádky a zabaleny, aby nemohly ovlivnit svým krytu horní police v prostoru mrazničky. aroma jiné...
Pokyny pro používání Informace týkající se hlučnosti a Odstraňování potíží vibrací, které se mohou objevit při Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje, provozu spotřebiče zkontrolujte; 1. Provozní hluk se může při provozu zvýšit. • Zda je zásuvka správně zasunutá do sítě a - Aby teplota zůstala na nastavených je zapnutý...
Návod na použitie Blahoželáme k Vášmu výberu BEKO kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný...
Návod na použitie Elektrické požiadavky 3. Nedodržanie vyššie uvedených pokynov by mohlo mať za následok poškodenie Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene spotrebiča, za ktoré výrobca nebude niesť sa uistite, že napätie a frekvencia uvedené na zodpovednosť. výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu 4.
Návod na použitie 4. Varené jedlá by sa mali skladovať vo 4. Spotrebič by sa mal umiestniť na hladký vzduchotesných nádobách. povrch. Dve predné nohy sa dajú nastaviť 5. Čerstvé zabalené výrobky sa môžu podľa požiadaviek. Aby ste zabezpečili, že uchovávať...
Návod na použitie Riadenie a nastavenie teploty 8. Nenaplňte spotrebič hneď po zapnutí. Počkajte, kým sa nedosiahne správna teplota Prevádzkové teploty sa riadia gombíkom skladovania. Odporúčame skontrolovať termostatu (položka 5) a môžu sa nastaviť do teplotu presným teplomerom (Pozri časť akejkoľvek polohy medzi 1 a 5 (najchladnejšia Riadenie a nastavenie teploty) poloha).
Návod na použitie Tvorba kociek ľadu Na rozmrazovanie nikdy nepoužívajte sušiče vlasov, elektrické ohrievače alebo iné Naplòte podnos na kocky ¾adu vodou do ľ elektrické spotrebiče. a poloţte ho do mrazničky. Zamrznuté Odsajte rozmrazenú vodu zhromaždenú na podnosy uvoľnite rúčkou lyžice alebo dne priestoru mrazničky.
Návod na použitie Čo sa má a čo sa nesmie robiť 8. Všetok prach, ktorý sa nazbieral na chladiči, ktorý je umiestnený na zadnej strane Urobte- Pravidelne čistite a odmrazujte váš spotrebiča, by sa mal odstrániť vysávačom spotrebič (Pozri „Rozmrazovanie") raz ročne.
Návod na použitie Nerobte- Neskladujte banány v priestore Spotreba energie chladničky. Maximálny úložný objem mrazených potravín Nerobte- V chladničke neskladujte melón. Môže sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je dosiahnete ak vyberiete strednú a hornú zásuvku nachádzajúcu sa v priečinku zabalený, aby sa zabránilo páchnutiu iných mrazničky.
Návod na použitie Riešenie problémov Informácie týkajúce sa zvukov a vibrácií, ku ktorým môže dôjsť Ak spotrebič nefunguje, keď je zapnutý, počas prevádzky spotrebiča skontrolujte, • či je zástrčka správne vložená do zásuvky 1. Prevádzkový hluk sa môže počas a či je zapnutý napájací zdroj. (Ak chcete prevádzky zvýšiť.
Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru BEKO to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów użytkowników urządzeń BEKO potwierdza, że był...
Instrukcja obsługi Podłączenie do zasilania Bezpieczeństwo zamrażarki pod względem elektrycznym zapewnione jest tylko wtedy, jeśli domowy system uziemienia Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy zainstalowano zgodnie z przepisami. zasilaniu 220-240V~50 Hz. Przed Ustawiając zamrażarkę należy zadbać, aby podłączeniem urządzenia do sieci należy nie stała na przewodzie zasilającym, co może upewnić...
Instrukcja obsługi Urządzenie należy umieścić w odpowiedniej Porady dotyczące przechowywania odległości od ściany, z dala od grzejników, żywności kuchenek lub innych źródeł ciepła. Będą one powodować niepotrzebne uruchamianie się Aby efekty i higiena przechowywania były całego urządzenia, co prowadzi do większego najlepsze: zużycia energii i skrócenia jego czasu ...
Instrukcja obsługi Regulacja temperatury Uruchamianie Chłodziarka Przed uruchomieniem urządzenia należy Temperaturę wnętrza należy regulować wyczyścić jego wnętrze (jak podano w pokrętłem termostatu (rys 5). Temperatura rozdziale "Czyszczenie urządzenia”). Do wewnątrz urządzenia może się wahać w czyszczenia nie należy używać produktów zależności od takich warunków jego ściernych i silnych detergentów.
