Télécharger Imprimer la page

Porter Cable PCXH80KT Instructions D'utilisation Et Manuel Du Propriétaire page 27

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
ESPECIFICACIONES
CUIDADO: certificación por CSA para uso únicamente con el combustible a base de kerosene n.° 1-K.
Probado en fábrica para utilizarlo con el kerosene N.º 2-K, diesel N.º 1 o N.º 2, fueloil N.º 1 o N.º 2 o combustible JP8 Jet A,
Mezclas de biodiésel B2, B5, B10 y B20
Modelo
80KT
Tasa de combustión:
80,000 Btu/h (23.4 kW)
Tasa de combustible:
0.59 gal/h (2.2 L/h)
Entrada de corriente:
115 V, 60 Hz, 4.0 A
Protección de línea:
10 amperios
Mín.: Voltaje de
110 V
operación:
Configuración de la
4.2 psig (29 kPa)
presión:
Máx.: Temperatura de
1300ÈF (704ÈC)
salida:
Capacidad del tanque de
6 galones (22.7 L)
combustible:
Ignición:
Chispa directa, constante
Generador de chispas:
Encendedor 16.5 kV, 0.2 A Encendedor 16.5 kV, 0.2 A Encendedor 16.5 kV, 0.2 A
Control de seguridad
Control en el estado
primario:
sólido
Certificación:
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN
Este­es­un­calentador­de­caldeo­directo­a­aire­forzado­de­kero-
sene.­Está­diseñado­principalmente­para­el­calentamiento­tempo-
ral­de­edificios­en­construcción,­remodelación­o­reparación.
De­caldeo­directo­quiere­decir­que­todos­los­productos­de­la­com-
bustión­ingresan­al­espacio­calentado.­Aunque­este­calentador­fun-
ciona­casi­a­un­100%­de­eficiencia­de­combustión,­produce­pequeáas­
cantidades­de­monóxido­de­carbono.­El­monóxido­de­carbono­(CO)­
es­tóxico.­El­CO­puede­acumularse­en­el­lugar­que­se­calienta­y­si­no­
se­establecen­las­condiciones­de­ventilación­adecuadas­puede­resultar­
mortal.­Los­síntomas­de­ventilación­inadecuada­son:
•­
dolor­de­cabeza
•­
mareos
•­
ardor­en­los­ojos­y­en­la­nariz
•­
náuseas
•­
boca­reseca­o­dolor­de­garganta
Asegúrese­de­seguir­las­recomendaciones­sobre­las­condiciones­
de­ventilación­que­se­incluyen­en­esta­sección­de­precauciones­de­
seguridad.
Aire­forzado­significa­que­un­soplador­o­ventilador­impulsa­el­aire­
a­través­del­calentador.­La­combustión­depende­de­este­flujo­de­
aire­para­realizarse­correctamente,­por­tanto,­el­calentador­no­
debe­modificarse,­alterarse­o­utilizarse­si­se­le­han­sustraído­o­
le­faltan­partes.­Asimismo,­no­se­deben­alterar­ni­modificar­los­
sistemas­de­seguridad­para­utilizar­el­calentador.
Cuando­deba­utilizarse­el­calentador­en­presencia­de­otras­
personas,­el­usuario­será­responsable­de­poner­a­los­presentes­al­
corriente­de­las­precauciones­e­instrucciones­de­seguridad,­y­de­
los­posibles­peligros.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1.­ Se­recomienda­utilizar­con­el­combustible­a­base­de­
kerosene­N.º­1-K.­Probado­en­fábrica­para­utilizarlo­con­el­
kerosene­N.º­2-K,­diesel­N.º­1­o­N.º­2,­fueloil­N.º­1­o­N.º­2­
o­combustible­JP8­Jet­A,­por­lo­que­también­es­posible­usar­
estos­combustibles.­Nunca­utilice­gasolina,­aceite­drenado­de­
