Page 1
088U0213 Instruction CF-RF Room Thermostat with Infrared Floor Sensor Instruktion CF-RF Raumthermostat mit Infrarot-Bodensensor Vejledning til CF-RF-rumtermostat med infrarød gulvsensor Instructions Thermostat d’ambiance CF-RF avec Capteur au sol infrarouge Instruction CF-RF rumstermostate med infraröd golvsensor...
Page 2
Instruction ..... . 41 Bruksanvisning ....54 VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 3
Instruction CF-RF Room Thermostat with InfraRed Floor Sensor VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 4
8. Troubleshooting ......14 9. Figures and Illustrations ....A1-A2 VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 5
Permanent light No light Slow ashing Flashes Flickers Fast ashing Back - g. 2 Back plate Back plate lock/unlock (turn 90°) Screw hole for wall mounting Battery placement Screw and wall plug VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 6
• Press output selection button , to select desired output ( ashes) and accept with OK • All output LEDs go OFF. Selected output stays ON shortly VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 7
Maximum temperature limitation Lock icon (settings locked from Remote Controller, CF-RC) Transmission link icon Low battery indicator Alarm icon Timer icon (time program is active from Remote Controller, CF-RC) Room temperature Floor surface temperature VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 8
Note: The thermostat regulates the oor heating system according to room temperature set point, within the maximum and minimum limitations de ned for the oor surface temperature VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 9
4. Press the push button shortly, SET MIN is also shown in the display 5. Press the up/down selector to set the mini- mum oor surface temperature limitation VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 10
- In addition to minimised energy consumption, correct setting of the ow tempera- ture will eliminate the risk of excessive heat transfer to the oor. VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 11
• Try to relocate Room Thermostat in the room • Or install Repeater Unit (CF-RU) and locate between Master Controller and Room Thermostat Note: Master Controller output LED(s) connected to the Room thermostat, ash(es) during link test VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 12
2. Slide thermostat into place on the back plate 3. If desired lock the thermostat to the back plate with Allen key (turn 90°) VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 13
• Activate Uninstall mode by pressing OK Uninstall LED goes ON Deselect output on Master Controller • Select output to be removed by output selec- tion button • Remove ashing output with OK VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 14
Transmission range in normal buildings (up to) Transmission power < 1mW Battery Alkaline 2xAA, 1.5V Battery lifetime 1-3 years (up to) Ambient temperature 0-50°C IP class Sensor accuracy +/- 1°C Sensor emission coef- cient VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 15
Critical low battery - The LED, transmission has stopped ashes Installation/link Test is The LED, unsatisfactory ashes 5 times Actuator error on output E03 and (CF-MC) Room temperature below E05 and 5ºC VI.UH.R1.80 Produced by Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 17
LED Anzeige Dauerlicht Leuchtet nicht Blinkt langsam Blinkt Flackert Blinkt schnell Rückseite - Fig. 2 Hintere Abdeckung Hintere Abdeckung verriegeln / entriegeln (um 90° drehen) Schraubenloch für Wandmontage Batteriepositionierung Schraube und Dübel VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 18
Raumthermostaten • Betätigen Sie den Druckknopf . Die LED ackern während der Kommunikation. Wählen Sie den Ausgang am Haupt- regler • Alle verfügbaren Ausgangs-LED am Hauptregler leuchten, und die erste LED blinkt. VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 19
Anmerkung: Ein Raumthermostat kann bei Bedarf mehreren Ausgängen (Stellantrieben) zugeord- net werden. 3. Temperatureinstellungen Digitalanzeige - Fig. 1. Temperatureinstellung Min. Temperaturbegrenzung Max. Temperaturbegrenzung Symbol Sperre (Einstellungen werden über die Fernbedienung CF-RC gesperrt) VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 20