Instrukcja obsługi Mrożenie świeżej żywności WAŻNE! Kolektor wodny i wąż odprowadzający należy Do zamrażania świeżej żywności należy utrzymywać w czystości, aby umożliwić używać komory oznaczonej 4 gwiazdkami swobodny odpływ wody powstałej podczas (czyli komory szybkiego zamrażania). odszraniania. Należy sprawdzać, czy koniec Nie należy zamrażać...
Instrukcja obsługi Wymiana żarówki Czyszczenie zewnętrznych powierzchni Części zewnętrzne należy czyścić gąbką Aby wymienię lampkę używaną do oświetlenia nasączoną ciepłą wodą z mydłem, a chłodziarki, prosimy wezwać autoryzowany następnie miękką suchą szmatką. serwis. Nie wolno nigdy używać proszków do Lampa (lampy) wykorzystywane w tym czyszczenia, silnych detergentów lub narzędzi urządzeniu nie są...
Instrukcja obsługi Jeżeli urządzenie ma pozostać nie używane Napoje gazowane (np. napoje bezalkoholowe, przez kilka dni, to nie ma potrzeby, żeby woda mineralna oraz szampan) nie powinny być przechowywane w zamrażarce; ich butelki odłączyć je od zasilania. Jednak gdy przerwa mogą...
Instrukcja obsługi Zużycie energii Informacja dotycząca odgłosów i drgań, które mogą wystąpić przy Maksymalną ilość przechowywanych pracy chłodziarki mrożonek można osiągnąć nie używając środkowej i górnej szuflady umieszczonych w 1. Odgłos ten może się nasilić w trakcie komorze zamrażania. Zużycie energii przez pracy.
Instrukcja obsługi Rozmieszczenie żywności Półki w komorze zamrażalnika Różne mrożonki, np. mięso, ryby, lody, warzywa, itp. Taca na jajka Jajka Potrawy w garnkach, na talerzach z Półki komory chłodniczej pokrywkami i w zamkniętych pojemnikach Niewielkie zapakowane potrawy lub napoje Balkoniki w drzwiczkach komory chłodniczej (np.
Instrukcja obsługi Odzysk opakowania UWAGA! Ostrzeżenie! To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz Nie należy trzymać opakowań w zasięgu dzieci. Zabawa ze złożonymi kartonami lub polską Ustawą o zużytym sprzęcie arkuszami plastykowymi niesie ze sobą elektrycznym i elektronicznym symbolem niebezpieczeństwo uduszenia się...
Gwarancja jakości Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02-819 Warszawa (dalej Gwarant). Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta. Termin gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.
БГ Инструкции за употреба Инструкции за употреба Поздравления за Вашия избор на BEKO Качествени Уреди, създадени да Ви служат дълги години. Сигурността преди всичко! Не включвайте Вашия уреда към електрическата мрежа преди да свалите опаковката и предпазните средства за транспортиране.
БГ Инструкции за употреба Електрически изисквания 3. Неспазването на инструкциите за експлоатация може да доведе до Преди да включите уреда към сериозни повреди на уреда – за което електрическата мрежа, убедете се, че производителя не носи отговорност. волтажа и честотата на мрежата 4.Уредът...
БГ Инструкции за употреба 4. Поставете Вашия хладилник/фризер на 5. Опаковани продукти може да държите равна повърхност. Двете предни крачета на рафтовете. Свежите плодове и могат да се регулират чрез въртене по зеленчуци трябва се съхраняват посока и обратна на въртенето на почистени...
БГ Инструкции за употреба Контрол на температурата и 7. Препоръчваме да настроите термостата на средно положение и да настройки измерите температурата, за да се Работната температура се контролира от уверите, че уредът поддържа желаната термостата (Фиг. 5) и може да се настрои температура...
БГ Инструкции за употреба Лед Попийте събралата се размразена вода в дъното на фризерното отделение. След Напълнете с вода формите за лед на ниво размразяване, подсушете напълно ¾ и ги поставете във фризера. вътрешността (Фиг. 8). След това Изваждайте леда от формите с дръжката включете...
БГ Инструкции за употреба 9. Проверявайте периодично Полезни съвети уплътненията на вратите, за да сте сигурни, че не са зацапани с хранителни Почиствайте и размразявайте редовно частици. Вашия уред. (вижте “Размразяване”). 10. Никога: Съхранявайте сурово месо и птици под ...
БГ Инструкции за употреба Размразявайте храната в хладилното Разход на енергия отделение. Максималният обем замразена храна се Не съхранявайте банани в хладилното постига като не се използват средното и отделение. горното чекмежде във фризерното Не съхранявайте пъпеш в хладилното отделение.
БГ Инструкции за употреба Информация за шумовете и Разрешение на проблеми вибрациите, които може да се Ако уреда не работи, когато е включен, получат по време на работа на проверете: уреда Правилно ли е поставен щепсела в контакта и включено ли е захранването. 1.