For safety reasons, you should respect these dimensions whatever the configuration of the pool assembly.
EN
Por motivos de seguridad, es obligatorio respetar estas cotas cualquiera sea la configuración de montaje del vaso.
ES
Pour des raisons de sécurité, cotes à respecter impérativement, quelle que soit la configuration de montage de votre bassin.
FR
Aus Sicherheitsgründen müssen Sie diese Höhenangaben unabhängig von der Konfiguration beim Zusammenbau des Beckens beachten.
DE
Per ragioni di sicurezza, è obbligatorio rispettare queste misure qualsiasi sia la configurazione del montaggio della vasca.
IT
Om veiligheidsredenen is het verplicht om deze afmetingen in acht te nemen, ongeacht de montageconfiguratie van het bassin.
NL
Por motivos de segurança, é obrigatório respeitar estas cotas seja qual for a configuração de montagem do tanque.
PT
Admitted maximum weight = 150 kgs. Its is
EN
COMPULSORY to remove the stepladder after
using the pool.
Peso máximo admitido = 150 kg. Retire
ES
OBLIGATORIAMENTE la escalera después
de cada uso de la piscina.
Masse maximale admissible = 150 kg. Retrait
FR
IMPERATIF de l'échelle après chaque
utilisation du bassin.
Zulässiges Höchstgewicht = 150 kg.
Entfernen Sie die Treppe ZWINGEND nach
DE
jeder Nutzung des Pools.
ETQSEGNP.16
USE
MAXIMUM
DO NOT
USE
CARGA
GB
WARNING
E
USE
REMOVE
NO NADAR
SWIM
USING
BEHIND
EXCLUSIVAMENTE
LA ESCALERA
IMPORTANTE
ALREDEDOR
LADDER
IMPORTANT
CAPACITY:150
BY ONE
KG.
ONLY
THE
AROUND
NOR
AT ONCE.
AFTER
FACING
ALWAYS
THE
LADDER.
PERSON
LADDER.
THE
ATTENZIONE
ACHTUNG
IMPORTANTE
REMOVE
WARNING
USE
ONLY
BY ONE
USE
ALWAYS
SWIM
DO NOT
NOR
AROUND
MAXIMUM
BEHIND
ACHTUNG
CAPACITY:150
GB
IMPORTANT
ATTENZIONE
UTILIZAR
UNE
UTILISER
LEITER
TOJOURS
D
F
CHARGE
SIEMPRE
FAIRE
MAXIMA:
PERSONA
KG.
UNA
150
LíECHELLE
EXCLUSIVEMENT
LA ESCALERA
UTILIZAR
A LíECHELLE.
ALS
SEULE
SOLA
FACE
PERSONNE
NUR
A LA
FOIS.
NI DETRAS
POR
150
KG.
MAXIMALE:
A LA
DE FRENTE.
ESCALERA.
VEZ.
DE LA
POOL.
THE
PO
FOIS.
A LíECHELLE.
ZU TRITT
KG.
SOL
MAXIMA:
UTILISER
UNE
CHARGE
P
NO NADAR
NL
POR
I
USARE
D
H÷CHSTBELASTUNG
F
NUR
E
FAIRE
NAO
PERSONNE
UTILIZAR
150
NA GEBRUIK
LíECHEL
DE TRAP
EXCLUSIV
VOORWAARTS
NI DETRAS
ALTIJD
KG.
DE TRAP
USARE
KG.
UTILIZAR
PERSON
BENUTZEN.
AT ONCE.
: 150
FACING
S- UND
THE
ALS
LADDER.
LEITER
DRAAGVERMOGEN:
FACE
THE
TOJOURS
LADDER
A LA
AFTER
SEULE
USING
KG.
USE
MAXIMALE:
LA ESCALERA
LE PO
LA PISCINA.
