Villeroy & Boch ViClean-I 100 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour ViClean-I 100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

ViClean-I 100
Installationsanleitung
DE
Installation instructions
EN
Manuel d'installation
FR
Istruzioni di installazione
IT
Installatiehandleiding
NL
Manual de instalación
ES
Installationsanleitung
PT
VILLEROY-BOCH.COM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Villeroy & Boch ViClean-I 100

  • Page 1 ViClean-I 100 Installationsanleitung Manual de instalación Installation instructions Installationsanleitung Manuel d'installation Istruzioni di installazione Installatiehandleiding VILLEROY-BOCH.COM...
  • Page 2 Impressum Villeroy&Boch AG Saaruferstraße Die Bluetooth® Wortmarke und Lo- 66693 Mettlach gos sind eingetragene Warenzei- Deutschland chen, deren Rechte Bluetooth SIG Telefon: +49 (0) 68 64 / 8 10 gehören. Jeglicher Gebrauch durch Villeroy&Boch geschieht mit Lizenz. E-Mail: information@villeroy-boch.com Andere Warenzeichen und Marken- www.villeroy-boch.com namen sind die ihrer jeweiligen Be- Das Herunterladen und Verwenden von Bildern...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Angaben............................4 Verwendete Darstellung Zielgruppen Sicherheit................................6 Bestimmungsgemäße Verwendung Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Allgemeine Sicherheitshinweise Technische Daten..............................8 Abmessungen der Toilette Installationsvoraussetzungen..........................10 Installation................................11 Außerbetriebnahme............................. 11 Lieferumfang/Benötigte Werkzeuge........................12 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 4: Allgemeine Angaben

    1 Allgemeine Angaben Vor der Installation und Verwendung des Geräts die Installations- und Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Die Installations- und Bedienungsanleitung stets an einem für den Nutzer zugänglichen Ort aufbewahren. Vor der Montage die Produkte auf Schäden und Vollständigkeit prüfen. Offensichtliche Mängel können nach der Installation nicht mehr übernommen werden.
  • Page 5: Zielgruppen

    1.2 Zielgruppen Die Zielgruppen dieser Installationsanleitung sind Installateure und Elektrofachkräfte. Installateure: Diese Fachkräfte führen gemäß Autorisierung durch den Betreiber Arbeiten aus, für die sie durch eine Berufsausbildung oder eine vergleichbare betriebliche Ausbildung die notwendigen Kenntnisse besitzen, um die anfallenden Arbeiten fach- und sachgerecht sowie sicherheits- und gefahrengerecht ausführen zu können. Ihre Arbeit unterliegt der Einweisung, Kontrolle und Verantwortung durch geschultes Aufsichtspersonal/Fachpersonal, welches durch den Betreiber eingesetzt ist.
  • Page 6: Sicherheit

    • das ausschließliche Verwenden des Produkts in Gebäuden. • ViClean-I 100 darf nur mit frischem Wasser benutzt werden. Schmutzpartikel im Wasser können Filter, Schläuche und Düsen verstopfen. 2.2 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Eine andere als die unter der „Bestimmungsgemäßen Verwendung“ festgelegte oder über diese hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
  • Page 7 Warnung! Gefahr durch Stromschlag! Spannungsführende Teile, die nicht fachgerecht angebracht oder befestigt wurden, können zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. Alle elektrischen, elektromagnetischen und zur Installation benötigten Komponenten des • Produkts (mit Ausnahme der Fernbedienung) müssen gemäß Installationsanleitung und nationalen Vorgaben sicher am WC angebracht werden.
  • Page 8: Technische Daten

    3 Technische Daten Kategorie Beschreibung Modell ViClean-I 100 Versorgungsspannung 220 - 240 V Wechselspannung, 50 Hz 960 W (Wassertemperatur 15±5 °C, Nennleistungsaufnahme Volumenstrom 500 ml/min) Maximale Leistungsaufnahme 1344 W Batterien (2x) für Fernbedienung Typ: LR03/AAA Spülwasserverbrauch 3/4,5 l Abgangsdurchmesser 110 mm...
  • Page 9: Abmessungen Der Toilette