EINST MAX auf dem Display erscheint. 3. Kurz und wiederholt auf den Druckknopf drücken, bis oder auf dem Display blinkt. 4. Den hoch/niedrig Druckknopf betätigen, um die neue voreingestellte Bildschirm- temperatur zu wählen: Raumtemperatur Bodenober ächentemperatur VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 21
3. Den hoch/niedrig Druckknopf betätigen, um die max. Raumtemperaturgrenze einzustellen. 4. Den Druckknopf kurz betätigen , auf dem Bildschirm erscheint EINST MIN. 5. Den hoch/niedrig Druckknopf betätigen, um die min. Raumtemperaturgrenze einzustellen. VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 22
3. Den hoch/niedrig Druckknopf betätigen um die max. Bodenober ächentemperatur einzustellen. 4. Den Druckknopf kurz betätigen, EINST MIN erscheint auf dem Bildschirm. 5. Den hoch/niedrig Druckknopf betätigen, um die min. Bodenober ächentemperatur- grenze einzustellen. VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 23
Deshalb kann eine Anpassung der MAX. und MIN. Bodenober ächentemperatur notwendig werden. Bitte beachten Sie die Hinweise des Bodenbelags- herstellers hinsichtlich der Bodenober ächentem- peratur. Eine Begrenzung der maximalen Vorlauftemperatur ist erforderlich! VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 24
• Installieren Sie den Signalverstärker (CF-RU) und platzieren Sie diesen zwischen dem Hauptregler und den Raumthermostaten. Installieren Sie die externe Antenne (CF-EA). Anmerkung: Dem Raumthermostaten zugeordnete LED am Hauptregler blinkt während des Funk- Verbindungstests. VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 25
2 mm Inbussschlüssel (Sechskant schlüssel) befestigen. 2. Den Thermostaten auf die hintere Abdeckung schieben und einrasten lassen. 3. Der Thermostat kann an der hinteren Ab- deckung mit dem Sechskantschlüssel befestigt werden (um 90° drehen). VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 26
Die Deinstal- lations-LED wechselt zu EIN. Heben Sie die Wahl des Ausgangs am Hauptregler auf • Wählen Sie den zu entfernenden Ausgang mit der Taste zur Ausgangswahl • Schalten Sie den blinkende Ausgang VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 27
Gebäuden (bis zu) Sendeleistung < 1 mW Batterie Alkaline 2xAA, 1,5 V Akku Lebensdauer 1-3 Jahre (bis zu) Umgebungstemperatur 0-50 °C IP-Klasse Fühlergenauigkeit +/- 1 °C Emissionsgrad des Infra- rot-Ober ächenfühlers VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 28
äußerst niedrig - Sende- blinkt vorgang wurde beendet Installations-/Linktest Die LED nicht zufriedenstellend blinken 5 mal Fehler am Stellantrieb des E03 und Ausgangs vom Hauptreg- ler (CF-MC) Raumtemperatur unter E05 und 5°C VI.UH.R1.80 Hergestellt von Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 29
2. Installation ..............30 3. Temperaturindstillinger ........31 4. Transmissionstest ...........36 5. Montering ..............37 6. A nstallation ............38 7. Speci kationer ............39 8. Fejl nding ..............40 9. Figurer og illustrationer ......... A1-A2 VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 30
Infrarød gulvsensor Indikatortilstande Tændes Konstant lys Slukkes Lyser ikke Langsom blinken Blinker Flimrer Hurtig blinken Bagside - g. 2 Bagplade Bagpladelås (drej 90°) Skruehul til vægmontering Placering af batterier Skrue og rawlplug VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 31
Aktivering af tilstanden Install på rumtermostaten • Tryk på knappen Indikatoren rer under kommunikationen Valg af udgang på masterregulatoren • Alle tilgængelige udgangsindikatorer på masterregulatoren lyser, og den første af dem blinker. VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 32
Bemærk! Om nødvendigt kan man tildele en rum- termostat ere udgange ved at gentage installati- onsprocessen. 3. Temperaturindstillinger Digitalt display ( g. 1) Indstilling af ønsketemperatur Minimumsgrænse for temperatur Maksimumsgrænse for temperatur Låseikon (indstillingerne låses fast med ernbetjeningen CF-RC) VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 33
3. Tryk kort gentagne gange på knappen indtil eller blinker i displayet. 4. Tryk på op/ned-knappen for at vælge den nye standardtemperatur i displayet: Rumtemperatur Temperatur ved gulvover aden VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 34
. SET MIN vises i displayet. 5. Tryk på op/ned-knappen for at indstille et minimum for rumtemperatur. 6. Tryk kort på knappen . Den faktiske tempe- ratur ved gulvover aden vises i displayet. VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 35
