Villeroy & Boch ProDetect 2 Mode D'emploi
Villeroy & Boch ProDetect 2 Mode D'emploi

Villeroy & Boch ProDetect 2 Mode D'emploi

Système de rinçage électronique pour urinoir
Masquer les pouces Voir aussi pour ProDetect 2:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Système de rinçage électronique pour urinoir
ProDetect 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Villeroy & Boch ProDetect 2

  • Page 1 Mode d'emploi Système de rinçage électronique pour urinoir ProDetect 2...
  • Page 2: Mentions Légales

    Mentions légales 21 Mentions légales Villeroy & Boch AG Saaruferstraße 66693 Mettlach Allemagne Téléphone : +49 (0) 68 64 / 8 10 E-mail : information@villeroy-boch.com www.villeroy-boch.com Le téléchargement et l'utilisation des photos et schémas des illustrations figurant sur notre site ne sont pas autorisés sans l'accord écrit de Villeroy &...
  • Page 3 Mentions légales Responsabilit é Les contenus de notre site ont été rédigés avec le plus grand soin. Nous ne pouvons toutefois pas garantir l'exactitude, l'exhaustivité et la mise à jour de ces contenus. D'après les lois en vi- gueur, Villeroy & Boch AG est responsable de ses propres contenus mis à disposition pour être utilisés.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matièr es Table des matièr es 20 Page de garde.................. 76 21 Mentions légales................77 22 Indications d'ordre général.............81 22.1 Représentation utilisée............81 22.2 Groupes ciblés................. 81 22.3 Garantie................... 82 23 Sécurité.....................83 23.1 Utilisation prévue..............83 23.2 Mauvaise utilisation raisonnablement prévisible..... 83 23.3 Consignes de sécurité...
  • Page 5 Table des matièr es 26.4.2 Rinçage sanitaire / rinçage forcé..........96 26.4.3 Mode stade................97 26.4.4 Sensibilité de base..............98 26.4.5 Mode hybride................. 100 26.4.6 Protection anti-débordement..........101 26.5 Fonctions d'assistance............102 26.5.1 Diagnostic & fonction Statistiques concernant les utilisa- teurs..................102 26.5.2 Fonctions de surveillance............
  • Page 6: Indications D'ordre Général

    Indications d'or dre général 22 Indications d'or dre général 22.1 Représentation utilis ée Recommandations Les opérations à réaliser font l'objet d'une liste numérotée. Respecter l'ordre des opérations. Exemple : opération opération Les résultats d'une recommandation sont indiqués comme suit : flèche flèche Énumérations...
  • Page 7: Garantie

    Indications d'or dre général Plombiers: par exemple les ouvriers spécialisés et les artisans. Ces personnes sont chargées de procé- • der aux travaux conf. à l'accord passé avec l'exploitant pour lesquels ils disposent des con- naissances nécessaires obtenues lors de leur formation professionnelle ou une formation équivalente dispensée par l'entreprise qui les emploie.
  • Page 8: Sécurité

    23 Sécurité 23.1 Utilisation pr évue Utiliser ProDetect 2 uniquement avec de l'eau fraîche. Des particules sales en suspension pour- raient boucher les électrovannes et les filtres à panier. Utiliser ProDetect 2 uniquement avec les types d'urinoir sui vants : Architectura 5586 / 5587 / 5574 •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité D'ordre Général

    Sécurité 23.3 Consignes de s écurité d'ordre général Avertissement ! Attention aux ris ques d'électrocution en cas de c ontact avec les composants sous tension ! Cela peut eng endrer des blessur es graves, voire mortelles. En cas de version sur secteur, demander impérativement à un électri- cien de procéder aux raccordements.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 24 Caractéristiques techniques Fonction capteur Identification du flux d'urine dans la céramique Principe du capteur Capteur HF 5,8 GHz Alimentation électrique Bloc d'alimentation (variantes) primaire : 100-240V, +/- • 10%, 50 - 60 Hz secondaire : 12V DC, 1A •...
  • Page 11 Caractéristiques techniques Fonctions de réglage : Volume de rinçage 0,8 / 2 / 3 / 4 Réglages détaillés à par- l (à 3 bars) tir de l'app (en option) (valeurs par défaut en gras) Rinçage sanitaire marche / arrêt Réglages détaillés à par- tir de l'app (en option) Mode stade marche / arrêt Réglages détaillés à...
  • Page 12: Description Technique