    3.1 Abmessungen der Toilette www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 10: Installationsvoraussetzungen

    4 Installationsvoraussetzungen Hinweis Vor der Installation muss die Strom- und Wasserversorgung ausgeschaltet sein. Die Installation muss vollständig abgeschlossen sein, bevor ViClean-I 100 an die Strom- und Wasserversorgung • angeschlossen wird. Die Anschlussteile des Wasserzulaufschlauchs dürfen nicht beschädigt werden. • ViClean - I100 ausschließlich im Leitungsdruckbereich zwischen 0,1 MPa (dynamisch) und 1,0 MPa (statisch) •...
  • Page 11: Installation

    5 Installation Installationsanleitung, siehe Seite 6 Außerbetriebnahme Vorsicht! Gefahr durch Stromschlag! Das Berühren von stromführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. Die Außerbetriebnahme und Reparatur sind von einer Elektrofachkraft auszuführen. • Elektronikgeräte recyceln oder fachgerecht entsorgen. Vor der Entsorgung des Elektronikgeräts, die darin befindlichen Batterien entnehmen.
  • Page 12: Lieferumfang/Benötigte Werkzeuge

    7 Lieferumfang/Benötigte Werkzeuge Lieferumfang Benötigte Werkzeuge www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 13 Nicht im Lieferumfang enthalten, aber für Installation notwendig www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 14: Publishing Information

    Publishing Information Villeroy&Boch AG Saaruferstrasse The Bluetooth® word mark and logos 66693 Mettlach are registered trademarks owned by Germany Bluetooth SIG, Inc. and any use of Tel: +49 (0) 68 64 / 8 10 such marks by Villeroy&Boch is un- der license.
  • Page 15 Contents General Data............................... 16 Conventions used Target Groups Safety..................................18 Intended use Reasonably predictable misuse General safety instructions Technical data..............................20 Dimensions of the toilet Installation requirements............................ 22 Installation................................23 Taking out of service............................23 Delivery contents/Tools needed......................... 24 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 16: General Data

    1 General Data Read the installation and operating instructions carefully before installing and using the unit. The installation and operating instructions should always be kept in a location that is easily accessible by the user. Check the products for damage and completeness before installation. Any apparent faults can no longer be rectified after installation has taken place.
  • Page 17: Target Groups

    1.2 Target Groups The target groups of these installation instructions are installers and electricians. Installers: Under authorisation by the user, these experts carry out work for which they have the necessary expertise, gained from a professional education or comparable practical training, in order to be able to carry out the work which is encountered in an expert and appropriate manner with regard to safety and risk.
  • Page 18: Safety

    • ViClean-I 100 may only be used with fresh water. Dirt particles in the water can block the filter, hoses and nozzles. 2.2 Reasonably predictable misuse Any use other than that listed under “Intended use”, or use which goes beyond this, is considered improper.
  • Page 19 Warning! Danger of explosion! Sources of heat in the immediate surroundings of the toilet or remote control can lead to heat development at the product and explosions. Do not place any sources of heat in the immediate surroundings of the toilet or remote •...
  • Page 20: Technical Data

    3 Technical data Category Description Model ViClean-I 100 Supply voltage 220 - 240 V AC, 50 Hz 960 W (water temperature 15±5 °C, Nominal power consumption flow rate 500 ml/min.) Maximum power consumption 1344 W Batteries (2x) for remote control...
  • Page 21: Dimensions Of The Toilet

    3.1 Dimensions of the toilet www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 22: Installation Requirements

    4 Installation requirements Important The power and water supplies must be switched off before installation. Make sure that installation has been finished completely before connecting ViClean-I 100 to the power and water • supplies. Make sure that the connection parts of the water supply hose are not damaged.
  • Page 23: Installation

    5 Installation Installation instructions, see page 6 Taking out of service Caution! Danger of electrocution! Touching live parts can lead to severe injury and even death. Electronic equipment may only be repaired and taken out of service by an electrician. •...
  • Page 24: Delivery Contents/Tools Needed

    7 Delivery contents/Tools needed Delivery contents Tools needed Ø www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 25 Not included in delivery, but needed for installation www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 26: Mentions Légales

