Télécharger Imprimer la page

Texas A/S Hobby 300 B Manuel De L'utilisateur page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour Hobby 300 B:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
Der er ikke påfyldt fedt på gearet, men er vedlagt i dunk, se vejledning.
Fedtet bør opbevares ved 18-20 grader før det påfyldes. Sørg for at luften kan komme ud af gearet under
påfyldning
Fett ist nich auf das Getriebe gefüllt, aber in einem Kanister beigelegt, bitte Anleitung sehen
Aufbewahr das Fett bei 18-20 Graden vorher die Füllung. Sorg dafür dass die Luft aus das Getriebe
herauskommen kann
Grease has not been filled into the gear but enclosed in a can, see manual
The grease should be stored in 18-20 degrees before added to the machine. Make sure the air
can slip out of the gear during filling.
La graisse n'a pas été mise dans le carter de transmission, mais dans une bouteille séparée. Merci de
suivre les procédures suivante pour effectuer le remplissage.
La graisse doit être stockée à une température de18-20° C, avant d'être mise dans la machine. Assurez-vous
que l'air puisse sortir facilement du carter lors du remplissage.
Перед применением смазка должна иметь температуру 18-20 градусов Цельсия. Убедитесь, что во
время заполнения смазкой из редуктора свободно выходит воздух.
HOBBY 300
Редуктор не смазан, смотри руководство.
35
Fedt påfyldes indtil det løber ud af
påfyldningshullet når maskinen står vandret.
Füll mit Fett bis das Fett von dem Füllungsloch
hinauslaufen, wenn die Maschine waagerecht
steht.
Fill with grease until it runs out of the filling hole
when the machine is placed in horizontal
position.
Remplir de graisse jusqu'à ce qu'elle déborde par
l'orifice de remplissage, la machine étant en
position horizontale.
Заливайте смазку в нижнее отверстие, пока
она не польётся из верхнего. Машина должна
находиться в горизонтальном положении.

Publicité

loading