EXCLUSIVEMENT
USARE
LA ESCALERA
DOPO
AMENTE
TOGLIERE
ALREDEDOR
ALLE
CARGA
DI FRONTE
150
SEMPRE
UTILIZAR
LA SCALETTA
SIEMPRE
MAXIMAAL
PERSONA
UNA
SOLA
SCALETTA.
150
VEZ.
DE FRENTE.
A LA
KG.
DE LA
ESCALERA.
THE
POOL.
THE
LADDER.
I
USARE
TOGLIERE
USARE
BENUTZEN.
H÷CHSTBELASTUNG
NL
DI FRONTE
DOPO
KG.
SOL
LA SCALETTA
UND
: 150
SEMPRE
USARE
ZU TRITTS-
ALLE
I
P
NE PAS
P
DUIKEN.
I
LANCE
DIVE
DEPOIS
DE USAR
CAUTION:
DO NOT
ATENCION:
IN HEAD
ACHTUNG
DE CABEZA
E
IMPORTANTE
GB
NO SE
IMPORTANTE
IMPORTANTE
WARNING
ACHTUNG
IMPORTANT
D
WARNING
DE CABE«A.
IMPORTANT
: N√O
WARNING
NL
SE TIRE
OPGELET:
ATEN«√O
TUFFARSI
NIET
GB
DI TESTA.
ACHTUNG:
ATTENTION:
ATTENZIONE:
PLONGER.
NL
KEINE
F
KOPFSPR‹NGE
D
F
E
NON
USAR
MAXIMA:
A ESCADA
KG.
VERWIJDEREN.
RETIRAR
150
SEMPRE
A ESCADA
AR
DE FRONTE.
UNICAMENTE
AO REDOR,
NADE
NEM
DETRAS
CARGA
A ESCADA
M ACHEN.
GEBRUIKEN.
T.
OPGELET
PISCINA.
DA ESCADA.
FIRS
OPGELET
A PISCINA.
ATTENZIONE
P
ATTENZIONE
A LA
ATEN«AO
MAXIMAAL
DE TRAP
DE TRAP
NAO
UTILIZAR
CARGA
USAR
RETIRAR
P
A ESCADA
DETRAS
150
NEM
ALTIJD
MAXIMA:
A ESCADA
KG.
SEMPRE
LA PISCINA.
VERWIJDEREN.
DRAAGVERMOGEN:
NA GEBRUIK
NADE
AO REDOR,
A ESCADA
UNICAMENTE
VOORWAARTS
GEBRUIKEN.
SCALETTA.
150
KG.
DA ESCADA.
PAR
F
ACHTUNG
I
D
NL
GB
P
I
IMPORTANTE
ATEN«√O
E
ANDAR
BORDAS
: N√O
P
NAS
ACHTUNG
WARNING
F
IMPORTANT
D
IMPORTANT
E
GB
ATEN«AO
ATTENZIONE
OPGELET
DA PISCINA.
ATTENZIONE
WARNING
E
GB
D
F
I
P
NL
IMPORTANT
DE FRONTE.
DEPOIS
DE USAR
IMPORTANTE
ACHTUNG
A PISCINA.
OPGELET
ATTENZIONE
CAUTION:
GB
F
ATENCION:
I
OPGELET:
NL
ACHTUNG:
ATTENZIONE:
WARNING
ATTENTION:
E
D
IMPORTANT
DIVE
IN HEAD
NO SE
NE PAS
LANCE
NON
KEINE
IMPORTANTE
PLONGER.
KOPFSPR‹NGE
DO NOT
DE CABEZA
PISCINA.
ACHTUNG
OPGELET
ATTENZIONE
FIRST.
A LA
ATEN«AO
E
WARNING
P
I
D
F
ATEN«√O
GB
TUFFARSI
NIET
DI TESTA.
DUIKEN.
: N√O
SE TIRE
DE CABE«A.
IMPORTANTE
IMPORTANT
OPGELET
ACHTUNG
ATTENZIONE
M ACHEN.