4. Tryk kort på knappen . SET MIN vises også i displayet. 5. Tryk på op/ned-knappen for at indstille en minimumsgrænse for temperaturen ved gulvover aden. VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 36
! Det anbefales altid at inkludere en blandeshunt til gulvopvarmningskredsløb for at sikre en optimal fremløbstemperatur. - Ud over at give et mindre energiforbrug, vil en korrekt indstilling af frem- løbstemperaturen eliminere risikoen for en for stor varmeoverførsel til gulvet. VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 37
• Prøv at ændre rumtermostatens placering i rummet. • Eller installer repeaterenheden (CF-RU), og placer den mellem masterregulatoren og rumtermostaten. Bemærk! Den/de udgangsindikator(er) på master- regulatoren , der er forbundet med rumtermosta- ten, blinker under linktesten. VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 38
2. Skub termostaten på plads på bagpladen 3. Fastlås om nødvendigt termostaten til bagpla- den med en unbrako nøgle (drejes 90°) VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 39
• Tryk på OK for at aktivere Uninstall Indikatoren for Uninstall tændes. Fravalg af udgang på masterregula- toren Tryk på udgangsknappen for at markere den udgang, der skal fravælges. Fravælg den blinkende udgang med tryk på VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 40
30 m bygninger (op til) Transmissionse ekt < 1 mW 2 stk. AA Alkaline, Batteri 1,5 V Batterilevetid 1-3 år (op til) Omgivelsestemperatur 0-50°C Beskyttelsesklasse Sensornøjagtighed +/- 1°C Sensorens emissions- koe cient VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 41
Batteriniveau kritisk lavt Indikatoren, blinker Batteriniveau kritisk Indikatoren, lavt. Transmissionen er blinker stoppet Installlationen/linktesten Indikatoren, er ikke tilfredsstillende blinker fem gange Aktuatorfejl på udgang E03 og (CF-MC) Rumtemperatur under E05 og 5 ºC VI.UH.K1.80 Fremstillet af Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 42
2. Installation ..............43 3. Réglages température ..........44 4. Test de transmission ..........49 5. Montage ..............50 6. Désinstallation ............51 7. Spéci cations ............52 8. Dépannage..............53 9. Figures et illustrations ........A1-A2 VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 43
Pas d’éclairage Clignotants Clignotement lent Clignotement rapide Scintillements Arrière - g. 2 Plaque arrière Verrouiller/déverrouiller plaque arrière (tourner de 90°) Ori ce vis pour montage mural Logement des piles Vis et cheville murale VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 44
• Appuyer sur le bouton poussoir Diode LED scintillement durant la communication Sélection sortie sur Régulateur principal • Toutes les diodes LED de sortie disponibles sur le Régulateur principal s’allument et la première d’entre elles clignote VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 45
3. Réglages température A chage numérique - g. 1 Mettre valeur de réglage Limite température minimale Limite température maximale Icône de verrouillage (réglages verrouillés depuis la Commande à distance CF-RC) VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 46
4. Appuyer sur le sélecteur haut/bas pour sélectionner la nouvelle température d’a chage par défaut: Température pièce Température surface au sol VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 47
4. Appuyer sur le bouton poussoir briève ment, SET MIN (régler minimum) est a ché à l’écran 5. Appuyer sur le sélecteur haut/bas pour régler la limite de température minimale de la pièce VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 48
4. Appuyer sur le bouton poussoir briève ment, SET MIN (régler minimum) est ainsi a ché à l’écran 5. Appuyer sur le sélecteur haut/bas pour régler la limite minimale de température de surface au sol VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 49
- En plus d’une économie d’énergie , cette vanne as- surera une sécurité passive contre une température excessive du plancher. VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 50
• Ou installer un Réémetteur (CF-RU) et le placer entre le Régulateur principal et le Thermostat d’ambiance Note: La/les diodes LED de sortie Régulateur prin- cipal connectée(s) au Thermostat d’ambiance , clignote(nt) durant le test de raccordement VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 51
