Publicité

Liens rapides

Notice d'emploi
Télécommande « HT-5 », 2,4 GHz
N° de commande 1414497
Version 04/16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Conrad Electronic Reely HT-5

  • Page 1 Notice d’emploi Télécommande « HT-5 », 2,4 GHz N° de commande 1414497 Version 04/16...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Page Introduction ................................3 Explication des symboles ............................3 Utilisation conforme .............................4 Description du produit ............................4 Contenu de la livraison ............................5 Consignes de sécurité ............................5 a) Généralités ..............................5 b) Fonctionnement .............................6 Consignes sur les piles et batteries ........................7 Charge des batteries ............................7 Éléments de commande de l’émetteur ........................8 10.
  • Page 3: Introduction

    Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat du présent produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir cet état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes à propos de la mise en service et de la manipulation.
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme La télécommande à 5 canaux « HT-5 » est exclusivement réservée à une utilisation privée dans le domaine du modélisme en liaison avec les durées de fonctionnement inhérentes. Ce système n’a pas été conçu pour un usage industriel, par ex. pour la commande de machines ou d’installations. Toute utilisation autre que celle stipulée ci-dessus provoque l’endommagement du présent produit, ainsi que des risques de courts-circuits, d’incendie, d’électrocution, etc. Il est interdit de modifier ou de transformer le produit ! Impérativement observer les consignes de sécurité...
  • Page 5: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison • Émetteur de la télécommande • Récepteur de la télécommande • Connecteur d’appairage • Mode d’emploi sur CD Modes d’emploi actuels : 1. Ouvrez le site web www.conrad.com/downloads dans un navigateur ou scannez le code QR représenté à droite. 2. Sélectionnez le type de document et la langue puis saisissez le numéro de commande correspondant dans le champ de recherche.
  • Page 6: Fonctionnement

    • Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants. • Avant chaque mise en service, contrôlez la sécurité de fonctionnement de votre modèle réduit et de la télécom- mande. Assurez-vous de l’absence de dommages visibles, comme par ex. des connecteurs à fiches défectueux ou des câbles endommagés. Toutes les pièces mobiles doivent fonctionner avec facilité mais ne doivent pas présenter de jeu au niveau du logement. • L’utilisation et le pilotage des modèles réduits télécommandés doivent faire l’objet d’un apprentissage ! Si vous n’avez jamais piloté un modèle réduit, veuillez alors être particulièrement prudent et prenez le temps de vous fami- liariser avec les réactions du modèle aux commandes de la télécommande. Soyez patient ! • Au cas où vous auriez des questions auxquelles le mode d’emploi n’a pu répondre, n’hésitez pas à prendre contact avec notre «...
  • Page 7: Consignes Sur Les Piles Et Batteries

    Consignes sur les piles et batteries • Conservez les piles et les batteries hors de portée des enfants. • Ne laissez pas traîner les piles et les batteries, les enfants ou les animaux domestiques risqueraient de les avaler. En tel cas, consultez immédiatement un médecin ! • Ne court-circuitez ni ne démontez jamais les piles et batteries et ne les jetez jamais dans le feu. Il y a risque d’explo- sion ! • En cas de contact avec la peau, les piles et les batteries qui fuient ou sont endommagées peuvent entraîner des brûlures à l’acide. Veuillez donc employer des gants de protection appropriés. • Les piles conventionnelles ne sont pas rechargeables. Il y a danger d’incendie et d’explosion ! Ne rechargez que les batteries prévues à cet effet, n’utilisez que des chargeurs de batteries appropriés. • Lors de l’insertion des piles ou batteries, respectez la polarité (ne pas inverser plus / + et moins / -).
  • Page 8: Éléments De Commande De L'émetteur

    Éléments de commande de l’émetteur Figure 1 1 Antenne de l’émetteur 10 Interrupteur du mélangeur Delta 2 Poignée de transport 11 Bouton Binding 3 Bouton de compensation (trim) pour la fonction 12 Bouton de compensation (trim) pour la fonction de la de la gouverne de profondeur gouverne de direction 4 Interrupteur à...
  • Page 9: Mise En Service De L'émetteur