ATEN«AO
P
D
F
E
GB
WARNING
NL
IMPORTANT
IMPORTANTE
ACHTUNG
ATTENZIONE
ATEN«√O
I
P
AN DAR
: N√O
NAS
BORDAS
DA PISCINA.
WARNING
IMPORTANTE
IMPORTANT
ACHTUNG
ATTENZIONE
OPGELET ATEN«AO
USE THE LADDER EXCLUSIVELY FOR ENTRY OR EXIT FROM THE POOL.
GB
DO NOT SWIM AROUND NOR BEHIND THE LADDER.
MAXIMUM CAPACITY:150 KG.
USE ONLY BY ONE PERSON AT ONCE.
USE ALWAYS FACING THE LADDER.
REMOVE THE LADDER AFTER USING THE POOL.
E
USE LA ESCALERA EXCLUSIVAMENTE PARA ENTRAR O SALIR DE LA PISCINA.
NO NADAR ALREDEDOR NI DETRAS DE LA ESCALERA.
CARGA MAXIMA: 150 KG.
UTILIZAR POR UNA SOLA PERSONA A LA VEZ.
SIEMPRE UTILIZAR LA ESCALERA DE FRENTE.
RETIRAR LA ESCALERA DESPUES DEL USO DE LA PISCINA.
UTILISER EXCLUSIVEMENT LíECHELLE POUR ENTRER OU SORTIR DE VOTRE
F
PISCINE. NE PAS NAGER AUTOUR OU DERRIERE LíECHELLE.
CHARGE MAXIMALE: 150 KG.
UNE SEULE PERSONNE A LA FOIS.
TOJOURS FAIRE FACE A LíECHELLE.
ENLEVER LíECHELLE APRES UTILISER LA PISCINE.
D
LEITER NUR ALS ZU TRITTS- UND AUSTRITTSMITTEL INS UND AUS DEM BECKEN
BENUTZEN. WEDER HINTER, NOCH UM DIE LEITER HERUM SCHWIMMEN.
H÷CHSTBELASTUNG : 150 KG.
NUR VON EINER PERSON AUF EINMAL BENUTZEN IMMER DER LEITER ENTGEGEN
BENUTZEN. NACH BENUNTZUNG DES BECKENS, LEITER ENTFERNEN.
ENTFERNEN SIE DIE POOLLEITER NACHDEM GEBRAUCH.
USARE LA SCALETTA SOLTANTE PER ACCEDERE OPPURE USCIRE DALLA
I
PISCINA. NON NOUTI INTORNO, NE DIETRO LA ESCALETTA.
CARICO MASSIMO: 150 KG.
NON USARE LA SCALETTA PIU DI UNA PERSONA A LA VOLTA.
USARE SEMPRE DI FRONTE ALLE SCALETTA.
TOGLIERE DOPO USARE LA PISCINA.
NL
DE TRAP UITSLUITEND GEBRUIKEN VOOR HET IN- EN UITGAAN VAN HET
ZWEMBAD. NIET RONDOM OF ACHTER DE TRAP ZWEMMEN.
MAXIMAAL DRAAGVERMOGEN: 150 KG.
NIET MEER DAN DOOR EEN PERSOON GELIJK GEBRUIKEN.
DE TRAP ALTIJD VOORWAARTS GEBRUIKEN.
DE TRAP NA GEBRUIK VERWIJDEREN.
UTILIZAR A ESCADA UNICAMENTE PARA A ENTRADA O SAIDA DA PISCINA.
P
NAO NADE AO REDOR, NEM DETRAS DA ESCADA.
CARGA MAXIMA: 150 KG.
USAR A ESCADA SOAMENTE UMA PESSOA SIMULTANEAMENTE.
USAR A ESCADA SEMPRE DE FRONTE.
RETIRAR A ESCADA DEPOIS DE USAR A PISCINA.