2. Mettre en place le Thermostat en le glissant sur la plaque arrière 3. Si désiré, verrouiller le Thermostat à la plaque arrière avec une clé hexagonale (tourner de 90°) VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 52
• Activer le mode Désinstallation en appuyant sur OK La diode LED Désinstallation s’allume Désélectionner sortie sur le Régula- teur principal Sélectionner la sortie à supprimer par le bouton de sélection sortie Supprimer la sortie clignotant avec OK VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 53
30 m. normaux (jusqu’à) Puissance transmission < 1mW Piles Alcaline 2xAA, 1.5V Durée de vie batterie 1-3 ans (jusqu’à) Température ambiante 0 -50°C Classe IP Précision capteur +/- 1°C Coe cient d’émission capteur VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 54
La diode LED, mission interrompue clignote Le test raccordement/ La diode LED, installation n’est pas clignote 5 fois satisfaisant Erreur actionneur sur E03 et sortie (CF-MC) Température pièce infé- E05 et rieure à 5ºC VI.UH.R1.80 Produit par Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 56
Röd indikatorlampa (bakom skyddet) Infraröd golvsensor Indikatorlamplägen PÅ Permanent ljus Inget ljus Blinkar Blinkar sakta Fladdrar Blinkar snabbt Baksida - bild 2 Baksidesplatta Låsning/upplåsning av Bottenplatta (vrid 90°) Skruvhål för väggmontering Batteriplacering Skruv och plugg VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 57
Välj ute ekt på masterregulatorn • Alla tillgängliga LEDs på masterregulatorn börjar lysa, och de första blinkar • Tryck på utgångsknappen , för att välja vald utgång (blinkar) och acceptera med OK VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 58
Digital display - bild 1 Ställa in värdejustering Minsta temperaturbegränsning Högsta temperaturbegränsning Låsikon (inställningar låsta med ärrkontroll, CF-RC) Ikon för kommunikationslänk Indikator för svagt batteri Larmikon Timer-ikon (tidsprogrammet är aktivt med ärrkontrollen, CF-RC) VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 59
1. Se till att den faktiska rumstemperaturen visas på displayen 2. Tryck på upp/ner-väljaren för att ställa in önskad rumstemperatur. SET visas på displayen 3. När du släpper upp upp/ner-väljaren återgår displayen till faktisk temperatur VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 60
4. Tryck på knappen kort, SET MIN visas på displayen 5. Tryck på upp/ner-väljaren för att välja minsta rumstemperaturgräns 6. Tryck på knappen kort så kommer den faktiska golvtemperaturen att visas på displayen VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 61
! Det är viktigt att alltid följa rekommendationerna från golvtillverkaren gällande högsta golvtempe- ratur. ! Det rekommenderas att man alltid monterar en shunt för golvvärmekretsar för att säkerställa optimal ödestemperatur. VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 62
• Försök att placera rumstermostaten på annan plats i rummet • Eller installera repeaterenhet (CF-RU) och pla- ceras mellan masterregulatorn och rumstermo- staten Obs: Masterregulatorns LEDs för utgång som är anslutna till rumstermostaten, blinkar vid linktesten VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 63
2. Skjut termostaten på plats och på botten- plattan 3. Vid behov låses termostaten på på bottenplat tan med sexkantsnyckel (vrid 90°) VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 64
• Aktivera avinstallationsläge genom att trycka på OK LED för avinstallation sätts PÅ Avmarkera utgång på masterregu-latorn Välj utgång som skall tas bort med utgångs- knappen Ta bort den blinkande utgången med OK VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 65
7. Speci kationer Inställningsområde för 5-35°C temperatur Kommunikationsfrekvens 868.42MHz Kommunikationsområde i normala byggnader (upp till) Kommunikationse ekt < 1mW Batteri Alkaliska 2xAA, 1.5V Batterilivslängd 1-3 år Omgivande temperatur 0-50°C Kapslingsgrad IP21 Givarnoggrannhet +/- 1°C VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 66
Kritiskt svagt batteri Indikatorlampan, blinkar Kritiskt svagt batteri Indikatorlampan, - kommunikationen har blinkar stoppats Installations/link-testet Indikatorlampan, är otillfredsställande blinkar fem gånger Termomotorfel vid E03 och utgång (CF-MC) Rumstemperatur under E05 och 5ºC VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...
Page 67
Instruktion CF-RF rumstermostat med infraröd golvsensor VI.UH.R1.80 Tillverkad av Danfoss Floor Heating Hydronics 01.2006...