    Mentions légales Villeroy&Boch AG Saaruferstrasse Les marques et les logos Bluetooth® 66693 Mettlach sont des marques déposées qui ap- Allemagne partiennent à Bluetooth SIG IInc. Tél : +49 (0) 68 64 / 8 10 et sont utilisés sous licence par Villeroy&Boch.
  • Page 27 Table des matières Données générales............................... 28 Représentation utilisée Groupes cibles Sécurité................................. 30 Utilisation conforme à l’usage prévu Mauvais usage raisonnablement prévisible Consignes de sécurité d’ordre général Caractéristiques techniques..........................32 Dimensions de la cuvette Conditions d’installation............................ 34 Installation................................35 Mise hors service..............................35 Fournitures/Outils nécessaires...........................
  • Page 28: Données Générales

    1 Données générales Lire attentivement cette notice d'installation et d'utilisation avant d'installer et d'utiliser le système. Cette notice d'installation et d'utilisation doit être constamment conservée dans un endroit facilement accessible par l'utilisateur. 1.1 Représentation utilisée Consignes de sécurité Avertissement ! Mise en garde contre un danger potentiel.
  • Page 29: Groupes Cibles

    1.2 Groupes cibles Ce manuel d’installation est destiné aux plombiers et aux électriciens. Plombiers : Ces personnes qualifiées disposent de par leur formation professionnelle ou à la suite d’une formation équivalente dispensée par l’entreprise qui les emploie des connaissances nécessaires pour réaliser les travaux requis, conformément à...
  • Page 30: Sécurité

    • l’utilisation exclusive du produit dans un bâtiment. • Le ViClean-I 100 doit être utilisé uniquement avec de l’eau fraîche. Des particules de saletés en suspension pourraient boucher le filtre, les tuyaux et les buses. 2.2 Mauvais usage raisonnablement prévisible Toute utilisation autre ou dépassant le cadre défini sous «...
  • Page 31 Avertissement ! Risque d’électrocution ! Les pièces conductrices qui ne sont pas montées ou fixées correctement peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles. Tous les composants électriques et électromagnétiques ainsi que les pièces du produit • nécessaires à l’installation (à l’exception de la télécommande) doivent être montés sur le WC de manière sûre, conformément au manuel d’installation et aux prescriptions nationales.
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Catégorie Description Modèle ViClean-I 100 Tension d’alimentation 220 - 240 V CA, 50 Hz 960 W (température de l’eau 15±5 °C, Puissance nominale débit 500 ml/min) Puissance maximale absorbée 1 344 W Piles (2x) pour la télécommande Type : LR03/AAA Consommation d’eau de rinçage...
  • Page 33: Dimensions De La Cuvette

    3.1 Dimensions de la cuvette www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 34: Conditions D'installation

    Utiliser le ViClean-I 100 exclusivement sur une plage de pression comprise entre 0,1 MPa (dynamique) et • 1,0 MPa (statique), cf. "Caractéristiques techniques", Page Faire fonctionner le ViClean-I 100 exclusivement sur une plage de température de l’eau comprise entre 10 et • 35 °C, cf. "Caractéristiques techniques", Page La température ambiante doit se situer entre 15 et 40 °C,...
  • Page 35: Installation

    5 Installation Manuel d’installation, cf. Page 6 Mise hors service Prudence ! Risque d’électrocution ! Tout contact avec des pièces conductrices peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. La mise hors service et la réparation doivent être réalisées par un électricien. •...
  • Page 36: Fournitures/Outils Nécessaires

    7 Fournitures/Outils nécessaires Fournitures     Outils nécessaires         www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 37 Non fournis, mais nécessaires pour l’installation www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 38 Informazioni editoriali Villeroy&Boch AG Saaruferstrasse Il marchio e i loro occhi Bluetooth® 66693 Mettlach sono marchi registrati di proprie- Germania tà di Bluetooth SIG, Inc.; qualsia- Tel: +49 (0) 68 64 / 8 10 si utilizzo di tali marchi da parte di Villeroy&Boch è...
  • Page 39 Contenuto Dati generali................................ 40 Rappresentazione utilizzata Destinatari Sicurezza................................42 Utilizzo conforme Usi errati prevedibili secondo buon senso Avvertenze di sicurezza generali Specifiche tecniche.............................. 44 Dimensione della toilette Requisiti di installazione............................ 46 Installazione................................. 47 Smantellamento..............................47 Dotazioni fornitura/attrezzi necessari....................... 48 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 40: Dati Generali

