Télécharger Imprimer la page
Gaggenau BOP 211 1.2 Notice D'utilisation
Gaggenau BOP 211 1.2 Notice D'utilisation

Gaggenau BOP 211 1.2 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BOP 211 1.2:

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
BOP 210/211 1.2
Four

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau BOP 211 1.2

  • Page 1 Notice d'utilisation BOP 210/211 1.2 Four...
  • Page 2 Table des matières Notice d'utilisation Démarrer la recette C onformité d’utilisation Modifier une recette Effacer la recette C onsignes de sécurité importantes S écurité-enfants C auses de dommages Activer la sécurité enfants Désactiver la sécurité enfants P rotection de l'environnement H ome Connect Économies d'énergie Elimination écologique...
  • Page 3 Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store...
  • Page 4 Conformité d’utilisation C onformité d’utilisation Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. L ire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors C o n f o r m i t é d ’ u t i l i s a t i o n que vous pourrez utiliser votre appareil Introduire les accessoires toujours dans le bon correctement et en toute sécurité.
  • Page 5 Consignes de sécurité importantes C onsignes de sécurité importantes Mise en garde – Risque d'incendie ! Risque de brûlure ! C o n s i g n e s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s Les récipients ou les accessoires ▯...
  • Page 6 Consignes de sécurité importantes Mise en garde – Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est ▯...
  • Page 7 Causes de dommages C auses de dommages P rotection de l'environnement A ttention ! V ous trouverez ci-après des conseils permettant C a u s e s d e d o m m a g e s P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t d'économiser de l'énergie et des informations relatives –...
  • Page 8 Présentation de l'appareil P résentation de l'appareil V ous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Afficheur et éléments de commande Enregistrer un menu Editer des réglages Cette notice est valable pour différentes versions Entrer un nom d'appareil. Selon le modèle d'appareil, des légères différences sont possibles. Effacer des lettres Sécurité enfants La commande est identique sur toutes les versions Appeler le menu Minuterie d'appareil.
  • Page 10 – Il existe différents affichages pour le mode veille. normales. Le logo GAGGENAU et l'heure sont préréglés. Le symbole apparaît pour signaler des informations – La luminosité de l'affichage est fonction de l'angle importantes ou des demandes d'action.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Positions du sélecteur de fonction Position Fonction/Mode de cuisson Température Utilisation Position zéro ž Éclairage 50 - 300°C Chaleur tournante : pour des gâteaux, petits gâteaux secs et soufflés cuits sur plusieurs niveaux. Chaleur tournante Température de référence 170°C Le ventilateur situé...
  • Page 12 Présentation de l'appareil Position Fonction/Mode de cuisson Température Utilisation Les réglages de base permettent d'adapter l'appareil Réglages de base de manière individuelle. œ 300 °C Aide au nettoyage Nettoyage catalyse Mode de cuisson, avec lequel la classe d'efficacité énergétique a été déterminée selon EN60350-1. Accessoires Accessoires spéciaux Utilisez seulement les accessoires fournis ou ceux...
  • Page 13 Passer au réglage de l'année à l'aide du symbole C. plusieurs jours débranché. Régler l'année à l'aide du bouton rotatif. Après le branchement, le logo GAGGENAU Confirmer avec ™. apparaît d'abord pendant env. 30 secondes, ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche automatiquement.
  • Page 14 Utiliser l'appareil Mise en marche U tiliser l'appareil Choisir le mode de cuisson voulu au moyen du sélecteur de fonction. Le mode sélectionné E nceinte du four s'affiche avec la température proposée. U t i l i s e r l ' a p p a r e i l Si vous souhaitez modifier la température : Mise en garde –...
  • Page 15 Fonctions de minuterie Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le F onctions de minuterie symbole Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans l'écran. D ans le menu de la minuterie, réglez : F o n c t i o n s d e m i n u t e r i e Š...
  • Page 16 Fonctions de minuterie Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le Sélectionner le temps de cuisson souhaité au symbole et le temps qui s'écoule sont affichés dans moyen du sélecteur rotatif. la visualisation. Démarrer au moyen de I. L'appareil démarre.
  • Page 17 Fonctions de minuterie Fin de la cuisson Modifier la fin du temps de cuisson : Appeler le menu de la minuterie. Au moyen de C, Vous pouvez retarder la fin de la cuisson. choisissiez la fonction "fin du temps de cuisson" 5. Régler la fin du temps de cuisson à...
  • Page 18 Minuterie longue durée Arrêt : M inuterie longue durée Pour mettre fin à l'opération, tournez le sélecteur de fonction sur 0. A vec cette fonction, l'appareil maintient une M i n u t e r i e l o n g u e d u r é e température comprise entre 50 °C et 230 °C en mode «...
  • Page 19 Recettes personnelles Programmer une recette R ecettes personnelles Ž Jusqu'à 5 phases de préparation peuvent être programmées et mémorisées. V ous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes R e c e t t e s p e r s o n n e l l e s Positionner le sélecteur de fonctions sur le mode personnelles.