los­cárteres,­nafta,­diluyentes­de­pintura,­alcohol­o­cualquier­
otro­combustible­altamente­inflamable.
2.­­ Revise­cuidadosamente­si­el­calentador­presenta­daños.­
NO­opere­un­calentador­dañado.
140KT
140,000 Btu/h (41.2 kW)
1.0 gal/h (3.9 L/h)
115 V, 60 Hz, 5.5 A
10 amperios
110 V
6.8 psig (47 kPa)
1300ÈF (704ÈC)
10 galones (37.9 L)
Chispa directa, constante
Control en el estado
sólido
Porter Cable| Kerosene Forced Air Heater
210KT
210,000 Btu/h (61.5 kW)
1.6 gal/h (6.0 L/h)
115 V, 60 Hz, 5.5 A
10 amperios
110 V
8.4 psig (58 kPa)
1300ÈF (704ÈC)
15 galones (56.8 L)
Chispa directa, constante
Control en el estado
sólido
3.­ NO­modifique­el­calentador­ni­opere­un­calentador­cuya­
configuración­original­haya­sido­modificada.
4.­ Adecuado­para­uso­en­exteriores­o­en­interiores­cuando­la­
ventilación­adecuada.­Nunca­utilice­normalmente­en­zonas­
habitables.­No­usar­cuando­se­expone­a­la­intemperie.
5.­ Úselo­en­áreas­bien­ventiladas,­deje­al­menos­2­pies­
cuadrados­(0.19­metros­cuadrados)­de­abertura­cerca­del­
piso­y­2­pies­cuadrados­(0.19­metros­cuadrados)­cerca­
del­techo­directamente­hacia­el­exterior.­Incremente­las­
aberturas­de­aire­tal­como­se­marcan­para­cada­calentador­
adicional.
6.­ Siempre­mantenga­los­materiales­combustibles,­como­el­
papel­y­la­madera,­al­menos­a­8­pies­(2.4­m)­de­distancia­de­
la­salida­del­calentador­y­a­3­pies­(1.0­m)­de­distancia­de­la­
parte­superior,­los­costados­y­la­entrada.­Colóquelo­a­10­pies­
(3.0­m)­de­las­cubiertas­de­lona­o­plástico­y­asegúrelas­de­
modo­que­no­para­que­se­mantengan­estáticas.
7.­
Cuidado:­dadas­las­elevadas­temperaturas­de­la­superficie­y­
del­escape,­tanto­los­adultos­como­los­niños­deben­mantener­
la­distancia­adecuada­para­evitar­quemaduras­o­la­que­
prenda­fuego­la­ropa.­No­tocar.­Mantener­alejados­a­los­
niños,­la­ropa­y­el­combustible.
8.­ Instale­el­calentador­de­forma­tal­que­no­esté­directamente­
expuesto­a­salpicaduras­de­agua,­lluvia­y/o­agua.
9.­ Nunca­lo­use­en­áreas­generalmente­habitadas­y/o­en­donde­
se­encuentren­niños.
10.­ Úselo­únicamente­sobre­una­superficie­nivelada­y­estable.­
(PCXH80KT­–­Ver­la­precaución­sobre­los­pisos­de­madera).
11.­ No­utilizar­en­redes­de­conductos.­No­restringir­las­entradas­
ni­las­salidas.
12.­ Utilice­únicamente­la­alimentación­de­corriente­especificada.­
La­conexión­eléctrica­y­a­tierra­debe­cumplir­con­los­
requisitos­del­Código­Eléctrico­Nacional­-­ANSI/NFPA­70­
(EE.­UU.)­y­del­Código­Eléctrico­Canadiense­CSA­C22.1,­
Primera­parte­(Canadá).
13.­ Utilice­únicamente­un­cable­de­extensión­o­un­receptáculo­de­
3­clavijas­correctamente­conectado­a­tierra.
14.­ No­mueva,­manipule­ni­ajuste­el­calentador­mientras­esté­
caliente­o­encendido.
15.­ Utilícelo­conforme­con­los­requisitos,­las­ordenanzas­y­los­
códigos­locales,­estatales­(provinciales)­o­nacionales.
3
Operating Instructions and Owner's Manual

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pcxh140ktPcxh210kt