    1 Dati generali Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e l'installazione prima di utilizzare e installare l'unità. Le istruzioni per l'uso e l'installazione devono essere sempre tenute in un luogo facilmente accessibile da parte dell'utente. 1.1 Rappresentazione utilizzata Indicazioni di sicurezza Attenzione! Avviso di possibile pericolo.
  • Page 41: Destinatari

    1.2 Destinatari Le presenti istruzioni di installazione sono destinate a installatori e personale elettrotecnico. Installatori: Questi tecnici svolgono dei lavori, in conformità all'autorizzazione del gestore, per i quali possiedono le competenze necessarie, grazie alla propria formazione professionale o a una formazione aziendale equivalente, in modo da poter svolgere le attività...
  • Page 42: Sicurezza

    • l’utilizzo esclusivo del prodotto all’interno di edifici. • ViClean-I 100 può essere utilizzato solo con acqua pulita. Particelle di sporco nell'acqua possono intasare filtri, tubi flessibili e soffione. 2.2 Usi errati prevedibili secondo buon senso Ogni utilizzo differente o che esuli da quanto indicato nella sezione "Normale utilizzazione" è considerato improprio! Il produttore non si assume alcuna responsabilità...
  • Page 43 Attenzione! Pericolo di esplosione! Fonti di calore nell’ambiente direttamente circostante il WC o il telecomando possono portare allo sviluppo di calore sul prodotto e quindi all’esplosione. Non collocare fonti di calore nell’ambiente direttamente circostante il WC o il telecomando. • Nota In caso di malfunzionamento del prodotto, disattivare il WC con il relativo interruttore (vedere manuale d’uso capitolo “Descrizione prodotto”) e chiudere l’alimentazione...
  • Page 44: Specifiche Tecniche

    3 Specifiche tecniche Categoria Descrizione Modello ViClean-I 100 Tensione di alimentazione Corrente alternata 220-240 V, 50 Hz 960 W (temperatura dell’acqua 15±5 °C, Consumo nominale flusso in volume 500 ml/min) Consumo massimo 1344 W Batterie (2 pz.) per telecomando Tipo: LR03/AAA...
  • Page 45: Dimensione Della Toilette

    3.1 Dimensione della toilette www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 46: Requisiti Di Installazione

    Utilizzare ViClean - I100 esclusivamente nella gamma di pressione delle tubazioni tra 0,1 MPa (dinamica) e • 1,0 MPa (statica), vedi "Specifiche tecniche", pagina Utilizzare ViClean-I 100 esclusivamente nell’intervallo di temperatura dell’acqua tra 10 °C e 35 °C, vedi • "Specifiche tecniche", pagina La temperatura ambiente deve rientrare nell’intervallo tra 15 °C e 40 °C,...
  • Page 47: Installazione

    5 Installazione Istruzioni di installazione, vedi pagina 6 Smantellamento Cautela! Pericolo di folgorazione! Il contatto con parti sotto tensione può portare a gravi infortuni e anche alla morte. Lo smantellamento e la riparazione devono essere svolti da un elettrotecnico. • Riciclare o smaltire correttamente le apparecchiature elettroniche.
  • Page 48: Dotazioni Fornitura/Attrezzi Necessari