  • Page 20 Recettes personnelles Entrer un nom Remarques – La durée s'écoule seulement lorsque l'appareil a Entrez le nom de la recette sous "ABC". atteint la température réglée. – Vous pouvez modifier la température à l'aide du sélecteur rotatif, pendant que la recette se déroule. Cela ne modifie pas la recette enregistrée.
  • Page 21 Sécurité enfants S écurité-enfants H ome Connect L 'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que C et appareil peut être mis en réseau et peut être S é c u r i t é e n f a n t s H o m e C o n n e c t les enfants ne le manient pas par mégarde.
  • Page 22 Home Connect Sélectionnez l'application Home Connect et Pour débuter la procédure de connexion, effleurez le symbole ™. installez-la sur votre appareil mobile. L'appareil configure à présent un réseau WLAN Démarrez l'application et configurez l'accès à propre « HomeConnect », auquel vous devez Home Connect.
  • Page 23 Home Connect Activer le démarrage à distance Desormais il est possible de démarrer un mode de cuisson et de transmettre les paramètres souhaités via Mettre le sélecteur de fonction sur ž. l'application sur l'appareil mobile. Effleurer le symbole ×. Pour désactiver le démarrage à distance : effleurez le ×...
  • Page 24 Vous trouverez une déclaration de conformité RED Remarque : Pour obtenir plus d'informations et détaillée sur Internet à l’adresse www.gaggenau.com à connaître la disponibilité du diagnostic à distance dans la page Produit de votre appareil dans les documents votre pays, veuillez consulter la section Service/ supplémentaires.
  • Page 25 "Marche" avec et sélec- - Heure + date tionner l'affichage désiré à l'aide du bouton rotatif. - Heure + date + logo GAGGENAU La sélection est affichée. Affichage écran Réduit* / Standard En réglage Réduit, seul seul l'essentiel reste affiché...
  • Page 26 Réglages de base Format de la date D.M.Y* Réglage du format de la date D/M/Y M/D/Y Date Date actuelle Réglage de la date. Commutation entre année/ mois/jour avec le symbole C. Unité de température °C* / °F Régler l’unité de température Langue allemand* / français [...] / anglais Sélectionnez la langue pour l'affichage de texte...
  • Page 27 Nettoyage et entretien N ettoyage et entretien Surface Nettoyants Vitres de la porte Nettoyant pour vitres : nettoyer avec un chiffon doux ou un chiffon microfibres. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Ne pas utiliser de racloir à verre. N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et restera Affichage...
  • Page 28 Nettoyage et entretien Remonter les grilles Surface Nettoyants Insérer la grille d'abord dans la douille arrière, puis Sortie télesco- Eau chaude additionnée de produit à pousser légèrement vers l'arrière (fig. A). pique (accessoire vaisselle : spécial) Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Accrocher ensuite la grille dans la douille avant Ne pas mettre à...
  • Page 29 Catalyse (aide au nettoyage) Lancer la catalyse C atalyse (aide au nettoyage) Mettre le sélecteur de fonction sur S. œ Le symbole s'affiche. V ous pouvez commander comme pièce de rechange Confirmer au moyen de ™. C a t a l y s e ( a i d e a u n e t t o y a g e ) une voûte de four et une paroi arrière pour le L'heure de la fin de la catalyse s'affiche.
  • Page 30 Que faire en cas de problème Mise en garde – Risque de choc électrique ! Q ue faire en cas de problème Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à D ans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- Q u e f a i r e e n c a s d e p r o b l è...
  • Page 31 Service après-vente Remplacement de la lampe du four S ervice après-vente Vous pouvez remplacer la lampe du four. Vous trouverez des lampes halogène résistantes à la température (60 W/230 V/G9) auprès du service après-vente ou bien S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è...
  • Page 32 Tableaux et conseils – Mode de cuisson Chaleur tournante Eco : T ableaux et conseils Mode chaleur tournante économisant de l'énergie pour les gâteaux, la viande, les soufflés et les gratins. La chaleur résiduelle sera optimisée. Les R emarques fonctions confort restent désactivées (par ex. T a b l e a u x e t c o n s e i l s l'éclairage du compartiment de cuisson).
  • Page 33 Tableaux et conseils Légumes ▯ ▯ Les légumes au four offrent une bonne alternative Les légumes se conjuguent aussi bien en entrée aux légumes à la poêle. Les arômes sont plus chaude que froide, en tant que plat principal concentrés et les arômes grillés parfument végétarien, ou en accompagnement de plats à...
  • Page 34 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °C cuisson cuisson en min. Courgettes farcies, Cuve en 2 (3) Conseil recette : farcissez-les avec des végétarien verre/lèche- carottes râpées, des oignons nouveaux, du frite fromage de chèvre, ajoutez de l'ail, du thym, du sel et du poivre et parsemez de parme- san.