WARNING
IMPORTANTE
IMPORTANT
ACHTUNG
ATTENZIONE
OPGELET
ATEN«AO
CAUTION: RISK OF FLOODING IN EVENT OF BREAKAGE.
GB
E
ATENCION: RIESGO DE INUNDACION EN CASO DE ROTURA.
F
ATTENTION: RISQUE DíINONDATION EN CAS DE RUPTURE.
D
ACHTUNG: BEI BRUCH BESTEHT ‹BERSCHWEMMUNGSGE FAHR.
I
ATTENZIONE: RISCHIO DI INONDAZIONE IN CASO DI ROTTURA.
OPGELET: IN GEVAL VAN BREUK: RISICO VOOR OVERSTROMING.
NL
ATEN«√O : RISCO DE INUNDA«√O EM CASO DE ROTURA.
P
WARNING
IMPORTANTE
IMPORTANT
ACHTUNG
ATTENZIONE
OPGELET
ATEN«AO
GB
CAUTION: DO NOT DIVE IN HEAD FIRST.
E
ATENCION: NO SE LANCE DE CABEZA A LA PISCINA.
ATTENTION: NE PAS PLONGER.
F
ACHTUNG: KEINE KOPFSPR‹NGE M ACHEN.
D
I
ATTENZIONE: NON TUFFARSI DI TESTA.
NL
OPGELET: NIET DUIKEN.
P
ATEN«√O : N√O SE TIRE DE CABE«A.
WARNING
IMPORTANTE
IMPORTANT
ACHTUNG
ATTENZIONE
OPGELET
ATEN«AO
CAUTION: ì UNSUPE RVISED, YOUR CHILD IS IN DANGER î.
GB
ATENCION: ì SIN VIGILANCIA, SU NI—O EST¡ EN PELIG RO î.
E
F
ATTENTION: ìSANS SU RVEILLANCE VOTRE ENFANT EST EN DANGERî.
D
ACHTUNG: ìOHNE AUFSICHT BEFINDET SICH IHR KIND IN GEFAHR î.
I
ATTENZIONE: ìNON VIGILATA, PERICOLO PER I BAMBINI î.
NL
OPGELET: ì ZONDER TOEZICHT LOOPT UW KIND GEVAAR î.
P
ATEN«√O : ì SEM VIGIL¬NCIA AS CRIAN«AS EST√O EM PERIGO î.
WARNING
IMPORTANTE
IMPORTANT
ACHTUNG
ATTENZIONE
OPGELET
ATEN«AO
GB
CAUTION: DO NOT WALK ALONG THE EDGE OF THE SWIMMING-POOL.
E
ATENCION: NO ANDAR SOBRE EL BORDE DE LA PISCINA.
F
ATTENTION: NE PAS MARCHER, NI SíASSEOIR SUR LA MARGELLE.
D
ACHTUNG: POOLRAND NICHT BETRETEN ODER BEGEHEN.
I
ATTENZIONE: NON CAMMINARE SUL BORDO DELLA PISCINA.
OPGELET: NIET OVER DE RAND VAN HET ZWEMBAD LOPEN.
NL
ATEN«√O : N√O AN DAR NAS BORDAS DA PISCINA.
P
88
235
• YOU WILL FIND ATTACHED TO THIS MANUAL SOME STICKERS TO BE STUCK ON THE POOL
• ADJUNTO A ESTE MANUAL ENCONTRARÁ UNA ETIQUETA PARA ADHERIRLA A LA PISCINA
• VOUS TROUVEREZ JOINTES À VOTRE NOTICE DEUX ESTAMPILLES À COLLER SUR VOTRE BASSIN
•DIESEM HANDBUCH LIEGEN ZWEI WARNHINWEISE ZUM AUFKLEBEN AM POOL BEI
• ALLEGATI AL PRESENTE MANUALE VI SONO DUE AVVISI DA ATTACCARE ALLA PISCINA
• BIJGEVOEGD BIJ DEZE HANDLEIDING VINDT U TWEE WAARSCHUWINGEN OM AAN TE BRENGEN OP HET ZWEMBAD
• JUNTOS A ESTE MANUAL ENCONTRARÁ DOIS AVISOS QUE DEVEM SER COLADOS NA PISCINA
WARNING
IMPORTA
NTE
GB
DO NOT
IMPORTA
NT
ACHTUNG
USE
MAXIMU
SWIM
M CAPACIT
AROUND
ATTENZIO
USE
ALWAYS
ONLY
BY ONE
Y:150
KG.