    7 Dotazioni fornitura/attrezzi necessari Dotazioni fornitura Attrezzi necessari www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 49 Non inclusi nella fornitura, ma necessari per l’installazione www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 50 Impressum Villeroy&Boch AG Saaruferstraße Het Bluetooth®-woordmerk en de 66693 Mettlach logo's zijn geregistreerde handels- Duitsland merken van Bluetooth SIG, Inc. en Telefoon: +49 (0) 68 64 / 8 10 wordenonder licentie gebruikt door Villeroy&Boch. E-mail information@villeroy-boch.com Overige merken handelsnamen zijn www.villeroy-boch.com eigendom van de respectieveeige- Het downloaden en gebruiken van afbeeldingen van...
  • Page 51 Inhoudsopgave Algemene informatie............................52 Gebruikte weergave Doelgroepen Veiligheid................................54 Beoogd gebruik Redelijkerwijs te voorzien onbedoeld gebruik Algemene veiligheidsinstructies Technische gegevens............................56 Afmetingen toilet Installatievoorwaarden............................58 Installatie................................59 Buiten bedrijf stellen............................59 Leveringsinhoud/vereiste gereedschappen......................60 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 52: Algemene Informatie

    1 Algemene informatie Lees de installatie- en bedieningshandleiding aandachtig door voordat u het apparaat installeert en in gebruik neemt. Bewaar de installatie- en bedieningshandleiding altijd op een plek die gemakkelijk bereikbaar is voor de gebruiker. 1.1 Gebruikte weergave Veiligheidsinstructies Waarschuwing! Waarschuwing voor mogelijk gevaar.
  • Page 53: Doelgroepen

    1.2 Doelgroepen Onder de doelgroep van deze installatiehandleiding vallen installateurs en elektriciens. Installateurs: Deze vaklieden voeren met autorisatie van de exploitant werkzaamheden uit, waarvoor ze door het volgen van een beroepsopleiding of een vergelijkbare bedrijfsopleiding over de noodzakelijke kennis beschikken om deze taken professioneel en correct, evenals veilig en zonder risico's, uit te kunnen voeren.
  • Page 54: Veiligheid

    • het uitsluitend gebruiken van het product in gebouwen. • ViClean-I 100 mag alleen met zuiver water worden gebruikt. Vuildeeltjes in het water kunnen verstopping in filters, leidingen en sproeiers veroorzaken. 2.2 Redelijkerwijs te voorzien onbedoeld gebruik Elke andere vorm van gebruik dan het onder "beoogd gebruik" vastgelegde of hieraan voorbijgaande gebruik geldt als onbedoeld.
  • Page 55 Waarschuwing! Gevaar door elektrische schok! Onder spanning staande onderdelen die niet correct zijn geïnstalleerd of bevestigd, kunnen ernstige tot dodelijke letsels veroorzaken. Alle elektrische, elektromagnetische en voor de installatie vereiste componenten van het • product (met uitzondering van de afstandsbediening) moeten stevig aan het toilet worden bevestigd in overeenstemming met de installatie-instructies en nationale voorschriften.
  • Page 56: Technische Gegevens

    3 Technische gegevens Categorie Beschrijving Model ViClean-I 100 Voedingsspanning 220 – 240 V wisselspanning, 50 Hz 960 W (watertemperatuur 15±5 °C, Nominaal opgenomen vermogen volumedebiet 500 ml/min) Maximaal opgenomen vermogen 1344 W Batterijen (2x) voor afstandsbediening Type: LR03/AAA Spoelwaterverbruik 3/4,5 l...
  • Page 57: Afmetingen Toilet

    3.1 Afmetingen toilet     www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 58: Installatievoorwaarden

    4 Installatievoorwaarden Opmerking Voor de installatie moet de stroom- en watertoevoer worden uitgeschakeld. De installatie moet volledig voltooid zijn voordat de ViClean-I 100 op de stroom- en watervoorziening wordt • aangesloten. De verbindingsdelen van de watertoevoerleiding mogen niet beschadigd worden.
  • Page 59: Installatie

    5 Installatie Installatiehandleiding, zie pagina 6 Buiten bedrijf stellen Voorzichtig! Gevaar door elektrische schok! Het aanraken van onderdelen die onder spanning staan kan ernstige en zelfs dodelijke letsels tot gevolg hebben. De buitenbedrijfstelling en reparatie moeten door een elektricien worden uitgevoerd. •...
  • Page 60: Leveringsinhoud/Vereiste Gereedschappen