    Mise en service de l’émetteur Dans la suite du mode d’emploi, les chiffres dans le texte se réfèrent toujours à la figure placée à côté du texte ou aux figures à l’intérieur de la section correspondante. Les renvois aux autres figures seront mar- qués des numéros de figures correspondants. a) Insertion des piles Pour l’alimentation électrique de l’émetteur, 4 piles alca- lines (par ex. référence 652507, pack de 4, prière de commander 1 unité) au format AA / Mignon sont requises. Pour insérer les piles, procédez de la manière suivante : Le couvercle du logement des piles (1) se trouve au dos de l’émetteur.
  • Page 10: Réglage De La Longueur Du Levier De Commande

    c) Réglage de la longueur du levier de commande Vous avez la possibilité de régler la longueur du levier de commande pour l’adapter à vos habitudes de pilotage. Maintenez, pour ce faire, la partie inférieure de la poignée (1) et tournez la partie supérieure (2) en sens antihoraire. Vous pouvez maintenant régler la longueur souhaitée du levier de commande en tournant la partie inférieure de la poignée.
  • Page 11: Mise En Service Du Récepteur

    Mise en service du récepteur a) Raccordement du récepteur Le récepteur vous permet de raccorder 5 servos (sorties « CH1 », « CH2 », « CH3 », « CH4 » et « CH5 » du récep- teur) qui pourront, par la suite, être affectés aux fonctions de pilotage suivantes du modèle réduit : «...
  • Page 12: Montage Du Récepteur

    b) Montage du récepteur En principe, le montage du récepteur dépend toujours du modèle réduit. C’est la raison pour laquelle vous devez observer les recommandations du fabricant du modèle réduit durant le montage. Indépendamment de cela, vous devez toujours essayer de monter le récepteur pour le protéger de manière optimale de la poussière, de la pollution, de l’humidité, de la chaleur et des vibrations et pour qu’il ne soit pas dans le voisinage immédiat des batteries ou des câbles moteur.
  • Page 13: Montage Des Servos

    Montage des servos Le montage d’un servo (1) dépend toujours du modèle réduit employé. Pour de plus amples informations à ce propos, consultez la documentation du modèle réduit. De manière générale, efforcez-vous toutefois de visser les servos de façon à amortir les vibrations. Pour cela, des passe-fils en caoutchouc (2) avec des cosses en métal (3) sont généralement fournis avec les servos.
  • Page 14: Réglage Du Compensateur

    Réglage du compensateur Le compensateur a, en première ligne, été conçu afin de corriger une légère inclinaison des leviers de servos et les mouvements de commande irréguliers inhérents provoqués par la denture des leviers des servos. D’autre part, vous avez encore la possibilité d’ajuster sensiblement le modèle lorsqu’il ne vole pas ou ne roule pas directement, bien que le levier de commande sur l’émetteur se trouve en position centrale. La timonerie de direction ou des gouvernes doit ensuite encore être ajustée en veillant à ce que le compensateur se trouve à nouveau dans la même position (angle droit entre le levier du servo et la timonerie) et que le modèle réduit roule tout de même en ligne droite.
  • Page 15: Contrôle Des Sens De Marche Des Servos

    Contrôle des sens de marche des servos a) Contrôle des fonctions du levier de commande La figure 10 de cette section se trouve sur la page suivante. Raccordez les servos installés dans le modèle réduit au récepteur. Observez ici l’affectation des sorties du récepteur décrite plus haut. Si votre modèle réduit est équipé de deux servos d’aileron, il est possible d’exploiter les deux servos à l’aide d’un câble en V sur la sortie du récepteur «...
  • Page 16 Figure 10...
  • Page 17: Contrôle De La Fonction Du Canal De Commutation

    b) Contrôle de la fonction du canal de commutation Le canal de commutation supplémentaire « CH 5 » est commandé à l’aide de l’interrupteur à bascule (voir également figure 1, n° 4). Si un servo pour la commande des volets d‘atterrissage, des déflecteurs ou du train d’atterrissage ou de fonctions spéciales spécifiques est connecté sur la sortie du récepteur « CH 5 », alors le palonnier de servo se trouve en position centrale, quand l’interrupteur à bascule sur l’émetteur se trouve également en position centrale Si le commutateur à...
  • Page 18: Commutation Des Sens De Marche Des Servos

    Commutation des sens de marche des servos Si les mouvements de gouverne ne correspondent pas à la figure 10, vous pouvez basculer le sens de roulement du servo sur les sorties du récepteur « CH1 » à « CH 4 » à l’aide l’interrupteur marche arrière (reverse) (voir image 1, n°...
  • Page 19: Modification De L'affectation Des Leviers De Commande