    Description t echnique 25 Description t echnique 25.1 Liste des éléments Fournitures standard Joint en caoutchouc Tuyauterie / Ligne d'eau avec électro- vanne Alimentation électrique Unité de commande Adaptateur Bluetooth (en option) Étrier de serrage Capteur HF Éléments en option Pièce Désignation Réf.
  • Page 13 Description t echnique Pièces de rechange Pièce de rechange Désignation Réf. article Joint d'étanchéité 91905500 Tube / Ligne d'eau avec électrovanne 91906600 Fiche électrique 220 V 91906400 Compartiment pour piles 91906500 Unité de commande 91906800 S. 88...
  • Page 14: Description Du Fonctionnement Global

    Le capteur est placé derrière la partie en céramique au-dessus de l'eau d'intercepteur hydrau- lique du siphon. Pour cela, respecter les positions du capteur figurant dans les instructions de montage séparées. ProDetect 2 existe en version sur secteur avec un raccordement électrique ou en version à piles. S. 89...
  • Page 15: Unité De Commande

    Description t echnique Temps de blocag e Pendant le rinçage et pendant une courte durée déterminée à l'issue du rinçage, le capteur ne réagit pas au mouvement car le capteur reconnaît l'eau de rinçage qui s'écoule et l'écoulement résiduel (« temps de blocage »). Le temps de blocage est adapté à la durée de l'écoulement rési- duel de l'eau de rinçage.
  • Page 16: Unité De Capteur

    Description t echnique Raccordement du module de capteur Raccordement de l'électrovanne Raccordement de l'alimentation élec- trique 25.4 Unité de capt eur L'unité de capteur est raccordée à l'unité de commande par un câble. L'unité de capteur est in- stallée sur la partie en céramique à un endroit défini au niveau de l'entrée du siphon. Afin de garantir un fonctionnement optimal du capteur, la position de montage est différente en fonction de l'urinoir installé.
  • Page 17: Fonctionnement

    Fonctionnement 26 Fonctionnement 26.1 Vue d'ensemble - c oncept de f onctionnement de l'unit é de commande é é é é Évé Évé é ç èv é é é é é é é é é é é é é é É...
  • Page 18: Fonctionnement À Partir De L'app (En Option)

    Fonctionnement é é Évé Évé é 26.2 Fonctionnement à p artir de l'app (en option) Remarque ! Pour la communication sans fil avec l'unité de commande via la ta- blette ou le smartphone, l'adaptateur Bluetooth en option est néces- saire. L'app est téléchargeable gratuitement sur l'App Store (iOS) ou sur Google Play Store (Andro- id).
  • Page 19: Valeurs Par Défaut

    Fonctionnement 26.3 Valeurs par défaut Remarque ! En cas de coupure de l'alimentation électrique, tous les réglages sont sauvegardés. R â é é ç R ç é é Remise à zéro des valeurs Appuyer sur la touche AUTO pendant 20 secondes. La LED s'allume pour confirmation au bout de 10, 15 et 20 secondes.
  • Page 20: Fonctions De Base

    Fonctionnement 26.4 Fonctions de b ase 26.4.1 Volume de rinçag e Les volumes de rinçage mentionnés se rapportent à une pression nominale de 3 bars (pression d'écoulement). Pour d'autres pressions de l'eau, le volume de rinçage peut varier en fonction du débit des composants hydrauliques.
  • Page 21: Rinçage Sanitaire / Rinçage Forcé

    Fonctionnement 26.4.2 Rinçage sanitaire / rinçag e forcé Le rinçage automatique s'effectue 24 heures après la dernière utilisation, avec le volume de rinçage prédéfini, pour éviter l'assèchement du siphon. pp y pp y b ièv m b ièv m Activation ou désac tivation du rinçag e sanitaire Appuyer sur la touche AUTO.
  • Page 22: Mode Stade

    Fonctionnement 26.4.3 Mode stade Les fréquences élevées sont identifiées automatiquement par le système. Si 5 utilisations consécutives à moins de 60 secondes d'intervalle sont identifiées, la commande active automatiquement le mode stade. Les rinçages s'effectuent alors toutes les 180 secondes indépendamment des utilisations.
  • Page 23: Sensibilité De Base

    Fonctionnement 26.4.4 Sensibilit é de base Remarque ! Régler la sensibilité de base adaptée nécessaire pour l'urinoir utilisé conformément au tableau ci-dessous. Désignation N° réf. Sensibilité de base Architectura 5586 Normal Architectura 5587 Normal Architectura 5574 Normal O. novo / Omnia 7527 Normal O.
  • Page 24 Fonctionnement Réglage de la s ensibilité de base Il existe deux niveaux pour la sensibilité de base. pp y R â pp y éf R â Appuyer sur la touche Volume de rinçag e pendant 5 secondes. La LED s'allume une fois après 5 secondes. Relâcher la touche Volume de rinçag e.
  • Page 25: Mode Hybride