    7 Leveringsinhoud/vereiste gereedschappen Leveringsinhoud   Vereiste gereedschappen         www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 61 Niet inbegrepen in de leveringsinhoud, maar noodzakelijk voor de installatie www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 62 Aviso legal Villeroy&Boch AG Saaruferstraße La marca denominativa y los logo- 66693 Mettlach tipos de Bluetooth® son marcas re- Alemania gistradas cuyos derechos pertenecen Teléfono: +49 (0) 68 64 / 8 10 a Bluetooth SIG. Cualquier uso por parte de Villeroy&Boch ha sido auto- Correo electrónico: information@villeroy-boch.com rizado mediante licencia.
  • Page 63 Índice Información general............................64 Símbolos utilizados Grupos destinatarios Seguridad................................66 Uso previsto Mal uso razonablemente previsible Indicaciones generales de seguridad Datos técnicos..............................68 Dimensiones del inodoro Requisitos para la instalación..........................70 Instalación................................71 Puesta fuera de servicio............................. 71 Volumen de suministro/herramientas necesarias..................... 72 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 64: Información General

    1 Información general Antes de la instalación y el uso del dispositivo, deberá leerse detenidamente el manual de instalación y manejo. El manual de instalación y manejo debe estar siempre al alcance de los usuarios. Antes del montaje, deberá comprobarse que el producto esté íntegro y que no presente daños. Los daños visibles no se podrán reclamar tras la instalación.
  • Page 65: Grupos Destinatarios

    1.2 Grupos destinatarios Este manual de instalación está dirigido a instaladores y electricistas. Instaladores: Conforme a la autorización del usuario, estos profesionales realizan trabajos para los que poseen los conocimientos necesarios, adquiridos mediante formación profesional o una formación equivalente, con el fin de cumplir las tareas correspondientes profesional y correctamente, así...
  • Page 66: Seguridad

    • Utilizar el producto solamente en edificios. • El ViClean-I 100 solo debe usarse con agua limpia. La presencia de partículas de suciedad en el agua puede obstruir el filtro, las mangueras y las boquillas. 2.2 Mal uso razonablemente previsible Cualquier otro uso distinto al indicado en el apartado «Uso previsto»...
  • Page 67 ¡Advertencia! ¡Peligro por explosión! Una fuente de calor en la proximidad del inodoro o el mando a distancia puede causar el calentamiento del producto y provocar una explosión. No coloque ninguna fuente de calor en la proximidad del inodoro o el mando a distancia. •...
  • Page 68: Datos Técnicos

    3 Datos técnicos Categoría Descripción Modelo ViClean-I 100 Tensión de alimentación 220-240 V tensión alterna, 50 Hz 960 W (temperatura del agua 15±5 °C, Consumo nominal de potencia caudal volumétrico 500 ml/min) Consumo máximo de potencia 1344 W Pilas (2) para el mando a distancia...
  • Page 69: Dimensiones Del Inodoro

    3.1 Dimensiones del inodoro www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 70: Requisitos Para La Instalación

    Las piezas de conexión de la manguera de entrada de agua no deben presentar daños. • El ViClean-I 100 solo debe utilizarse con una presión de conducto entre 0,1 MPa (dinámica) y 1,0 MPa (estática), • véase "Datos técnicos", Página El ViClean-I 100 solo debe utilizarse con una temperatura de agua entre 10 °C y 35 °C,...
  • Page 71: Instalación

    5 Instalación Manual de instalación, véase Página 6 Puesta fuera de servicio ¡Precaución! ¡Peligro por descarga eléctrica! El contacto con piezas conductoras de corriente puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. La puesta fuera de servicio y la reparación solo las debe realizar un electricista. •...
  • Page 72: Volumen De Suministro/Herramientas Necesarias