    16. Modification de l’affectation des leviers de commande Si vous souhaitez piloter votre modèle réduit d’avion comme représenté sur la figure 10 (mode II), vous pouvez igno- rer cette section. Si vous préférez affecter la fonction d’accélération au levier de commande de droite et la fonction de la gouverne de profondeur au levier de commande de gauche (mode I), il est possible de transformer l’émetteur en conséquence.
  • Page 20: Mélangeur Delta

    Mélangeur Delta La figure 14 de cette section se trouve sur la page suivante. La télécommande « HT-5 » est équipée d’un mélangeur Delta, qui peut être activé à l’aide de l’interrupteur du mélan- geur (voir également figure 1, n° 10). Lorsque le commutateur à coulisse se trouve en position basse, le fonction- nement normal, sans fonction de mixage, est activé. Lorsque le commutateur à coulisse est déplacé vers le haut, le mélangeur Delta est activé.
  • Page 21 Figure 14...
  • Page 22: Limitation De La Course Du Servo

    Limitation de la course du servo À l’aide de la limite de course du servo ou de la fonction Dual rate les débattements du servo des canaux 1, 2 et 4 peuvent être réduits de 100% à 60%. Cette fonction peut être utilisée pour réduire rapidement et simplement le comportement agressif d’un modèle en plein débattement. Particulièrement lors du premier vol d‘un nouveau modèle, pour lequel on ne sait pas précisément comment il va répondre aux ordres de commande, ou pour lequel il n’y a pas d’indications de réglage du fournisseur, il a fait ses preuves pour être en mesure de réduire les grands débattements de gouverne pendant le vol.
  • Page 23: Activation Du Codage Numérique

    Activation du codage numérique L’émetteur de la télécommande vous permet de piloter le récepteur avec les codages numériques « AFHDS » et « AFHDS 2A ». L’émetteur a été programmé en usine pour le récepteur à codage « AFHDS 2A » fourni. Si vous souhaitez utiliser un récepteur Reely à codage numérique « AFHDS », vous devez d’abord modifier le réglage de l’émetteur puis appairer à...
  • Page 24: Fonction Binding

    Fonction Binding Afin que l’émetteur et le récepteur fonctionnent ensemble, ils doivent être appairés avec le même codage numérique. À la livraison, l’émetteur et le récepteur concordent l’un avec l’autre et peuvent être utilisés immédiatement. Il est indispensable de renouveler le réglage de la liaison en premier lieu après un remplacement de l’émetteur ou du récepteur, ou pour un dépannage. Avant de pouvoir appairer le récepteur et l’émetteur, assurez-vous que le codage numérique approprié est activé sur l’émetteur (voir chapitre précédent).
  • Page 25: Fonction Simulateur / Émetteur De L'élève

    Fonction simulateur / émetteur de l’élève Le cas échéant, vous pouvez également utiliser l’émetteur à des fins de simulation ou pour des jeux. En tel cas, vous devez employer le câble USB disponible en option (n° de commande Conrad 517956) ainsi qu’un logiciel approprié pour l’ordinateur (jeux de course automobile, etc.). Le câble USB se branche au dos de l’émetteur sur la prise de l’interface PS2 (16). Après un raccordement et une installation corrects, l’émet- teur allumé...
  • Page 26: Élimination

    Élimination a) Généralités Les appareils électroniques sont des matières recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux prescrip- tions légales en vigueur. Retirez les piles ou batteries insérées et éliminez-les séparément du produit. b) Piles et batteries Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et batteries usagées ; il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères ! Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont identifiées à l’aide des symboles ci-...
  • Page 27: Dépannage

    Dépannage Bien que cette télécommande soit à la pointe du développement technique, il est possible que des dysfonctionne- ments ou des pannes surviennent. C’est pourquoi nous décrivons ci-dessous comment éliminer vous-même d’éven- tuels défauts. Problème Solution L’émetteur ne réagit pas • Contrôler les piles de l’émetteur.
  • Page 28: Données Techniques

    Données techniques a) Émetteur Gamme de fréquence ......2,4 GHz Nombre de canaux .......5 Codage ..........AFHDS / AFHDS2A (Automatic Frequency Hopping Digital System) Sortie du signal ........Prise PS2 (PPM) Tension de service ........6 V/CC au moyen de 4 piles AA / Mignon Dimensions (L x H x P) ......174 x 187 x 80 mm Poids sans piles ........env.
  • Page 32: Information Légales

    Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. © Copyright 2016 par Conrad Electronic SE. V2_0416_01_DT...

Ce manuel est également adapté pour:

1414497

Table des Matières