NOR
BEHIND
THE
NE
USE
REMOVE
E
THE
LADDER
FACING
PERSON
THE
AT ONCE.
LADDER
.
NO NADAR
CARGA
LA ESCALE
RA EXCLUS
LADDER
AFTER
USING
.
UTILIZAR
MAXIMA:
ALREDE
150
DOR
NI DETRAS
IVAMENT
THE
POOL.
SIEMPRE
POR
UTILIZAR
UNA
KG.
SOLA
DE LA
E
ESCALE
UTILISER
F
LA ESCALE
PERSON
RA DE
A A
LA VEZ.
RA.
CHARGE
EXCLUS
IVEMENT
FRENTE
.
UNE
TOJOUR
SEULE
MAXIMA
PERSON
LE: 150
LíECHEL
LE PO
D
S FAIRE
FACE
NE A
LA FOIS.
KG.
LEITER
NUR
ALS
A LíECHEL
LE.
H÷CHSTB
ELASTU
ZU TRITTS-
UND
BENUTZE
N.
NG :
150
KG.
I
USARE
LA SCALETT
A SOL
USARE
TOGLIER
SEMPRE
DI FRONTE
NL
E DOPO
USARE
ALLE
MAXIMA
AL DRAAGV
LA PISCINA
SCALETT
.
A.
DE TRAP
ERMOGE
P
DE TRAP
UTILIZAR
ALTIJD
NA GEBRUIK
VOORWA
N: 150
KG.
NAO
NADE
A ESCADA
VERWIJD
ARTS
GEBRUIK
CARGA
MAXIMA:
AO REDOR,
UNICAM
NEM
ENTE
EREN.
EN.
USAR
RETIRAR
A ESCADA
150
KG.
DETRAS
PAR
DA ESCADA
A ESCADA
SEMPRE
DE FRONTE
.
WARNING
IMPORTA
DEPOIS
DE USAR
.
GB
NTE
IMPORTA
A PISCINA
.
E
NT
ACHTUNG
ATTENZIO
F
D
NE
OPGELET
I
NL
P
WARNING
GB
CAUTION
IMPORTA
NTE
IMPORTA
ATENCIO
E
: DO
NOT
NT
ACHTUNG
ATTENTI
F
N: NO
SE LANCE
DIVE
IN HEAD
FIRST.
ATTENZIO
NE
I
ACHTUN
D
ON:
G: KEINE
NE PAS
PLONGE
DE CABEZA
OPGELET
ATEN«AO
NL
OPGELE
ATTENZI
ONE:
NON
KOPFSP
R‹NGE
R.
A LA
PISCINA
.
P
ATEN«√O
T: NIET
DUIKEN.
TUFFARS
I DI TESTA.
M ACHEN.
WARNING
: N√O
SE TIRE
IMPORTA
NTE
DE CABE«A
.
GB
E
IMPORTA
NT
ACHTUNG
F
ATTENZIO
D
NE
OPGELET
I
ATEN«AO
NL
P
WARNING
IMPORTA
GB
NTE
IMPORTA
E
NT
ACHTUNG
D
F
ATTENZIO
NE
I
ATEN«√O
P
: N√O
AN DAR
NAS
BORDAS
DA PISCINA
.