  • Page 35 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °C cuisson cuisson en min. Gratin de p.d.t. Plat à gratin 2 (3) 2 (3) 55 - 60 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de l'appareil. Galettes de Plaque à 2 (3) 20 - 30* Huilez bien la plaque avant d'y placer les...
  • Page 36 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °C cuisson cuisson en min. Macaroni au fro- Plat à gratin 2 (3) 180 / 220 10 - 20 Pour obtenir une croûte de fromage, aug- mage mentez la température après 10 minutes de cuisson à...
  • Page 37 Tableaux et conseils Poisson ▯ ▯ Le poisson doit avoir (pour des raisons d'hygiène) Pour les filets avec la peau, posez le poisson avec une température à cœur d'au moins 62 - 70°C le côté peau sur le dessus afin de mieux conserver après la cuisson.
  • Page 38 Tableaux et conseils Viandes ▯ ▯ Viande au repos : laissez reposer la viande encore Laissez pénétrer la marinade de préférence 10 à 15 minutes après la cuisson. Cela permet ainsi pendant toute une nuit et retirez-la avant de rôtir ou d'obtenir une viande plus «...
  • Page 39 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Tempéra- Mode de Temps de Remarques ture cuisson cuisson en °C en min. Rôti de porc, échine Cuve en 2 (3) 230 / 180 85 - 95** (1,5 kg) verre/lèche- 2 (3) 230 / 180 70 - 80** frite Rôti de porc avec Grille + 2 (3) 180 / 200...
  • Page 40 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Tempéra- Mode de Temps de Remarques ture cuisson cuisson en °C en min. Divers Boulettes de viande Plaque à 2 (3) 30 - 35 Plus les boulettes de viande sont plates, (de 80 g) pâtisserie + plus elles cuisent rapidement.
  • Page 41 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °C cuisson cuisson en min. Oie, entière (5 kg) Grille + 2 (3) 160 / 190 110 - Conseil recette : garnissez-la avec des Lèchefrite/ 130* pommes, des oignons et de la marjolaine cocotte et refermez-la.
  • Page 42 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Tempéra- Mode de Temps de Remarques ture de cuisson cuisson réglage en min. en °C Poitrine de porc, Grille + 2 (3) 18 - 20* en tranches lèchefrite 2 (3) 18 - 20* Chachlik Grille + 3 (4) lèchefrite Saucisse Grille + 3 (4)
  • Page 43 Tableaux et conseils Pâtisseries ▯ ▯ Nous vous recommandons des moules foncés en Si le gâteau est trop sec, augmentez légèrement la métal car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Placez température. Si le gâteau n'est pas cuit à l'intérieur, le moule contenant la pâte sur la grille. sélectionnez une température plus basse.
  • Page 44 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °C cuisson cuisson en min. Biscuit roulé Plaque à 2 (3) Renversez-le encore chaud sur un papier pâtisserie + cuisson recouvert de sucre, puis roulez-le. papier de cuisson Génoise Moule 2 (3)
  • Page 45 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °C cuisson cuisson en min. Petits gâteaux secs Plaque à 2 (3) 160 - 170 Biscuiterie dressée pâtisserie 2 (3) 160 - 170 Petites pâtisseries Plaque à 2 (3) 15 - 20 en pâte feuilletée pâtisserie + papier de cuisson...
  • Page 46 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °C cuisson cuisson en min. Petits gâteaux Cuve en 150** 26 - 32 Préchauffer verre (selon EN60350-1) Plaque à 150** 30 - 32 Préchauffer (largeur de l'appa- pâtisserie Utilisation sur deux niveaux reil 76 cm) Cuve en verre...
  • Page 47 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °C cuisson cuisson en min. Foccacia Plaque à 2 (3) 15 - 20 Garnissez-la avec différents ingrédients, par pâtisserie + ex. des herbes, du sel marin, des olives, des papier de filets d'anchois, des oignons, du jambon, cuisson...
  • Page 48 Tableaux et conseils Desserts ▯ ▯ Ce dessert peut très bien être préparé hors du four, Ce dessert se déguste encore chaud, sorti du four, il suffit juste ensuite de l'enfourner. Ce mode de et convient très bien par temps froid. préparation convient très bien pour de grandes quantités, par ex.
  • Page 49 Tableaux et conseils Mettre en conserves ▯ ▯ Mettez les aliments en conserves le plus vite Placez les bocaux dans un récipient résistant à la possible après l'achat ou la récolte. Un stockage chaleur avec de l'eau. Ils ne doivent pas se toucher prolongé...
  • Page 50 Tableaux et conseils Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °C cuisson cuisson en heures Tomates en quartier Grille + 2 (3) 60 - 70 7 - 8 Épépinez les tomates, sinon la durée papier cuisson de séchage se rallonge. Fines herbes Grille + 2 (3)
  • Page 51 Tableaux et conseils L'acrylamide dans l'alimentation Quels aliments sont concernés ? L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits à base de céréales et de pommes de terre cuits à haute température, tels que les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain, les pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
  • Page 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Bop 210