Bb. Instalación De Seguros De Ruedas Para El Ayudante; Cc.instrucciones Del Cinturón Subabdominal - IRIS Quickie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ESP AÑ O L
BB. INSTALACIÓN DE SEGUROS DE RUEDAS PARA EL AYUDANTE
1. Saque las ruedas de la silla.
2. Una el conjunto de la abrazadera de montaje/cable al tubo de puntal del eje con un perno de 1/4" x 1-
3/4" (pieza 1) con tuerca y arandelas.
3. Si ya se encuentran instalados los seguros de las ruedas tipo "empuje para asegurar", retírelos quitando
los pernos de bloqueo M6 (pieza 2) y las tuercas de ajuste (pieza 3), dejando las placas laterales montadas
en la silla, y continúe con el paso 5. Si aún no se han instalado los seguros de las ruedas, siga con el paso
4.
4. Una las placas corredizas de los seguros de las ruedas al conjunto de rodamientos a cada lado de la silla
usando pernos hexagonales de 1/4" (pieza 4) y el bloque de montaje (pieza 5). Si el eje de la rueda trasera
se encuentra por encima del tubo del armazón de la base, oriente las placas corredizas hacia arriba. Si el
eje de la rueda trasera se encuentra por debajo del tubo del armazón de la base, oriente las placas hacia
abajo. La placa puede girarse hacia delante o puede invertirse según sea necesario de acuerdo con los
diferentes tamaños de las ruedas.
5. Instale los conjuntos de seguro de mando remoto izquierdo y derecho (pieza 6) en las placas corredizas
con los bloques separadores de seguros de ruedas para el ayudante (pieza 7), los tornillos M6 x 60 (pieza
2), las arandelas de sujeción (pieza 8) y las arandelas de ajuste del seguro de las ruedas (pieza 3). Las tuer-
cas de ajuste que tienen las marcas "R" y "L" deben instalarse en el lado derecho e izquierdo de la silla de
ruedas respectivamente. La porción más pequeña de forma ovalada que sobresale de la tuerca debe
deslizarse en el interior de la ranura de la placa corrediza. No apriete los pernos. Deslice los conjuntos de
seguro de mando remoto tan adelante como sea posible.
6. Vuelva a instalar las ruedas y deslice los conjuntos de seguro de mando remoto hacia atrás, hasta que la
zapata de fricción del seguro de mando remoto se encuentre a una distancia aproximada de 6 mm (1/4
pulg.) de la llanta cuando está sin asegurar. Si el seguro no se puede ajustar en esta posición, deberá ajus-
tar la posición de la placa corrediza hasta que pueda ajustarse según lo explicado. Una vez que los seguros
de mando remoto estén correctamente ubicados, ajuste los pernos.
7. Una los cables a los conjuntos de seguro de mando remoto deslizando el montante que se encuentra en
el extremo del cable dentro de la ranura del conjunto de seguro de mando remoto. Tire la vaina del cable
hacia atrás y deslice el extremo de la vaina en la cavidad del bloque separador del seguro de ruedas para
el ayudante (pieza 3) como se muestra. Asegúrese de que los cables queden colocados lejos de todas las
piezas móviles. Sujete los cables en la silla de ruedas con las tiras de amarre incluidas.
8. Apriete los tornillos de ajuste de cables (pieza 9) según sea necesario para garantizar que los seguros de
las ruedas puedan extenderse totalmente cada vez que se active el pedal. Es posible que se deba ajustar la
posición del conjunto de seguro de mando remoto a fin de optimizar la fuerza necesaria para activar el
pedal, lo que depende del tipo de llanta. Si se necesita una fuerza excesiva para activar el pedal, es proba-
ble que se reduzca la vida útil del cable. Una vez que logre el ajuste correcto, asegure el tornillo de ajuste
del cable en su sitio apretando las contratuercas contra el bloque de montaje.
CC. INSTRUCCIONES DEL CINTURÓN SUBABDOMINAL
NOTA– Los cinturones subabdominales se proveen como auxiliares de posicionamiento y no son adecuados
como restrictores de movimiento durante el transporte.
Juego de cinturón de posicionamiento
El juego de cinturón de posicionamiento incluye: un cinturón de posicionamiento (A), tres hebillas plásticas
trideslizables (B), dos retenciones de cable (C)
1. Para ensamblar el cinturón de posicionamiento, tome la correa de posicionamiento y pásela a través de la
hebilla plástica trideslizable. Repita en ambos lados del cinturón de posicionamiento.
2. Para ajustar el cinturón de posicionamiento en la silla de ruedas, tome la correa de posicionamiento y
pásela alrededor del poste trasero.
3. Pase nuevamente el cinturón de posicionamiento a través de la hebilla plástica trideslizable para formar un
lazo alrededor del poste trasero. Pase la correa de posicionamiento a través de la hebilla plástica tridesliz-
able como se muestra.
4. Para fijar el cinturón de posicionamiento en la silla de ruedas, tome una de las retenciones de cable inclu-
idas y páselo a través de la correa de posicionamiento. Luego, pásela alrededor del bastidor y fíjela. NO
apriete demasiado el cinturón de posicionamiento. Repita los pasos 2 a 4 en ambos extremos del cinturón
de posicionamiento.
5. Para ajustar el cinturón de posicionamiento utilice las hebillas plásticas trideslizables y la hebilla sujetadora.
6. El cinturón de posicionamiento debe ajustarse de tal manera que la hebilla sujetadora quede colocada en
la parte media del estómago.
7. El cinturón de posicionamiento debe ajustarse de tal manera que pueda pasar una mano entre el usuario
de la silla y el cinturón.
113373 Rev. E
IX. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR
78
79
80
81
82
32
78
79
80
81
82

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour IRIS Quickie IRIS

Ce manuel est également adapté pour:

Zippie irisQuickie iris hd

Table des Matières