Peso massimo consentito = 150 kg. Togliere
IT
OBBLIGATORIAMENTE la scala dopo ogni
utilizzo della piscina.
Maximaal toegestaan gewicht = 150 kg. Haal
NL
de trap VERPLICHT weg na elk gebruik van het
zwembad.
Peso máximo admitido = 150 kg.
PT
Retire OBRIGATORIAMENTE a escada depois
de cada uso da piscina.
73
•Screw 5x70 m
•Tornillo 5x70 mm
•Vis 5x70 mm
•Schraube 5x70 mm
•Vite 5x70 mm
•Schroef 5x70 mm
•Parafuso 5x70 mm
WARNING
GB
IMPORTANTE
ALWAYS
USE
ONLY
USE
MAXIMUM
DO NOT
BY ONE
CAPACITY:150
SWIM
IMPORTANT
AROUND
ACHTUNG
NOR
ATTENZIONE
REMOVE
NO NADAR
LA ESCALERA
CARGA
UTILIZAR
E
USE
THE
ALREDEDOR
MAXIMA:
FACING
AMENTE
THE
PERSON
LADDER
EXCLUSIV
USING
AFTER
AT ONCE.
LADDER.
KG.
BEHIND
THE
LADDER.
CHARGE
UTILISER
SIEMPRE
F
EXCLUSIVEMENT
POR
UTILIZAR
150
KG.
SOLA
UNA
LA ESCALERA
NI DETRAS
PERSONA
THE
DE LA
ESCALERA.
POOL.
SEULE
UNE
TOJOURS
D
LEITER
MAXIMALE:
FAIRE
PERSONNE
FACE
150
KG.
A LA
LíECHEL
LE PO
DE FRENTE.
A LA
VEZ.
BENUTZEN.
H÷CHSTBELAST
NUR
ALS
ZU TRITT
: 150
A LíECHELLE.
S- UND
UNG
FOIS.
I
USARE
USARE
LA SCALETTA
SOL
KG.
NL
MAXIMAAL
TOGLIERE
SEMPRE
DOPO
USARE
DI FRONTE
LA PISCINA.
ALLE
SCALETTA.
UTILIZAR
DE TRAP
DE TRAP
NAO
P
NA GEBRUIK
DRAAGVERMOG
ALTIJD
A ESCADA
VOORWAARTS
EN:
KG.
150
CARGA
RETIRAR
USAR
A ESCADA
A ESCADA
NADE
AO REDOR,
MAXIMA:
KG.
150
UNICAMENTE
AR
NEM
VERWIJDEREN.
DETRAS
GEBRUIKEN.
P
GB
E
WARNING
IMPORTANTE
IMPORTANT
DEPOIS
SEMPRE
DE FRONTE.
DE USAR
ACHTUNG
A PISCINA.
DA ESCADA.
NL
F
D
I
ATTENZIONE
OPGELET
P
WARNING
IMPORTANTE
CAUTION:
ATTENTION:
E
ATENCION:
F
GB
D
NO SE
DO NOT
DIVE
IMPORTANT
IN HEAD
ACHTUNG
ATTENZIONE
OPGELET
NL
ACHTUNG:
OPGELET:
ATEN«√O
I
ATTENZIONE:
P
NE PAS
NIET
KEINE
TUFFARSI
NON
PLONGER.
LANCE
KOPFSPR‹NGE
DE CABEZA
T.
A LA
FIRS
PISCINA.
ATEN«AO
GB
WARNING
IMPORTANTE
: N√O
IMPORTANT
SE TIRE
DUIKEN.
DI TESTA.
DE CABE«A.
M ACHEN.
I
D
F
E
ACHTUNG
ATTENZIONE
OPGELET
ATEN«AO
WARNING
NL
P
E
F
GB
IMPORTANTE
IMPORTANT
ACHTUNG
ATTENZIONE
D
I
P
ATEN«√O
: N√O
ANDAR
BORDAS
NAS
DA PISCINA.