    7 Volumen de suministro/herramientas necesarias Volumen de suministro Herramientas necesarias www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 73 No incluido en el volumen de suministro, pero necesario para la instalación www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 74 Aviso legal Villeroy&Boch AG Saaruferstraße A marca nominativa e logotipo 66693 Mettlach Bluetooth® são marcas regista- Alemanha das, cujos direitos pertencem à Telefone: +49 (0) 68 64 / 8 10 Bluetooth SIG. Qualquer utilização pela Villeroy&Boch é feita com a de- E-mail: information@villeroy-boch.com vida licença.
  • Page 75 Índice Dados gerais................................ 76 Grafismo utilizado Grupos alvo Segurança................................78 Utilização correta Má utilização razoavelmente previsível Instruções gerais de segurança Dados técnicos..............................80 Dimensões da sanita Condições de instalação............................. 82 Instalação................................83 Colocação fora de serviço..........................83 Volume de encomenda/Ferramentas necessárias....................84 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 76: Dados Gerais

    1 Dados gerais Antes de instalar e utilizar o aparelho, leia com atenção as instruções de instalação e utilização. Guarde sempre as instruções de instalação e utilização num local acessível. Antes da montagem, verifique se os produtos apresentam danos e estão completos. Não nos responsabilizamos por falhas notórias após a instalação.
  • Page 77: Grupos Alvo

    1.2 Grupos alvo Os grupos alvo destas instruções de instalação são os instaladores e eletricistas. Instalador: Estes técnicos especializados executam, mediante autorização do operador, trabalhos para os quais estão dotados dos conhecimentos necessários obtidos através de formação profissional ou de uma formação técnica equiparada para poderem prestar os serviços que lhes sejam solicitados de forma correta e segura.
  • Page 78: Segurança

    • a utilização exclusiva do produto em edifícios. • O ViClean-I 100 deve ser utilizado apenas com água limpa. A presença de partículas de sujidade na água pode obstruir os filtros, mangueiras e cânulas. 2.2 Má utilização razoavelmente previsível Uma utilização diferente da definida em “Utilização correta” ou uma utilização excessiva é considerada incorreta.
  • Page 79 Aviso! Perigo de explosão! A presença de fontes de calor na proximidade da sanita ou do controlo remoto pode provocar o desenvolvimento de calor no produto e explosão. Não colocar quaisquer fontes de calor na proximidade da sanita ou do controlo remoto. •...
  • Page 80: Dados Técnicos

    3 Dados técnicos Categoria Descrição Modelo ViClean-I 100 Tensão de alimentação 220 - 240 V de corrente alternada, 50 Hz 960 W (temperatura da água 15±5°C, Consumo de potência nominal Débito 500 ml/min) Consumo máximo de potência 1344 W Baterias (2x) para o controlo remoto Tipo: LR03/AAA Consumo de água de lavagem...
  • Page 81: Dimensões Da Sanita

    3.1 Dimensões da sanita www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 82: Condições De Instalação

    4 Condições de instalação Nota! O abastecimento de eletricidade e água têm de ser cortados antes da instalação. A instalação deve estar totalmente concluída antes de ligar a ViClean-I 100 ao abastecimento de eletricidade e • água. As peças de ligação da tubagem de abastecimento de água não podem apresentar danos.
  • Page 83: Instalação

    5 Instalação Instruções de instalação, veja Página 6 Colocação fora de serviço Cuidado! Perigo de choque elétrico! O contacto direto com peças sob tensão elétrica pode provocar lesões graves ou até a morte. A colocação fora de serviço e a reparação devem ser executadas por um eletricista. •...
  • Page 84: Volume De Encomenda/Ferramentas Necessárias

    7 Volume de encomenda/Ferramentas necessárias Volume de encomenda Ferramentas necessárias www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 85 Não incluído no volume de encomenda, mas necessário para a instalação www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 86 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 87 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 88 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 89 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 90 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 91 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 92 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 93 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 94 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 95 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 96 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 97 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 98 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 99 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 100 www.villeroy-boch.com // V 1.0 // 26.04.2018 // V0E100R1...
  • Page 101 VILLEROY&BOCH GERMANY Villeroy&Boch AG Bathroom and Wellness Division Headquarters 66693 Mettlach Germany Tel: +49 (0) 68 64 / 81 0 Fax: +49 (0) 68 64 / 81 1484 V0E100R1 // 2018 Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical modifications to the range and alter colours. VILLEROY-BOCH.COM...

Table des Matières