    Fonctionnement 26.4.5 Mode hybride La commande de l'urinoir permet d'activer le mode Économies d'eau / Hybride en appuyant sur une touche. Si le mode hybride est activé, l'urinoir se rince uniquement à intervalles fixes. Les rinçages à intervalles réguliers interviennent seulement si une utilisation a été identifiée du- rant l'intervalle.
  • Page 26: Protection Anti-Débordement

    Fonctionnement Mode hybride (int ervalle) Les intervalles entre deux rinçages peuvent être réglés entre 1 heure et 48 heures en 6 niveaux prédéfinis. Chaque intervalle entre deux rinçages se voit attribuer un volume de rinçage. ç ç ç ç ç ç...
  • Page 27: Fonctions D'assistance

    Fonctionnement Une fois éliminé ce qui bouchait l'évacuation, le système repasse automatiquement en mode normal. 26.5 Fonctions d'assist ance 26.5.1 Diagno stic & fonction Statistiques concernant les utilisat eurs Mode diagno stic Le système permet de vérifier le fonctionnement des paramètres ci-dessous dans l'ordre indi- qué...
  • Page 28 Fonctionnement Activation du mode diagno stic Appuyer sur la touche AUTO pendant 15 secondes. La LED s'allume pour confirmation au bout de 10 et 15 secondes. Relâcher la touche AUTO. La LED s'allume pendant 2 secondes. Le mode diagnostic est activé et le diagnostic est réalisé. S.
  • Page 29 Fonctionnement Fonction Statistiques concernant les utilisat eurs La fonction Statistiques concernant les utilisateurs indiquent la fréquentation des utilisateurs chaque jour pendant les 30 derniers jours. R â é é m é Activation des st atistiques concernant les utilisat eurs Appuyer sur la touche Volume de rinçage pendant 15 secondes. La LED s'allume pour confirmation au bout de 5, 10 et 15 secondes.
  • Page 30: Fonctions De Surveillance

    Fonctionnement 26.5.2 Fonctions de surv eillance Fermeture de la vanne lors de la mise en service • Fermeture de la vanne en cas de sous-tension ou de coupure de courant • Signalement d'une sous-tension (affichage remplacement des piles) grâce aux LED de l'u- •...
  • Page 31: Diagnostic De Pannes

    Diagnostic de p annes 27 Diagno stic de p annes 27.1 Réparation de la p anne Panne Cause possible Réparation de la panne L'urinoir ne se rince Pas d'alimentation élec- S'assurer que le compartiment des • trique piles ou le bloc secteur est relié au dispositif de commande.
  • Page 32 Diagnostic de p annes Panne Cause possible Réparation de la panne Durée minimale d'utilisa- Pour le rinçage, il faut qu'il ait eu • tion mal réglée l'identification d'un mouvement dû à l'écoulement d'un liquide. La durée de l'identification d'un mou- vement est réglable (durée mini- male d'utilisation de 3 à...
  • Page 33 Diagnostic de p annes Panne Cause possible Réparation de la panne Module capteur sans ef- Vérifier la position du capteur uti- • lisée pour l'urinoir concerné en se référant aux instructions de mon- tage séparées. Vérifier que la position du capteur •...
  • Page 34 Diagnostic de p annes Panne Cause possible Réparation de la panne L'urinoir se rince en L'électrovanne ne fonc- S'assurer que l'électrovanne est bi- • permanence. tionne pas correctement en raccordée au dispositif de com- mande. Vérifier le câblage. • Vérifier le fonctionnement de •...
  • Page 35: Entretien Et Maintenance

    La nécessité prochaine d'un remplacement des piles est indiquée par la LED qui s'allume sur l'unité de commande. Remarque ! ProDetect 2 fonctionne avec des piles bâton alcalines standard 1,5 V AA / LR6 (disponibles dans le commerce). Prudence !
  • Page 36: Filtre À Panier

    Entretien et maintenance Remplacer les piles. Placer le support des piles dans le compartiment des piles. Fermer le couvercle du compartiment des piles en le faisant glisser. Solidariser le compartiment des piles et l'unité de commande en emboîtant les ergots de maintien.

Table des Matières